11000 traduction Espagnol
47 traduction parallèle
Yaklaşık $ 11,000.
Como 11000 dólares.
Buradan 11,000 alacağın var.
Dejé 11000 en tu cuenta.
- Balığımız 11000'e satılmıştır.Sırada ki!
- ¡ Vendida a Kalam por 11.000!
- 11000 veren var mı?
- ¿ He oído 10? - ¡ 10.000! - Ahí 10. ¿ He oído 11?
Yaklaşık 36.000 feet yükseklikte, saatte 540 mil hızla gidiyoruz ve sanırım güneyde Meksika üzerinde bir yerlerdeyiz.
Pues, estamos como a 11000 metros, vamos a 870 km por hora vamos hacia el Sur y volamos sobre México.
11.000 dolardı.
Eran 11000 dólares.
Saniyede santimetre kare başına 11000 molekül kaybediyor.
Que pierde 11.000 moléculas por centímetro cuadrado, por segundo.
12,000 mil gösteriyor fakat o 11000 mil göstermeli.
Marca 19.000 kilómetros, y debería marcar 17.500 kilómetros.
Amerika'nın Monroe Doktrini'nin yasakladığı tek şey zaten buydu. Aynı anda İngiltere 11000 askerini Kanada'ya, tehdit edercesine ABD'nin kuzey sınırına yerleştirdi.
No importaba el resultado de la guerra civil, unos EUA debilitados fuertemente endeudados con los cambistas, dejarían nuevamente a Centro y Sudamérica a merced de la colonización europea ;
Lincoln bir ikilemde olduğunun bilincindeydi. Ulusal birlik için kıvranması bundandı.
Al mismo tiempo, Gran Bretaña movilizó 11000 soldados en Canadá y los posicionó amenazadoramente a lo largo de la frontera norte.
Aynı sırada yan yana. 11000 metrede!
En la misma fila, lado a lado... apelmazados a 10,000 pies de altura!
- 11000 dolar.
- $ 11.000.
11000 devire çıkaralım şunu.
¡ Aumenten a 11.000 revoluciones!
Yüzeye 11,000 kilometre.
Estamos a 11000 kilómetros de la superficie.
Teşekkürler. 9000. 10000. 11000. 12000.
Gracias. 9.000, 10.000... 1 1.000, 12.000...
11000 çekilecek lağım...
11.000 malgastados.
güzellik kraliçesi 10000!
8000. 10000 para la Srta. Wong. 10000 a la una... 11000 para Michel Vaillant.
12000 metredeyiz, hızımız 460 knot, tamam.
Estable en 11000, 460 nudos. Fuera.
Evet o kadına fazladan 11000 dolar ödettik,
Oh, sí, en total le sacamos $ 11,000,
O mesafeye yan yana 1100 basketbolcu sığardı. Ama bak buradayız.
Es como 11000 jugadores de basket colocados uno tras otro,
Beygir gücü ile ilgili. 11000 devirde gerçek gücünü gösterecek.
Este coche no alcanza su máximo hasta que no llega a 11.000 revoluciones
Safkan beyaz bir tane istiyorsan sana 11000 dolara falan patlar.
Si quieres un White Tip pura sangre, te costará unos 11.000.
- 11000 dolar.
- 11.000 dólares.
11000 ton bomba yağdırdık ve, tek bir araç bile vuramadık.
Hemos lanzado un arsenal de 5000 kilos sin darle a ningún blindado.
Sizden uyuşturucular ve haftalık bir ücret dışında hiçbir şeyden vazgeçmenizi talep etmiyor Beatles için bu kişi başı 11000 $ civarında.
No es necesario que renuncies a nada, excepto drogas y el sueldo de una semana, en el caso de Los Beatles, alrededor de 11.000 libras por cada uno.
Üzülerek bildiriyorum ki fiyat 11,000'e çıktı.
Siento informarte, que el precio actual es 11000.
İyi, 11,000 Rupi.
Bien. 11000 rupias.
Geçen sene İngiltere'de 11000 hayvan terkedilmiş, bu çok kötü.
El año pasado, se abandonaron 11.000 perros en Inglaterra, horrible.
Sotheby's de 11000 dolardan fazla harcamışsın.
Gastaste más de $ 11.000 en Sotheby's.
Ama yani, bilinmeyen bir sanatçı için 11000 Avro fazla gibi görünüyor.
Pero creo que... 11000 € por un artista desconocido me parece mucho.
Bilmiyorum... 11000 Avro çok.
No sé... 11000 € es mucho.
Tablon için 11000 Avro aldım.
Conseguí 11000 € por tu cuadro.
11000 Avro yahu, buna inanabiliyor musun?
11000 €, ¿ Te lo puedes creer?
Her şey sayılarla alakalı... 11.053 kg.
En realidad todo se trata sobre los números... 11000 kilogramos.
Ne zaman 11 tonu çekmeye gerek duyacaksın ki...
- ¿ Cuándo vas a necesitar remolcar 11000...?
Böylelikle 11,000 doları The Mildred Drummond Kurumu'na Haziranın 1'inden geç olmamak şartı ile ödeyeceksiniz, aksi taktirde para cezasından doğan tutukluluk devam edecektir.
Se le ordena devolverle 11000 dólares a la Fundación Mildred Drummond antes del primero de junio, de otra forma deberá pagar intereses.
Uykuya daldığım gibi, 11.000 yaprak çalışmaya başlıyor.
Al quedarme dormido, las 11000 hojas hacen su trabajo.
Teyzemin Echo Park'ta kiralık bir dairesi var.
11000. Mi tía tiene un apartamento en alquiler en Echo Park.
Şüpheli araç Santa Monica Bulvarı 11000 numarada bir benzinliğe girdi.
El sospechoso se detuvo en una gasolinera... en el bulevar Santa Monica.
Aden Bahçesi'nin yeri olan Dicle ve Fırat nehirleri arasında kalan 11000 yıllık bir yerleşim yeri bu.
Es un sitio de 11.000 años de edad que se encuentra entre el Tigris y el Éufrates, la ubicación del Edén bíblico.
Calvin Coolidge İlköğretim Okulu 11000 okul arasından bu şeref için seçildi.
La Escuela Primaria Calvin Coolidge... fue escogida de entre 11,000 escuelas... para este honor.
Her biri için 11 bin.
Tres : 11000 cada uno.
- 11000!
- ¡ 11.000!
- 11000!
- ¡ 11!
Jackson'un çekişme yaratıp ortalığı karıştırmak istemeyeceğini umdular.
Despidió a cerca de 2000 de los 11000 empleados estatales.
- 11000'e çıkalım.
- ¡ Maldita sea! ¡ A 11.000!