English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ Z ] / Zorundaydi

Zorundaydi traduction Anglais

14 traduction parallèle
Bir seyler için kazanmak yangin körükle gitmek zorundaydi.
To gain things one has to add fuel to the fire.
Annem birgun beni birakmak zorundaydi
My mother knew that some day she was going to have to let me go.
Evet, sadece Callie çalisma kartlarini Cristina'ya verdi, ve Meredis sinav kagidina hiç bir sey yazmadi, ve Cristina dügünü planliyordu, Ve Izzie - Izzie yapmak zorundaydi.
Yeah, it's just that callie gave cristina the study cards, and meredith didn't write anything down, and cristina was planning a wedding, and izzie- - izzle just had to.
Atom gerçek olmak zorundaydi.
The atom had to be real.
David Ben-Gurion ilk önceligin bir devlet kazanmak oldugunu inaniyordu, ama o da biliyordu bunun için mücadele etmek zorundaydi.
David Ben-Gurion had believed that getting a state was the first priority, but he knew they were going to have to fight for it.
General von Paulus kusatmayi hala kirabilirdi, ama emirlere itaat etmek zorundaydi.
Paulus could still break out of the encirclement but he would have to obey orders. For when Hitler arrives at the Wolf's Lair, he sends him this message :
.. Orrisa Yüksek Mahkemesi'ne basvurmak zorundaydi.
.. to the Orrisa High Court.
Eğer kömür kıyıdan akıntıyla taşınacaksa buradan geçmek zorundaydi.
If coal was to be carried downstream to the coast, it would have to pass through here.
Borucki birçok yildiza ayni anda bakmanin bir yolunu bulmak zorundaydi, yani bazilarinin dedigine göre esi görülmemis imkansiz bir hedef.
Borucki had to find a way to look at many stars together, an unprecedented, some said impossible, goal.
Bütün suç lordu olmak isteyenler China Joe ile dövüsmek zorundaydi
All vice lords had to fight China Joe to become a vice lord.
Yagmur yagmak zorundaydi.
.. it had to rain.
Shahid Khan hayatini kurtarmak icin kaçmak zorundaydi..
Shahid khan must Escaped for his life.
O öldü ama Bay Shaw burada yasamak zorundaydi.
He was dead, but Mr. Shaw had to live here.
Butun gunlerden, bugun olmak zorundaydi.
It had to happen, today of all days.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]