134 traduction Espagnol
162 traduction parallèle
Yedi bin.
2. 134.
134,9 kilo altın cevheri için sana 5000 dolar ödediğimi... belirten bir makbuz bu.
Es un recibo que dice que te he pagado 5.000 dólares... por 134,9 kg de mineral de oro.
134, tamam, ilerle.
cero siete.
- 134'ten sonra ne gelir baba?
- ¿ Cuántos son 20 y 1 1 5? - 1 35.
134 Lower Lascar Row, Victoria.
"134 Lower Lascar Row, Victoria."
Bir düşünsene - 134 pencere!
¡ Imagíneselo!
Mediobanca : 134500.
¡ Atención! Mediobanca a 134.500.
Biliyorum çünkü Son 19,5 hafta içinde Bay Alexander Meyerheim'dan 134 telgraf aldım hepsi aynı soruyu soruyor.
El motivo de ello es que en las últimas 19 semanas y pico he recibido 134 telegramas del Sr. Alexander Meyerheim, y todos dicen lo mismo.
Clermont-Ferrand : Puy-de-Dôme bölgesinde 134,000 sakin.
Clermont-Ferrand : 134,000 residentes en la región de Puy-de-Dôme.
392 sefer sayılı uçakla Moskova'dan Leningrad'a uçacak tüm yolcular uçağa binmek üzere kapıya lütfen.
Atención, se anuncia la próxima salida del avión TU - 134, que cubre el vuelo 392, en la ruta Moscú - Leningrado. Pedimos a los pasajeros que pasen a la sala de embarco.
392 sefer sayılı Leningrad uçağı için bu son çağrıdır.
- Muy férrea. Atención, termina el embarco del avión TU - 134...
Elinde 14 ton çelikten bir makine var, ve sen onu bu zırhla kaplıyorsan, istediğin heryere girebilirsin.
Si tomas 134 toneladas de metal, les pones un motor... y recubres todo con ese blindaje... - puedes atravesar cualquier cosa.
İşaretle 134 mil.
Blanco 21 5 km.
132, 132, ben 134, tamam.
cambio.
Senin beyaz kıçını 134. sokağa götürürüm... kafanı bir boruyla parçalarım.
Te llevaré a la calle 134... y te partiré la cabeza con un tubo.
Numaranız için bekleyin. 134.
Espere el número.
Operatör.
Operadora 134.
134. Operatör.
Operadora 134.
134. Operatör. Şehriniz neresi?
Operadora 134. ¿ Qué ciudad?
Hayır. 134 numaralı sokağın nerede olduğunu biliyor muyuz?
No. ¿ Sabemos dónde está el 134?
5 kilo daha,... ve rüyalarım gerçekleşecek.
134 KILOS Dos kilos más y mi sueño se hará realidad.
Affedersiniz. 134 numaralı sınıfı arıyorum.
Disculpe, busco el aula 134.
Evet. 134 numaralı sınıfı... arıyordum.
Si, estoy intentando... encontrar el aula 134.
134 numaralı sınıf mı demiştiniz?
Busca el aula 134?
Ardından ekonomik bunalıma Banka'nın neden olup olmadığını araştırmak için özel bir komisyon kurulmasına karar verildi.
Repentinamente la marea cambió. En Abril de 1834 la Cámara de los Representantes votó 134-82 contra la renovación del banco.
134. İstasyon'a gidiyoruz.
Estamos cansados, volvemos a la estación.
47'yi süren paramedikleri tanır mısın?
Un par de enfermeros de la estación 134, ambulancia 47. ¿ Los conoces?
134. İstasyon'dan mesai dışında olanlar, Shep ve Raul'la çalışanlar.
Son los que no están de servicio en la estación 134, la de Shep y Raul.
Akışı saniyede 3.5'a çıkarın.
- 134 por 77. La aumentaremos a 3,5. - Suero intravenoso.
Falling Star Motel, oda 134.
cuarto 134.
Çünkü değeri bir insan hayatından, uçaktaki 134 kişinin hayatından daha fazlaydı.
Su valor es mayor que el de una vida humana, mayor que el de la vida de las 134 personas que ¡ ban en el avión.
549'da kayıp olan, ve uçaktaki 134 yolcunun da hafızasından silinen dokuz dakika, hayatlarının son dakikalarının kanıtıydı.
Los nueve minutos no registrados, que se habrían borrado de la memoria de los 134 pasajeros del avión, probaron ser los minutos finales de sus vidas.
Yerel kanun güçleri ve EMT birimleri iki saattir bölgede, ancak ilk raporlara göre yolcu manifestosunda bulunan 134 yolcu ve uçuş mürettebatından yaşayan birine henüz ulaşılamamış.
La policía local y los paramédicos hace dos horas que están en el lugar, los informes iniciales indican que no se hay supervivientes entre los 134 pasajeros y tripulantes que estaban en el avión.
Yüz otuz dört insan, Çavuş Gonzales... hepsi öldü
134 personas, el sargento Gonzales, todos muertos.
Fazla kaybetmiyorsun değil mi?
He perdido 134 veces. No sueles perder, ¿ verdad?
Bir subaya yakışmayan davranışta bulunmak, olaya alet olmak, komplo düzenlemek, yanlış ifade vermek suçlarından.
Conducta no apropiada para un oficial y artículo 134 desorden y negligencia, cómplice después de los hechos, conspiración, hacer declaraciones falsas.
Tansiyon 134 / 92, nabız 96.
Tensión, 134 / 92. Pulso 96.
Onları 134. Caddede çalıntı bir araçla yakaladım.
Los pillé en un coche robado en la 134.
134 Clemson?
Es 134 Clemson?
Dinle.
Escúcheme... 134 00 : 32 : 08,487 - - 00 : 32 : 09,556... déjeme pasar o...
132, 133, 134.
132. 133, 134.
Eğitim Kampı, IP adresi : 199.181.134.104.
Boot Camp, la dirección IP es : 199.181.134.104.
134 numaralı karayolunun altında bir acil durum telefonu var.
En el paso subterráneo bajo el 134 hay un teléfono de socorro Está fuera de servicio
3308134.
3308 de la 134.
02-5133408
667-134-9667
Şimdi, 2,5 santim, 134 kilometreye eşit olduğuna göre altı, yedi, sekiz, dokuz, on.
O sea que 2,5 cm son 3 Km. Aloha, Oregón.
134 nöbetimizi devralacak, biz de arkada dinlenebileceğiz.
Luego nos relevará el 134 y podremos descansar en la retaguardia.
- Hepsi benim için mi?
¡ 134 ventanas!
392 sefer sayılı uçak için yolcu alımı başlamıştır.
Atención, continúa el embarco al avión TU-134...
Nisan 1834'te Temsilciler Meclisi Banka'nın sözleşmesini uzatmayı 82'ye karşı 134 oyla reddetti.
Encima Biddle fue sorprendido vanagloriandose en público del plan del banco para deprimir la economía.
Milepost 134.
Poste milla 134.