Whines traduction Anglais
133 traduction parallèle
Old Mr Winter whimpers and whines
Old Mr Winter whimpers and whines
Moğol şimdiden yalvarmaya başlamış.
Already the Mongol whelp whines!
Ayağını gazdan çekince vınlamaya başlıyor!
You let it go, and she whines!
Mızmızlanmak isteyen mahkemeye gitsin.
The first who whines, goes to the court.
Eğer mırın kırın eden olursa patronumu çağırırım.
If anyone whines, I'll call my boss.
- Hadi, kaçalım buradan.
( SLYTHER WHINES ) - Let's get out of here!
Yakında, hep istediğimiz tiyatromuz olacak.
Do you think Mayer will be free? ( Dog whines )
Seni ona takdim etmek için sabırsızlanıyorum.
It's grotesque. ( Dog whines )
Çok fazla gürültü var! Salondakini açmam lazım!
[Groans, whines]
İnliyor, ağlıyor.
It whines and whimpers.
Hem rakiple dalga geçiyor.
Rock always whines abuse at the opponent too.
Eğer ciyaklarsa ıskalıyorlar demektir.
If it whines, it always misses.
Çığlıklar için Smokey Robinson, ve bunların hepsini bir araya getirmek için de Aretha.
Smokey Robinson for the whines, and Aretha for the whole lot put together.
Basit şeyleri kendine dert ediyor!
He fuckin'whines about such trivial shit.
[Köpek inlemeleri]
[Dog Whines]
Çok ağır nefes alıyorsun, tatlım.
You're breathing rather heavily. ( Whines )
herkesi kurtaracak bir yol bulana kadar ağlayıp zırlayacak bir adam tanıyorum.
I know a guy who whines and cries until he finds a way to save everyone.
Eğlenmenize bakın. Naomi, Burda olduğun için çok mutluyum.
( WHINES ) British guys always capture my butterflies.
"Grace Adler Mızmızlanma" demiyor. "Grace Adler Tasarım" diyor.
It doesn't say "Grace Adler Whines," it says "Grace Adler Designs,"
Genelde mink masajı kendimi daha iyi hissettirirdi.
[Whines] Oh! Usually a mink massage makes me feel better.
"Devkatli" nden dolayı tutuklusun.
- You're under arrest for "megacide." - [Whines]
Neyi?
- What? - [Whines]
- Sana az kaldı neler yapacaktı hatırlıyorsun.
- You remember what she almost did to you. - [Whines]
Bu sensin.
- [Whines] - Do you like it?
Köpek filan görmüyorum.
Where is it? - [Whines]
Afiyet olsun!
- [Whines] - "Bone" appetit!
Kız gibi ağlıyor, fakat o bir kız değil.
He whines like a girl, but he's not a girl.
Dikkatini çekmeye çalışıyorum Ama tepki vermiyorsun
- [Whines] - - you don't react when I attract -
Ne oldu, Skuff?
What is it, Skuff? BARKS AND WHINES
Ne yapıyorsun, dostum?
- What are you doing, fella? - ( Jerry Lee whines )
Biraz Alka-Seltzer ister misin?
- You want some Alka-Seltzer? - ( whines )
Haydi, elini çabuk tut.
- ( Jerry Lee whines ) - Come on, hurry up.
- Bu bana adil geldi.
That sounds fair. [Whines] Yeah.
- Elbette.
[whines]
Lütfen onu benden uzaklaştır.
- [Dog Whines, Barks] - Whoa! Hey!
Muradına gelecek sonbaharda erersin.
- [Whines] - Well, next fall, you'll get your wish.
Herhalde acıkmıştır çünkü hep uyanır ve...
He's probably hungry,'cause he wakes up and he just whines...
Selam, Junior.
- Hey, Junior. - [Dog whines]
Borcu istediğimde hep sızlanıyor.
Every time I ask for it, he whines,
He just whines about the same crap over and over.
He just whines about the same crap over and over.
O, asla mızmızlanmaz.
He never whines.
Beni de burada plan yaparken bayan mükemmelin orada sızlanması hasta ediyor.
I'm sick of trying to come up with a plan while little miss Perfect over here just whines.
İnsanların kalblerinde değil, dişlerinde uğulduyor.
It whines through... not only people's hearts but your teeth as well.
Köpek olmasın.
DOG WHINES 'Not the dog. Not the dog!
Yani, Dave her ay Boston'daki bir deli doktoruna hayatı hakkında mızmızlanıyor mu?
So, once a month Dave whines about his life to a Beantown headshrink.
- Ya beni boşa ya da...
[Sighs, Whines]
O adamın aradığı köpek bu mu?
( screams and whines )
Rip :
[Whines]
Neden olmasın?
- ( Jerry Lee whines ) I don't see why not.
Dr. Calls, 2241.
[Whines]
İşte.
- [Baby whines]