135 traduction Espagnol
386 traduction parallèle
İçki dükkanı.
Tienda del Estado Nº 135
Bu 135 mm'liktir.
Éste es un 135 Mm.
Herhalde 135 kilo vardir.
Debe de pesar 130 kg.
Daha sonra tekerleri 135 metrede yerden kesmeyi deneyeceğiz ve motorlarının seni kaldırmasını umacağız.
Después, regresaremos el tren de aterrizaje hacia los 140 m, el avión planeará gracias a sus motores.
- 135. Sesiz ol.
Calla, hijo.
Senin gibi delikanlı olduğum zamanları hatırlıyorum da... 95-110 litre arası alacaktır.
Sí, señor, recuerdo que cuando era un jovenzuelo como usted... Caben 120 o 135 litros. Está casi vacío.
135. Look, they're only needlin'you because you had'em confined to the post.
Mira, te están pinchando porque les has hecho quedarse retenidos.
Yanında 135 adam olacak. Ve hepsinin aklı Panmunjom'daki barış görüşmelerinde olacak.
Tiene 135 hombres, con la cabeza en la conferencia de paz de Panmunjom.
IQ 135.
Su CI es de 135.
Derinlik, 135 metre.
Sondeo, 74 brazas.
Saate 136 kilometre giderek her 104 kilometrede seviştik.
Hicimos el amor cada 104 Km., andando a 135 Km.. por hora.
Hayır, ama kendisi 110 kiloydu ve palabıyıklıydı.
Suelen ser tipos de 135 Kg. y bigote.
Wiesbaden'le irtibata geç, Washington'a giden C-135'te ne kadar gecikme olacakmış sor.
Cuando te comuniques con Wiesbaden, pregúntales cuánto tardará... el C-1 3 5 para Washington.
Dresden'de hayatını kaybeden 135 bin kişi beş milyondan fazla Müttefikin öldüğü hesaba katılınca, pek de fazla sayılmaz!
Y si 135.000 personas murieron en Dresden ¡ No parece tantísimo cuando cinco millones de aliados tuvieron que morir!
135.
135.
Sinemaya 135 kilo King Edwards cipsiyle giderdim.
Iba al cine con 15 toneladas de patatas del bufé.
- 135 kat var.
- Son 135 pisos.
Bu boru kanalı, tam 135 kat aşağıya gidiyor.
Hay un hueco vertical que baja 135 pisos.
Kristiania'nın nüfusu 135.000'di yargı, burjuva sınıfının elindeydi. Burjuvazi politikacılar tarafından korunmaktaydı. Dini açıdan, Protestanlardı.
De los 135.000 habitantes de Cristianía... los estratos dirigentes son la clase media, la burguesía... conservadores en política, Protestantes en religión.
135 tanesi de Monfalcone madenlerinde.
Ciento treinta y cinco en las mismas de Monfalcone... "
Midway 320 derece, Mesafe 180 mil, rota 135 derece, hız : 25 deniz mili.
Midway, 320 grados, distancia 180 millas, rumbo 135 grados, velocidad 25 nudos.
- 135 mil, efendim.
- Están a 135 millas, Sr.
Fakat, buradan 135 mil uzaklıkta, bizi beklemeyen iki hedef var.
Pero a 135 millas tenemos a dos objetivos que no cuentan con nosotros.
Dünyanïn en güçlü adamlarïndan Marcel tavanïnïzïn bizi ezmesini 135 santimetrede önledi.
Él, uno de los hombres más fuertes del mundo detuvo el techo a 1 metro de morir aplastados.
Yüz otuz bes.
135.
Dış gövde ısısı : 135 Yavaşça düşüyor.
Temperatura superficial : 1-3-5 y nivelando despacio.
Hemen şuradaki. 135.
Es esta de aquí. La 135.
- 135.
- La 135.
- 135. Evet.
- Sí, la 135.
# 135 numaralı oda lütfen.
Habitación 135, por favor.
3,000 mil ortalama olarak saat başına 85 mil.
¡ 4.900 km a 135 km por hora!
I-15'e doğru sürmeye devam et.
- Siga derecho por la l-135.
Neredeyse 130 kilo.
Pesa más de 135 kilos.
Kitabınızda sayfa 135'i açın.
Busquen la página 135 en sus textos.
Gideceğim. Yolu biraz uzatıp... 135. Sokak 735 numaralı bina 6 numaralı daireye gideceğim.
Sólo tengo que tomar un pequeño desvío... al 735 de la calle 135, apartamento 6.
- 135. Sokak, 735 numara, gazla.
- Al 735 de la calle 135 y acelere.
135 tane var.
Hay 135.
Bütün havayolları en azından bir kez düşmüş.
Viento terrible. 135 pasajeros. Todas las aerolíneas se estrellaron en algún momento.
Ben ve Frederick'i bulmak için yardıma ihtiyacım var, 135 West Lafayette Blvd.
necesito ayuda para encontrar a Ben y Frederick, 135 del Bulevard West Lafayette.
Bayanlar ve baylar 135 Lafayette'e girme teşebbüsünde bulunan kişilere dikkat edin.
Señoras y señores! Presten atención intento de robo en 135 Lafayette.
Hız, saniyede 135 metre.
La velocidad es de 135 metros por segundo.
"Sumo güreşçileri, sumo kıyafeti giyip... "... dövüşmeden önce 300 pound ağırlığa ulaşmak zorundadırlar "
'El luchador de sumo debe tener un peso de 135 kilos... antes de que se le permita usar el pañal y competir.'
IQ'su 135.
Tiene 135 de coeficiente.
Işık alan yerlerde ay yüzeyi 135 derece civarlarında.
La temperatura en la superficie Lunar en el Sol ronda los 57 grados hoy.
Şu ana kadar başım belaya girmeden önce kestiğim tavşanlardan 135 kürk elde ettim.
Tengo 135 pieles con todos los conejos que maté hasta meterme en líos.
... New York merkez, 135.9.
... con Nueva York, 135.9.
300 pounda çalışan, beyaz çizmeli, kırmızı başlıklı fahişe. Claus'a, Valium'u o tedarik ediyordu.
Una prostituta pelirroja de 135 kg. Le pasaba el Valium a Claus.
Ve siz hepiniz geleceğimin rotasını çizmek ve koşumlayarak... 135 00 : 10 : 11,700 - - 00 : 10 : 16,500... benim için en iyisi olduğunu düşündüğünüz şeyi yaptırmak üzere beni sürüklemeye çalışıyorsunuz.
Y todos ustedes haciendo lo imposible por planear mi futuro por arrearme y dirigirme para que haga lo que consideran lo mejor para mí.
- Şeyde... 332 Doğu, 135. - Nerede oturuyor peki?
- ¿ Dónde vive?
Cadde
Oh, en el 332 de la calle Este con la 135.
Yüz otuz beş.
135.