Xiaofeng traduction Anglais
60 traduction parallèle
Dafeng Salonundan Sikong Xiaofeng
Sikong Xiaofeng of Dafeng Hall
Senin sıran Lu Xiaofeng biliyorum
It's your turn, Lu Xiaofeng I know
Ben de azimli Lu Xiaofeng'ın... yenilgiyi kabul ettiğine inanamıyorum ara vermeniz iyi olcak, yoksa yemekler soğuyacak
I can't believe that the ambitious Lu Xiaofeng... will admit failure I have to, because the food is getting cold
Ben Lu Xiaofeng
I'm Lu Xiaofeng
Lu Xiaofeng
Lu Xiaofeng
Ama Lu Xiaofeng'in de... onurlu bir adam olduğunu bilirim
But I also know that Lu Xiaofeng... is a honorable man
Ben Lu Xiaofeng, onunla konuşmam gerek
I'm Lu Xiaofeng, I need to talk to him
Lu Xiaofeng sen misin?
You are Lu Xiaofeng?
Lu Xiaofeng onu görmek istiyormuş!
They said Lu Xiaofeng wants to see her
"Lütfen bu notu Lu Xiaofeng'a verin!"
Please give this letter to Lu Xiaofeng
Bana işgüzar Lu Xiaofeng derler
I'm the nosy Lu Xiaofeng
Elveda, Lu Xiaofeng
Farewell, Lu Xiaofeng
Lu Xiaofeng! gelebilirsin!
Come in, Lu Xiaofeng!
Lu Xiaofeng, şöhretini yalancı çıkarmıyorsun
Lu Xiaofeng, you haven't failed your reputation
Ben, Lu Xiaofeng sizi mutlaka yakalayacağımı biliyordunuz
I, Lu Xiaofeng can still catch
Lu Xiaofeng Lu Xiaofeng'dır
Lu Xiaofeng is Lu Xiaofeng
Unuttun mu... Lu Xiaofeng seni felç etti
Don't you forget that... your acupoints have been blocked by Lu Xiaofeng
Lu Xiaofeng, Seni alçak?
Lu Xiaofeng, where are you?
Lu Xiaofeng'in sizi asla... bulamayacağını sanırdım bu kadar beceriksiz olduğunuzu tahmin etmedim
I've always thought that Lu Xiaofeng... will be unable to find you girls I just didn't know that you're so stupid
Çünkü Lu Xiaofeng'in dostuydu
Because he happened to be Lu Xiaofeng's friend
Ama Lu Xiaofeng haklıydı
But Lu Xiaofeng is right
Zehirlenmen ve diğer şeyler... hep Lu Xiaofeng'i yanıltmak içindi
The worn-out house and the poison... are all for deceiving Lu Xiaofeng
Lu Xiaofeng'i dışarı geçirirken onu evine kadar gözlemesi için birini gönderdim
When I asked for Lu Xiaofeng to be seen off I actually sent off someone to watch over him
Lu Xiaofeng, ne zamandır benden şüpheleniyordun?
Lu Xiaofeng, since when did you start suspecting me?
Lu Xiaofeng'in en... en zeki ve yetenekli olmasına şaşmamalı
No wonder, Lu Xiaofeng is... considered the most wittiest and outstanding
Lu Xiaofeng nereye kaçabilirsin ki?
Where else would you like to go, Lu Xiaofeng?
Lu Xiaofeng uğraşıyorsam... her zaman yedekte bir planın olmalı
If you want to deal with Lu Xiaofeng... you've to come up with a better plan, mate
Lu Xiaofeng'i kıstırdığımız sürece hazineler bizimdir
I will get all those treasures, as well as win over Lu Xiaofeng
Neden her zaman kader... senden yana olur, Lu Xiaofeng? !
Whyever did God have to make me... as well as you, Lu Xiaofeng?
Asıl sen bilmelisin ki Lu Xiaofeng'den başka... hiç kimse biz dördümüzü buraya toplayıp... bu sararmış ağaçların altında beklemez.
You should know that apart from Lu Xiaofeng who else would look for the four of us And meet us here under this sere tree
sen Lu Xiaofeng misin?
You are Lu Xiaofeng?
Lu Xiaofeng böyle bir yerde karşıma çıktı!
Strange! Lu Xiaofeng shows up... in all crowded places
Sen Lu Xiaofeng mısın?
You are Lu Xiaofeng?
Sen Lu Xiaofeng mısın?
You are Lu Xiaofeng
Ben Lu Xiaofeng'a inanıyorum!
Because I believe Lu Xiaofeng
Kabul etmeliyim ki Lu Xiaofeng'in....... parmak tekniği muhteşem
I did say that Lu Xiaofeng's marvelous finger... is indeed a great technique
Sen Lu Xiaofeng'sun!
You're Lu Xiaofeng
Ama Lu Xiaofeng olduğumu unutuyorsun!
You forget I'm Lu Xiaofeng
Yardıma ihtiyacın olursa... sakın Lu Xiaofeng'i unutma
When you need help... don't forget Lu Xiaofeng
Lu Xiaofeng, gel otur lütfen
Lu Xiaofeng, come and have a seat
Lu Xiaofeng... Karımın çok hasta olduğunu biliyorsun
Lu Xiaofeng... you know Leng has been seriously ill
Lu Xiaofeng, beni dinleyip şu işi bıraksaydın, çok iyi olurdu!
Lu Xiaofeng, if you could please keep out!
Lu Xiaofeng nasıl?
How's Lu Xiaofeng?
Yanıtı pozitif! Lu Xiaofeng gerçekten çok zekiymiş
Lu Xiaofeng is clever and is right
Lu Xiaofeng nerde?
Where is Lu Xiaofeng?
Lu Xiaofeng o tapınakta olmalı
Lu Xiaofeng must be related to Bai Yuan Temple
Lu Xiaofeng haklıydın!
Lu Xiaofeng You are good
Lu Xiaofeng gerçekten ordaydı!
Lu Xiaofeng is really at Bai Yuan Temple
Lu Xiaofeng, nasıl geldin buraya?
Lu Xiaofeng, how come you're here?
Lu Xiaofeng, sen de mi...
Lu Xiaofeng, you...
Lu Xiaofeng, Hamleleri uygulayıp paravan yırtıldığında....... lütfen yerine yeni paravanları gönder
Lu Xiaofeng, as soon as we have exchanged a technique... please take down the other paper circle