Wicky traduction Anglais
36 traduction parallèle
Büyük neşenin verdiği paldır küldür atış ile tıkır tıkır pırpır eden senkop ritmi!
A palpitating syncopation of the killer diller with a wicky wacky stomping of the floy joy!
Wicky, Babam!
Wicky, Papa!
Babam zamanla seni sevecektir Wicky.
Oh, well. Papa will get to like you in time, Wicky.
Herşey gerçek olacak
They don't have that wicky wack
Anlaşılan, uçmuş arkadaşım Sophie ile tanışmışsın.
I take it you met my wicky-wacky friend Sophie.
# Erkeklerin tütün çiğnedikleri # # ve kadınların dans ettikleri Nagasaki'de #
Back in Nagasaki where the fellas chew tobaccy And the women wicky wacky woo
Mütevazi bir rolü var.
- And the women wicky wacky woo - The part is modest.
Viki viki Vahşi Batı!
Awicky wicky Wild West!
İğrenç, iğrenç Wicky.
Bad, bad Wicky.
İğrenç, iğrenç Wicky, kalkmaz onun siki.
Bad, bad Wicky, you have a limpy dicky.
İğrenç, iğrenç Wicky kalkmaz onun siki.
Bad, bad Wicky, you have a limpy dicky.
İğrenç, iğrenç Wicky kalkmaz onun siki!
Bad, bad Wicky, you have a limpy dicky!
* wicky, wicky, wicky *
* WICKY, WICKY, WICKY *
- Wicky woo!
- Wicky woo!
Oo, bak birinin parmakları yapış yapış olmuş.
Oh, look, someone's fingers are all sticky-wicky.
- Vay vay vay neden - Ve vay vay vay hoşça kal
- A wicky, wicky, why
- Vay vay vay neden - Ve vay vay vay hoşça kal
- And a wicky, wicky, bye
Vay, vay, neden Vay, vay, vay
A wicky, wicky, why A wicky, wicky, wicky
Wicky-Woo'yu nereden duyabilirim?
Where do I hear a wicky-woo?
Wicky-woo nerede acaba?
Where have we got a wicky-woo?
İşte, Wicky-Woo orada.
Wicky-woo over there.
Orada birkaç Wicky-Woo sever bar.
A couple of wicky-woo fans over there!
Sizin Wicky-Woo'larınızı duymam gerek.
I've gotta hear your wicky-woos.
- Wicky.
- Wicky.
- Wicky kim?
- Wicky who?
- Wicky-Woo, benim, Das Kaye.
- Wicky-woo, it's me, Des Kaye.
Sonra görüşürüz, millet, wicky-woo!
See you later, folks, wicky-woo!
69 baharında Tanıştık Ricky-Wicky ile
We met Ricky-Wicky In the spring of'69
Evet!
Wicky! Wicky! Wicky!
Wicky, Witwicky.
Witwicky! Witwicky!
Dr. Cockroach'ın o sevimli data analizlerinde yardımına ihtiyacı var mı?
Does Dr. Cockroach need to help with all the tricky-wicky data analysis?
Russell vurulduğunda üzerinde 20 tane esrar sigarası vardı.
Russell had 20 wicky sticks on him when he was shot.
Esrar mı?
Wicky sticks?
Hoşçakal de Wicky amca.
Say bye, Uncle "Wicky."