Çok teşekkür ederim traduction Anglais
13,890 traduction parallèle
Beni görmeye zaman ayırdığınız için çok teşekkür ederim.
Thank you so much for making time to see me.
Çok teşekkür ederim, ama hepiniz gitmelisiniz. Oda bana lazım.
Thank you very much, but you all have to go.
Neyse, gitmem gerekiyor. Test ettiğin için çok teşekkür ederim. Sonra görüşürüz.
What... actually, I have to go, but thank you so much for testing this, and I'll see you.
Teğmen çok teşekkür ederim ama burada savaş kurallarını ben belirlerim.
Lieutenant, I appreciate your generosity, but I drew the battle lines here.
Çok teşekkür ederim.
Oh, thank you.
Çok teşekkür ederim.
Thank you very much.
Çok teşekkür ederim.
Hey, thank you so much.
Çok teşekkür ederim.
Thank you kindly.
Beni çağırdığın için çok teşekkür ederim Iris.
Iris, thank you so much for reaching out to me.
Çok teşekkür ederim Barry.
Thank God, Barry.
Alex, tüm yaptıkların için çok teşekkür ederim.
Alex, thank you so much for all your hard work.
Çağırdığınız için çok teşekkür ederim.
Aw, thank you for having me.
Birkaç gün burada kalmama ve konuşmadan durmama izin verdiğin için çok teşekkür ederim. Daha iyi görünüyorsun.
You seem better.
- Çok teşekkür ederim.
Thank you so much.
- Çok teşekkür ederim.
- Thank you. Thank you.
Çok teşekkür ederim.
Thank you so much.
Daha önce hiçbir erkek bana dantel hediye etmemişti. Çok teşekkür ederim.
No man has ever given me a gift of lace before, so thank you for this.
- Ben çok teşekkür ederim.
- Thank you very much.
Gai Sensei konusunda çok ama çok teşekkür ederim.
Thank you for... Guy Sensei...
- Telefonuma çıktığın için çok teşekkür ederim.
- Uh, thank you so much for taking my call.
Çok teşekkür ederim.
Thank you guys...
Çok teşekkür ederim.
Oh, thank you so much.
Bu arada davetin için çok teşekkür ederim.
Thank you so much for the invite by the way.
- Çok teşekkür ederim, çok faydalı olur bu.
Yes, I am. Thank you very much. That'd be very helpful.
- Çok teşekkür ederim.
- Thanks a lot.
Ben de çok teşekkür ederim abi.
I want to thank you, too.
Çok teşekkür ederim!
Thank you so much!
Çok teşekkür ederim.
Oh, thank you. Thank you so much.
Teklifin için çok teşekkür ederim ama gerçekten sana yük olmak istemem...
I appreciate the offer, really, but listen, I don't want to impose.
Hey, geldiğiniz için çok teşekkür ederim.
JEN : Hey, thank you so much for coming.
Çok teşekkür ederim, size minnettarım.
Thank you so much, I really appreciate it.
Bir kişi üç farklı şekilde jole salatayı getirdi, çok teşekkür ederim.
One person brought three different kinds of Jell-O salad, thank you very much.
Çok teşekkür ederim.
Hey, hey. - Hey. - Thank you so much.
Manny'nin dolabını böyle güzel süslediğin için çok teşekkür ederim.
Thank you so much for doing such a great job on Manny's locker.
Tanrım. Çok teşekkür ederim.
Oh, my God, thank you so much.
Çok teşekkür ederim Cynthia.
Thank you so much, Cynthia.
Onu buraya getirdiğin için çok teşekkür ederim.
Thank you, thank you, thank you for bringing him here.
Evet, çok teşekkür ederim.
Yeah, I'd appreciate it.
Çok teşekkür ederim.
Thanks very much.
Bunu aldığın için çok teşekkür ederim.
I... Thank you so much for buying this.
Teşekkür ederim. Çok teşekkür ederim, eczacı hanım.
Yoo Na's mother, the pharmacist, and everyone says she didn't, but I think that there's a high possibility.
Teşekkür ederim. Ne giyeceğime çok zor karar vermiştim aslına bakarsan. Şunu mu giysem, bunun rengi tuhaf mı ne biraz deyip durdum.
Thanks, I actually had a really hard time trying to figure out what to wear, like, if I should wear a dress or if this color was a little weird.
Çok güzel, teşekkür ederim.
It's very good, thank you.
Bugünün her anını çok sevdim. Teşekkür ederim.
I loved everything about today.
Yerleşmeme çok fazla yardımı dokundu. - Teşekkür ederim.
And it's helped make the move a lot easier, so... thanks.
Hakkında çok şey duydum burda kalmama izin verdiğin için teşekkür ederim.
I've heard so much about you, and thank you for letting me stay here.
Her zamanki gibi daha çok analiz için bilgi hazinem hizmetinde. Teşekkür ederim.
As always, my collected knowledge is at your disposal for further analysis.
- Çok iyiyim, teşekkür ederim.
- Very well, thank you.
Teşekkür ederim ama çok kalmayacaksınız galiba.
But thanks to you, not for long.
Bu çok tatlı. Teşekkür ederim.
That's so sweet.
Kaza bilgisayarlar zarar görmeden önce yaşandıysa bu gerçekten çok zor. Teşekkür ederim.
You have to solve it.
çok tesekkür ederim 16
çok teşekkür ederim efendim 35
çok teşekkürler 1924
çok teşekkür ederiz 106
teşekkür ederim 20519
tesekkür ederim 157
teşekkür ederim canım 33
teşekkür ederim tatlım 20
teşekkür ederim hanımefendi 38
teşekkür ederim hayatım 27
çok teşekkür ederim efendim 35
çok teşekkürler 1924
çok teşekkür ederiz 106
teşekkür ederim 20519
tesekkür ederim 157
teşekkür ederim canım 33
teşekkür ederim tatlım 20
teşekkür ederim hanımefendi 38
teşekkür ederim hayatım 27
teşekkür ederim baba 39
teşekkür ederim bayan 19
teşekkür ederim efendim 376
teşekkür ederim bayım 46
teşekkür ederim doktor 75
teşekkür ederim kaptan 23
ederim 242
çok tatlısın 281
çok tatlı 272
çok tatlı bir kız 25
teşekkür ederim bayan 19
teşekkür ederim efendim 376
teşekkür ederim bayım 46
teşekkür ederim doktor 75
teşekkür ederim kaptan 23
ederim 242
çok tatlısın 281
çok tatlı 272
çok tatlı bir kız 25
çok tatlısınız 41
çok tatlılar 32
çok tatlı biri 28
çok tatlı bir çocuk 17
çok tatlı değil mi 24
çok tehlikeli 270
çok taze 16
çok temiz 27
çok tuhaf 438
çok tatlıydı 26
çok tatlılar 32
çok tatlı biri 28
çok tatlı bir çocuk 17
çok tatlı değil mi 24
çok tehlikeli 270
çok taze 16
çok temiz 27
çok tuhaf 438
çok tatlıydı 26