English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ Z ] / Zhenya

Zhenya traduction Anglais

86 traduction parallèle
- Benim kocam vardı, Jenya.
- I had a husband, Zhenya.
Jenya, peki ya o albay?
How about that colonel, Zhenya?
Nasıl yapabildin, Jenya?
How could you do it, Zhenya?
Bu benim kızım Evgeniya.
This is my daughter, Zhenya.
Jenya, o evli biri.
Zhenya, he's a married man.
Jenya!
Zhenya!
Burada ne işin var, Jenya?
What are you doing here, Zhenya?
Ne oldu, Jenya?
What's wrong, Zhenya?
Ay, Jenya, deniz kızı gibisin!
Oh, Zhenya, you look like a mermaid!
Jenya'cığım, sen bir sihirbazsın.
Oh, Zhenya, you're a sorceress!
Jenya, tekrar söylesene.
Zhenya, sing for us again.
Dayan biraz, Jenya!
Hold on, Zhenya!
Jenya, aynan var mı?
Zhenya, you got a mirror?
Jenya, saçımı tarar mısın?
Zhenya, will you comb my hair?
- Jenya, bu kadar sallanmak yeter!
- Zhenya, no time for that nonsense!
- Hemen, Jenya!
- Coming, Zhenya!
Jenya, taşlarda bir yerini kesme!
Zhenya, don't cut yourself on the rocks!
Jenya, su buz gibi olmalı.
Zhenya, that water must be freezing.
Gidiyorlar, Jenya.
They're leaving, Zhenya.
Jenya'ya da devlet nişanı.
And Zhenya a decoration.
Jenya, korktun mu gerçekten?
Zhenya, were you really afraid?
Jenya ile daha iyi olur.
You better take Zhenya.
Hayır, Jenya, emirlere uymalıyız.
No, Zhenya, we must obey orders.
Teşekkür ederim, Jenya.
Thank you, Zhenya.
Jenya orada tek başına.
Zhenya is all alone there.
Zhenya, sevgilim, sana mükemmel bir teklifim var.
Zhenya, darling, I have an unusual proposition.
Zhenya, yeni yıla birlikte girelim.
Zhenya, let's see in the New Year together.
- Zhenya, öyle deme.
- Zhenya, stop it!
Zhenya...
Zhenya...
- Zhenya benden hiç bir şey gizlemez.
- Zhenya has no secrets from me.
Zhenya, gitmem gerekiyor.
Zhenya, I have to go.
Zhenya haklı.
Zhenya is right.
Zhenya Lukashin'in şerefine içeceğiz.
Here's a oast... To Zhenya Lukashin.
Zhenya, şimdi işin en ciddi kısmı.
Zhenya, now the serious part.
- Mutlu ol, Zhenya.
- Be happy, Zhenya.
Ya Zhenya?
What about Zhenya?
O halde Leningrad'a evlenmek için gidecek olan Zhenya.
That means, Zhenya is flying to Leningrad, to attend his own wedding.
- Galya, sevgilim. Benim Zhenya. - Leningrad'da mısın?
- Galya, darling, it's me.
Ya ne demesini bekliyordun?
- So he's already Zhenya for you! What do you expect her to call me?
Zhenya çok iyi ve düşünceli biri.
Zhenya is a very good man, a very kind one.
- Zhenya, dalga geçmeyi bırak. - Ne Zhenya'sı?
- Zhenya, stop this farce!
Hani nerede?
- What Zhenya?
Yoksa Zhenya'yı eve mi getirdin?
Where is he? You brought Zhenya with you?
Zhenya! Kendini kontrol et.
That's too much!
Git, Zhenya, hadi git. Veda busesi alabilir miyim?
No, I won't go by train.
Zhenya ve Galya'yı birlikte gördüğüme çok sevindim.
My god, not again!
Benimki Zhenya.
I'm Zhenya.
Zhenya, kes artık.
Zhenya, stop it!
- Demek ona Zhenya demeye başladın.
- Zhenya!
Dün gece Zhenya banyoya gitmiş.
Last night Zhenya went to a bathhouse.
Ben de kendimi ilk kez böyle görüyorum.
Zhenya!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]