Zetas traduction Anglais
59 traduction parallèle
Delta Lambda Zeta'daki martini partisini unutayım deme.
Don't forget about that martini mixer tonight at the Delta Lambda Zetas.
Zetalara, sizi gelmiş geçmiş en iyi kulüp yapmaya!
Here's to Zetas, to making you guys the best sorority ever.
Zetalar bunlar.
Hey, it's the Zetas.
Söz veriyorum, Zetalar sahneye çıkacak.
I promise the Zetas are going up on stage.
Sırada, Zetalar mı?
Next up, the Zetas?
Zetalar nerede?
Where are the Zetas?
Biz 2008 model Zetalarız.
We are the Zetas, 2008 edition.
Zetalar'a ne oldu böyle?
What have the Zetas become?
Ha, ha, ha, gülünecek duruma düştünüz Zetalar.
Ha, ha, ha, ha, ha on you, Zetas.
Tamam, o zaman evleri Zetalar'da kalıyor.
Okay, so Zetas keep their house.
Zetalar benim şerefime büyük bir parti vermeye karar verdiler ve kendimi tıpkı o masaldaki kız gibi hissettim.
Oh, and the Zetas decided to throw a big party in my honor, and I felt just like that girl from the storybook.
Zetalarım nerede?
Where my Zetas at?
Ne zaman çıksam dışarı Zetalarımla beraberim
Now every time I come up in the spot I'm with my Zetas
Zetas'da bir çete geçmişin varmış.
you have a gang history with the Zetas.
Zetas finansörleri benim ilk lokantamı açmama destek verdiler.
Zetas bankrolled my fst restaurant.
Pekâla bu kadarı yeter. Zetas'daki kontak kurduğun kişi kim?
All right, enough.
- Zetas'da kontak kurduğun kişi kim?
- I can't. Who is your contac at the Zetas?
Zetas için çalışıyorsun değil mi?
You work forhe Zetas, don't you?
Zetas için çalışıyorsun değil mi?
You work for the Zetas, don't you?
Zetas.
Zetas.
Zetas bir numara olma yolunda beyler.
Zetas run like a maj company now, gentlemen.
Zeta artık büyük bir şirket gibi işliyor beyler.
The Zetas run like a major company now.
Zeta'lar disiplinli çalışır ve hatalara tahammül etmezler.
The Zetas run a tight ship and they do not tolerate mistakes.
Miami'deki Zetalar gibi.
- Like the Zetas out of Miami?
Los Zetas, Latin amerikan mafyası.
Los Zetas, cartel enforcer.
Los Zetas, belki de.
{ pos ( 192,220 ) } Los Zetas, maybe.
Zetalar, tüplü dalış yaparken boğulduğumu zannediyorlar.
The zetas think I drowned scuba diving off key largo.
Geçen senenin çoğunu Meksika'da Zetas Karteli'ne karşı oluşturulan CIA-DEA ortaklığındaki görev gücü için çalışarak geçirdim.
I have spent most of the last year down in Mexico in a joint CIA-DEA task force focused on the Zetas Cartel - -
Müvekkilin ve Los Zetas kartelindeki ahbapları hakkındaki bilgilerle dolup taşan bir DEA operasyon evi elimin altında duruyor.
I have access to a DEA safe house filled with information about an investigation into your client and his friends in Los Zetas.
The Zetas.
The Zetas.
O bölgedeki uyuşturucu ticareti The Zetas'ların kontrolünde.
The Zetas control the drug trade in that territory.
Sence Gabriel Porchetto'yu The Zetas mı öldürdü?
You think the Zetas killed Gabriel Porchetto?
Zetaların onu öldürmek için bir sebebi yoktu.
Zetas didn't have any reason to kill him.
Çünkü Junior The Zetas'la savaşa girmek istiyordu bu da komplocu işi devralamadan aileyi mahvedecekti.
Because Junior wanted to go to war with the Zetas- - would have destroyed the family before the plotter could take over.
Los Zetas çetesinin tepedeki evini biliyor musun?
You know the house of Los Zetas, up on the hill?
- Teksas. Los Zetas'ta sıradan bir olay.
It's common practice with Los Zetas.
Başlarda burada Los Zetas adında bir Kartel vardı bir süre sonra La Familia Michoacana Karteli, Los Zetasların üstesinden geldi.
Originally there was a cartel called Los Zetas. After a while, La Familia Michoacana Cartel got rid of Los Zetas.
Polisi arayamadım çünkü hepsi Zeta'dan korkuyorlardı.
I couldn't call the local police because they were terrified of the Zetas.
Zetas karteli mensubu bir para kaçakçısı.
Money smuggler for the Zetas cartel.
Adam Zetas'in para kaçakçısı.
He's a money smuggler for the Zetas.
Esteban Urbina mı? Zetas için çalışan hani?
Esteban Urbina, works for Zetas?
Urbina, Zetas'ın orta seviye adamı,
Urbina's a mid-level Zetas guy,
İçinde Zetas Kartel'in de yer aldığı, büyük bir uyuşturucu parası kaçakçılığını, yaptığımı operasyonla başarıyla engelledik.
We successfully dismantled a major drug money smuggling operation within the Zetas cartel.
Tijuana karteli, Sinaloas, Zetas.
Tijuana cartel, the Sinaloas, the Zetas.
Los Zetas yine teklif verdi.
The Los zetas are going for it.
Dışarıda kaldığın için teşekkürler Los Zetas.
Thank you, Los Zetas. Thank you for dropping out.
Los Zetas uyuşturucu karteline bağlı.
He's connected to the Los Zetas drug cartel.
Zetalar ahırların oradan mahsülleri çalıyor.
The Zetas are moving product through that ranch.
Sinoloan, Zetas, Juarez...
_
Adama cevap ver.
Who's your contact at the Zetas?
Los Zetas.
Los Zetas. That's a rough gang.