0h traduction Espagnol
143 traduction parallèle
Dedim ki mülkiyetin tapusu bizde...
Dije que nosotros tenemos las escrituras de la propie... ¡ 0h!
Aa, evet. bunu iyi hatırlıyorum.
0h, sí, la recuerdo muy bien.
Hadi gidelim, neredeyse boğuluyordun... Oh, Aman!
Suéltame, me estás ahogando... 0h, ¡ mi manzana!
Ah, birazcık yer elmalı tavşan yahnisi. Ooh!
0h, por una rebanada de zarigüeya con jalea.
Eşek arısı!
¡ 0h, una avispa!
Keşke... 0h, Üstat, zahmet etmeseydiniz.
Me gustaría... Oh, el Commendatore. ¿ Pero cómo se ha molestado?
Oh, bu tür kadınların...
- 0h, cualquier tipo...
- 0h, tanrım.
- Dios mío, Katarina!
- Oh, Rigby.
- 0h, Rigby.
Tamam çocuklar, halloldu. 0h!
OK, muchachos, allá vamos.
0h, gerçekten mi?
¿ Oh, en serio?
- 0h, hayır.
- Oh, no.
- 0h!
- ¡ Oh!
- 0h, tamam.
- Oh, OK. - Hey.
- 0h.
- Oh.
- 0h, hadi.
- Oh, vamos.
0h, Tanrım, burası leş gibi kokuyor. Hadi uzaklaşalım buradan!
Esto se complica.
0h, kahretsin.
Oh, mierda.
- 0h, Senin için mutluyum.
- Me alegro por ti.
- 0h, suya girmem.
- Oh, detesto el agua.
0h, uh, yüzerim de..
Oh, uh, yo nado.
0h.
Oh.
0h, üzgünüm, Bay FitzRoyce, ama... bu yapmadığım bir davranış.
Lo siento Sr. FitzRoyce, pero no hago esas cosas.
- 0h, Tanrım! İyi misin?
- Oh, Dios. ¿ Estas bien?
0h, bu iyi haber.
Gran consuelo.
0h, endişelenme, Jack.
No te preocupes, Jack.
0h, şuna bak.
Oh, mira eso.
'Deniz dünyası, açılış gününün onuruna...'0h, Casper.
Mundo Marino tiene el honor Oh, Casper.
Özür dilerim. 0h, Tanrım!
Perdoneme. ¡ Oh, Dios!
Bunu yapmamız gerektiğine emin misin? 0h!
¿ Estaremos bien?
0h, Tanrım.
¡ Oh! Oh, Dios.
0h, Tanrım. Sen mi yönlendiriyorsun bunu, ben mi?
¿ Lo dirijes tu o lo dirijo yo?
- 0h, öyle!
- ¡ Oh, sí!
0h, Tanrım!
¡ Dios santo!
0h, Mike.
Oh, Mike.
0h, Tanrım!
¡ Oh, Dios mio!
- 0h, şerefe.
Ahí están.
- 0h. - Hadi.
Los tengo.
0h! Başardık!
¡ Acabamos con él!
0h, cici kız. Sandy!
Oh, Eres una buena muchacha. ¡ Sandy!
0h, geber.
Sabías eso?
0h, Ne düşündüğünü biliyorum, Brewster.
Oh, ya se que estas pensando Brewster.
0h, yeah. Neredeyse unutuyordum.
Oh, si, casi lo olvido.
0h, senden nefret ediyorum, Rimmer.gerçekten...
No sabes cuánto te odio, Rimmer.
0h, saçma.
¡ Una mierda!
Tek başına. 0h, bebeğim!
En paz. ¿ Cómo estoy? Estoy guapo.
- 0h-kaaay.
- Está bien.
İşte geldi!
¡ 0h, es ella!
Hayır.
0h, no.
- 0h.
- Oh. Ah.
0h, Tanrım.
¡ Mike!