Zort traduction Anglais
16 traduction parallèle
- Zort çekmek.
- A "pernacchio".
- Zort çekmek mi?
- A raspberry?
Bildiğimiz zort çekme mi?
A raspberry raspberry?
Oğlum, her zort çekme bir değildir.
My son, raspberries are not all the same.
Gerçek zort çekme artık bulunmuyor bile.
The real pernacchio doesn't even exist anymore.
Bugünlerde "zort çekme," lafını duyarsınız ama bu kaba ve çirkin bir şey.
Nowadays you might hear a "pernacchia", but it's rude and ugly.
Klasik zort çekme bir sanattır.
The classic raspberry is an art.
Zort çekme iki şekilde yapılabilir : Kafanı ya da yüreğini kullanarak.
The raspberry may be done in two different ways, using your head or using your breast.
Dükün evinde çekeceğiniz zort şu manaya gelecek : ... "Sen dünyadaki en en en aşağılık adamsın."
The raspberry we are going to blow at the duke must have this meaning....... "You are the lousiest of the lousiest of the lousiest of men."
Ama az önce size gösterdiğim zort çekmeyle bir devrim başlatabilir.
While the raspberry I showed you before....... can start a revolution.
Bay Ersilio düke zort çekmemizi tavsiye etti.
Don Ersilio advised us to blow a raspberry at the duke.
Parmağını kaldırıyorsun ve zort çekiyorsun.
You lift your finger and blow a raspberry.
" Sevgili Doktor Zort-berg, eğer bu satırları okuyorsan, demek ki ölmüşümdür.
" Dear Doctor Jerk-berg, if you're reading this, I'm dead.
Neden nasıl zort çekeceğini göstermiyorsun hödük?
Why don't you show me how you take a raspberry douche?
Beni sıksan zort diye ses çıkar.
If you squeeze me, do I not honk?
- Zort.
Fart.