English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ 0 ] / 05

05 traduction Espagnol

1,407 traduction parallèle
0.05, bir hamamböceğinin bacaklarını birbirine sürtüğünde çıkardığı ses kadardır.
0.5 db es como una cucaracha frotándose las patas.
05 : 13.
- A las 5 : 13.
Kurbanın içkisinde % 0,5 tetrahidrozolin hidroklorür ve % 0,25 çinko sülfat varmış.
La bebida de la víctima contenía .05 % de tetrahydrozoline, hydrocholoride y.25 % de sulfato de zinc.
Karaciğer sıcaklığına göre bu sabah 05 : 00'le 07 : 00 arasında ölmüş.
De acuerdo a la temperatura del higado murio entre las cinco y siete de la mañana.
% 0.05 bir ihtimal vardı... eğildiğin zaman beni öpmen için.
Había un 0,05 % de probabilidades... de que te acercaras a mí y me besaras en ese momento
- Saat 4 : 05'de bir kamyon gelecek.
Un camión se estacionará allí a las 4 : 05
Saat 4 : 05.
Son las 4 : 05.
- 05 : 59. Peki.
- Las seis menos un minuto.
05 de tutunuyor.
Aguanta en punto 05.
Beşten önce bağlarsanız sorun olmaz. Ama beşten sonra bağlarsanız işimize yaramaz, çünkü modemciler beşi beş geçe gelecek.
Bueno, si pueden antes de las 5 : 00, está bien... pero más tarde ya no me sirve... porque los del cable módem vienen a las 5 : 05.
05 : 30'da gelmiş ve kız buradaymış.
Vino a las 5 : 30 esta mañana, y ahí estaba ella.
Saat 00 : 05 Büyükbaba.
Cinco minutos después de la medianoche, abuelo.
Yarın 05 : 00'da yeniden toplanacağız.
Volveremos a convocar mañana a las 5 : 00 P.M.
Beş buçuk anlamına geliyordu, elbette.
Significa "a las 05 : 30", por supuesto.
Saat 12.05.
Son las 12 : 05.
Metroya 18 : 05'te binmiş ama şu ana kadar bildiğimiz tek şey bu.
Entró en el metro a las 18 : 05, es lo único que sabemos hasta ahora.
656 ) \ fs35 } [05. Davetkar Kuş Şakıyor - YEM]
SEÑUELO
11 Kasım saat 05 : 00'te Ateşkesi imzaladı.
A las 5 de la mañana del 11 de noviembre, firmó el armisticio.
- Saat 05 : 30.
- Son las 5 : 30 a.m.
Sierra Nevada dağlarında dayanıklı bir tesis. 80 kilometre kuzeydoğuda, 05 yönünde
Una instalación reforzada en la Sierra Nevada 83 km. al noreste, rumbo 0.5 grados.
Saat 10 : 05. Çok mu erken?
1 0 : 05, no es muy temprano, ¿ o sí?
05 : 32 Cuma, Sofya-Bulgaristan.
5 : 32 AM Viernes - Sofía, Bulgaria
Sevgili sporcu dostlar, memnuniyetle ifade edebiliriz ki, sizi sağlıklı ve hazırlanmış olarak, 26.05.1954 Çarşamba
" Queridos fanáticos deportivos, Nos congratulamos en informarles que les esperamos el miércoles 26 de mayo de 1954 en la academia de Deportes en Münich-Grünwald.
20 : 05'de orada olacağım.
Estaré allí a las 20 : 05.
"2005'de orada olacağım."
"Estaré allí a las 20 : 05".
Seni aramadan önce bir hayli bekledim fakat 05 : 15'te uyandığımdan beri aklımdasın.
Esperé un tiempo razonable antes de llamarte aunque he estado pensando en ti desde las 5 : 15 a.m.
Basit bir havada konuşurum.Neredeyse bir sohbet gibi 628 01 : 05 : 56,380 - - 01 : 05 : 59,338 Hareketsiz oturmakta güçlük çekiyorum.
