Wingate traduction Anglais
83 traduction parallèle
İngiliz General Wingate subaylarıyla müzakerelerde bulundu.
British General Wingate conferred with his staff.
Dün Wingate ve Cochran geldi.
Wingate and Cochran flew in yesterday.
Richardson Kalesi, Wingate, Cobb...
Fort Richardson, Wingate, Cobb...
- Devam et. Kışın hükümetin sığırlarından yararlanmak için kabilesiyle Wingate'e gitmiş.
Scar's band was headed north to winter at Fort Wingate, eatin'agency beef.
Çok tuhaf ama geçen kış Wingate Kalesi'nden geçtiğimizde... Nawyeki Komançilerinin adını duyduğumu hiç hatırlamıyorum.
It's funny, but last winter when we passed through Fort Wingate I didn't have any recollection of a mention of Nawyecky Comanches.
Dr. Wingate'i çağırsan iyi olmaz mıydı?
Hadn't you better call Dr. Wingate?
Garson, Dr. Wingate için bir fincan, lütfen.
Waiter, a cup for Dr. Wingate, please.
Wingate'in bir tür küçük versiyonu ve daha önemli bir harekattı.
It was a sort of junior edition of the Wingate later... and more important operation.
Evet, Bay ve Bayan Wingate.
Oh, yes, Mr and Mrs Wingate.
Orde Wingate tecrübeli bir gerilla savaşçısıydı fevkalade alışılmadık bir adamdı ve biraz aşırılığa kaçıyordu.
Orde Wingate, an experienced guerrilla fighter, supremely unorthodox, with a touch of the fanatic.
İlk Wingate seferi cehennem gibiydi çünkü cangıl Japonların dostu, bizim ise düşmanımızdı.
It was absolute hell in the first Wingate expedition, where the jungle was the friend of the Japanese, but our enemy.
Wingate'ten de yeni bir saldırı geldi.
From Wingate, too, a new offensive.
İkinci Windgate operasyonu ilkinden on kat daha büyüktü.
( Caivert ) The second Wingate operation was ten times the size of the first.
Harekatın lideri Wingate, henüz başlarda bir hava saldırısında öldü.
Early on, the leader, Wingate, was killed in an air crash.
Neyse ki Wingate, Birleşik Devletler'den yardım koparmayı başarabilmişti ve bize birkaç kayda değer uçak verildi. Bu uçaklar çok çabuk kalkıp inebilen ve küçük vadilerle çeltik tarlalarına girebilen yaralılarımızı tahliye edebilen uçaklardı.
Fortunately, Wingate was able to obtain assistance from the United States and we were given some remarkable aircraff, which was a very short take-off / landing aircraff and could get into any little valley or bit of paddy field and so on,
İngiliz subay Orde Wingate ve Haganah'a bağlı Moşe Dayan.
Orde Wingate, a British army officer And Moshe Dayan of the Haganah.
Yüzbaşı Wingate, şu anda bile kurşunlar çok yakınlarından gidiyor.
Captain Wingate, they're coming quite close right now.
Söyleyin Yüzbaşı Wingate.
Tell me, captain Wingate :
Yüzbaşı Wingate, siz 500 adamı eğitmek için emir aldınız doğal olarak 500 tane adamı eğiteceksiniz.
Captain Wingate, you're supposed to be training 500 men So naturally, you'll train only 500.
- Wingate!
- Wingate!
Wingate'in yeniden evlendiğini biliyor musunuz?
Did you know Wingate's married again?
Koro şefimiz Walter Wingate'in orduya çağrıldığını duymuşsunuzdur herhalde.
You've heard our choirmaster, Walter Wingate, has been called up?
" 7 yaşındaki kız dün öğleden sonra Emerson ile Wingate Bulvarlarının kavşağında karşıya geçerken kamyon çarpması sonucu can verdi.
GARY : "A seven-year-old girl was struck dead by a truck " late yesterday afternoon as she was crossing
Wingate-Emerson kavşağına bir trafik lambası istiyorum...
Well, I want a traffic light at Wingate and Emerson.
Sıradaki önerge Wingate-Emerson trafik ışığı.
MAGUIRE : Next item is the Wingate-Emerson traffic light, although its sponsor,
Wingate Bulvarı ve Emerson Sokağı kavşağına trafik ışığı konması için oylama.
Vote on the approval of a traffic light at the intersection of Wingate Avenue and Emerson Street.
Trafik ışığına ihtiyacı olan Wingate-Emerson'dan bazı aileler görmekteyim.
I see we have some families from Wingate-Emerson, where they need this light.
Prudhomme, Hollinsworth, ajan Wingate.
Prudhomme, Hollinsworth, agent Wingate.
- Wingate.
- Wingate.
Ancak ben Wingate'e 3 hafta önce sordum!
But I asked Wingate three weeks ago!
Ajan Wingate'i görmek istiyorum.
I wanna see agent Wingate.
Agent Wingate şuanda toplantıda.
Agent Wingate is in a meeting right now.
Wingate'i görmek istiyorum.
I wanna see Wingate.
Ajan Wingate'i görmek istiyorum!
I wanna see agent Wingate!
Ajan Wingate benim.
I'm agent Wingate.
Gerçek Bay Wingate iki gün boyunca sebepsiz yere başka bir kimlik kullanmıştır.
The truth is Mr. Wingate has been held for nearly two days on a probable cause on another matter.
Greg Wingate için geldim.
I'm here for Greg Wingate.
- Delwey's Wingate'i çıkarmak için geldi.
- Delwey's here to pick up Wingate.
Wingete'in 15 dakika önce salıverilmeliydi.
Wingate was supposed to be released 15 minutes ago.
Chan'ın yanındaki adam Alex Wingate.
The man next to Chan is Alex Wingate.
Kevin Wingate.
- Kevin Wingate.
Kevin Wingate.
Kevin Wingate.
Kevin Wingate dosyası.
Kevin Wingate file. OK.
Resmi kayıtlara göre, adı Kevin Wingate.
- Well, according to the US government, - this is Kevin Wingate.
Bu da Kevin Wingate.
And this is Kevin Wingate.
Burrows ve Wingate Charles Thyer'ın sahte isimleri.
( Thomas ) Burrows and Wingate are aliases for Charles Thyer.
- Kevin Wingate mi demeliyim?
- Or should I say Kevin Wingate?
Charles Thyer ile Kevin Wingate'in aynı kişi olduğunu öğrendiğimde, yapmam gereken tek şey kartvizitine göz atmaktı.
And when I finally figured out that Charles Thyer and Kevin Wingate, your fiancé, were the same guy, all I had to do was take one look at your business card.
Sana Thyer'ı bulmam için beni Wingate'in peşine taktın.
You put me onto Wingate to find Thyer for you.
Wingate'le bağlantı kurun, durumu Albay Reynolds'a bildirin.
Contact Wingate Field, report status to Colonel Reynolds.
Borcu var mıydı?
- Wingate.