Zee traduction Anglais
308 traduction parallèle
Zee.
Zee!
Zee burada.
- It's Zee. - Zee?
Gözlerime inanamıyorum.
- I can hardly believe my eyes. - Zee!
Nasılsın?
- How are you, Zee?
Yapamam, gitmek zorundayım.
I can't help it, Zee. I just got to.
Uzun zaman görüşemeyiz.
It might be a long time before I see you, Zee.
Öyle ya da böyle, benim için tek önemli olan sensin.
You're the only one that it matters to, Zee, one way or the other,
Zee içeride mi?
- Is Zee inside?
- İyi akşamlar Zee.
- Evening, Zee.
Zee Jesse James'i tanıyor.
Zee used to know Jesse James. She tell you?
Sen mi yaptın, Zee?
You make'em, Zee?
Umarım, benim bölgemde dolaşmaz, böylece Zee'ye zarar gelmez.
I'm hoping he'll stop messing around in my district or else keep out of my way, cos it'll save Zee some hurt. Either way.
- Yapamam.
- I can't do that, Zee.
Yapamam.
I can't, Zee.
- Zee, lütfen.
- But, Zee, please...
Beklerim, demiştin.
Zee, you said you'd wait.
- Sanırım, Zee söylemiştir.
- I guess Zee explained things.
Hoşça kal, Zee.
Bye, Zee. Goodbye.
Zee nerede?
Where's Zee?
- Pine Ridge.
Where's Zee?
Zee?
- Zee?
Bırakmayacağım.
- I'll stick, all right. - Miss Zee.
Sevgilim.
- Darling... - Oh, Zee.
Tanrım, Zee.
My goodness, Zee. I...
"Tanrı evimizi korusun." Hazırdan daha güzel.
"God bless our home." That's better than you can get in a store, Zee.
Gerçekten güzel.
It sure is fine, Zee.
Evindesin.
You're home, Zee.
Selam, Pinkie.
Hi, Pinkie. Zee!
- Zee'ye mi benziyor?
- Does he look like Zee?
Bu haftaki sayıya koyarım.
I'll just get it into this week's edition. - Zee...
- Durdurmalısın.
- You got to stop it, Zee.
O işe yaramaz.
Can't you understand, Zee, he's no good?
Ama, Pinkie yapar onları, sevgilim.
But Pinkie'll take care of all that, darling. Oh, Zee.
- Selam, Bayan Zee.
- Howdy, Miss Zee.
Hayatını riske attın.
You bet your life. Zee...
Kuzeyli olan bu kızı sarmak için
To love me by the Zuider Zee
Zavallı Zee ile bebek.
Poor Zee and the baby.
Hey, Zee.
Hey, Zee.
- Zee!
- Zee!
Jim, psikologlar ne iş yapar?
Jim-zee, what's a psychologist?
Çok haklısın Jim.
You're so right, Jim-zee.
24 yaşındaki başarısıyla Nobel ödülü almış.
At the age of 24, he made the duotronic breakthrough that won him the Nobel and Zee-Magnees Prizes.
Kapıyı kapa ve gaza bas!
Close zee door and get cracking!
Beni görmek istemişsiniz Doktor Zee
You wish to see me, Dr. Zee.
Yayınlar beni rahatsız etmeye devam ediyor.
DR. ZEE : The transmissions continue to disturb me.
Doktor Zee.
Dr. Zee.
Doktor Zee
Dr. Zee.
Şu anda Dünya tarihine göre 20.yüzyılın sonlarında sabah erken bir vakit.
DR. ZEE : It is now early in what Earth time is recorded as the late twentieth century.
Doktor Zee'nin düşüncesine göre Dünya henüz düşmanlarına karşı kendisini savunabilecek düzeyde değil.
It is Dr. Zee's contention that Earth is not yet capable of defending herself against her enemies.
Zee.
- Mr Jesse.
Doktor Zee uzayın derinliklerinde ilerlerken doğarak bize katılmış bizim zekamızın çok ötesinde bir dehadır.
ADAMA : Dr : Zee had been born to us in deep space :