No uso grandilocuencia.
Bu da ne demek? Yoko mu aramış?
Historial de Llamadas Salientes 18 de Abril 23 : 05 PM Número 0352293339
"Öldürmeyi durdurmak istiyorsanız... şimdi bu bizi yakalamaktan daha önemli... 07.05 SABAH bizim talebimizi kabul edeceksiniz... pazarlıksız olarak."
"Si quieren detener las muertes es mas importante que nos atrapen ahora o que acepten nuestras demandas... 7 : 05 AM... las que no son negociables".
Saat 10 : 05. Çok mu erken?
10 : 05, no es muy temprano, ¿ o sí?
İzleyecekleriniz 04 : 00 ile 05 : 00 arasında geçmektedir.
Los siguientes hechos se desarrollan entre las 4 : 00 a.m. y las 5 : 00 a.m.
G bölümünde, 34 30 44 Kuzey... 119 09 05 Batı, aldınız mı?
Las coordenadas son 34-30-44 norte 119-0-9-0-5 oeste.
İzleyecekleriniz 05 : 00 ile 06 : 00 arasında geçmektedir.
Los siguientes hechos se desarrollan entre las 5 : 00 a.m. y las 6 : 00 a.m.
Kokain seviyesi litre başına 0,5 mg dan düşük.
Niveles de cocaína de menos de.05 miligramos por litro.
Sağlık memurları 05 : 30'da aradı.
Llamaron a los paramédicos a las 05 : 30.
CBS'teki ilk yayın tarihi : 2003 / 10 / 05
- Gleen Día de emisión original : 2003 / 10 / 05
bizimle.. bazı şeyler hakkında konuşabileceğini biliyorsun. eğer istersen. 323 00 : 29 : 05,578 - - 00 : 29 : 07,785 pekâlâ.. tamam
Sabes, puedes contarnos lo que quieras cosas... si quieres
- İkiyi beş geçiyor.
Sí, son las 2 : 05.
- Beşi beş geçiyor.
- Las 17 : 05.
360 bir kez daha. 17a 00 : 01 : 03,000 - - 00 : 01 : 05,000 - Saat 8'de buraya inecek.
Trescientos sesenta.
Dairen mi dönüyor senin? 90a 00 : 05 : 35,800 - - 00 : 05 : 39,700 çeviri : mr.arkadin İyi seyirler.
¿ Se mueve el apartamento?
İşbirliğiniz için teşekkürler bayanlar baylar. 530a 00 : 31 : 05,500 - - 00 : 31 : 06,700 Seni bekliyorlar.
Señores viajeros, gracias por su cooperación.
Merhaba.
Hola. 7 : 05 de la mañana.
Saat 10 : 00. 10 : 05'de, acil serviste uyanacaksın.
A las 10 : 05, usted estará en la sala de emergencias.
Yüzbaşı Schilz. karısı ve yeni doğan kızıyla görüşmesini 05 : 45'te bitirmiş.
El teniente Schilz finalizó la llamada a su esposa y su hija recién nacida a las 0545.
Herkesin yeri değişmiş.
00 : 17 : 05,400- - 00 : 17 : 07,900 Quizás volvieron a la vida mientras no estabas.
dürbün kullanınca hep şüphe olur. 331 00 : 33 : 01,340 - - 00 : 33 : 05,697 hedefe ikinci atışı yapmak çok zordur.
Yo lo que siempre tuve eran grandes dudas porque cuando haces un disparo
- 3.05.
- R $ 3,05
Cold Case 1. Sezon 8. Bölüm Fly Away :
1x08 de caso sin resolver Se fué volando Traducción al español 99 00 : 05 : 24,912 - - 00 : 05 : 25,903 migue107 Fecha de emisión original sobre CBS : 30 / 11 / 2003
- Biri beş geçiyor.
13 : 05
Çeviri : apoc @ Nisan'05
Ripeados por Elberba2 Sincronizados por Schema92

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]