English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ 1 ] / 1792

1792 traduction Espagnol

35 traduction parallèle
15 Eylül 1792, dava konusu Majestelerinin gemisi Bounty'de isyan.
En el decimoquinto día de septiembre de 1792 por motín en el barco de Su Majestad, Bounty.
1792, Napolyon konyağı.
Coñac Napoleòn, 1792.
"... geri döndü ve burada öldü. 14 Temmuz 1792. "
"y regresó a la ciudad y murió el 14 de Julio de 1792."
1792'de, Fransız Devrimi döneminde Parisli'ler saraya saldırdı ve kral ile kraliçeyi kaçmaya zorladı.
En 1792, en tiempos de la Revolución Francesa... el pueblo de París asaltó el palacio forzando la huida de los reyes.
1848'de Konvansiyon Hükümeti Bourbon adını Réunion'la değiştirdi. 10 Ağustos 1792'deki Tuileries sarayını korumakla görevli Ulusal Muhafızlarla Marsilyalıların "birleşme" sinin anısına.
En 1848, la Convención decidió cambiar el nombre... de la Isla de Bourbon a Reunión... para conmemorar la "reunión" que tuvo lugar... el 10 de agosto de 1792 entre los voluntarios... de Marsella y la Guardia Nacional defendiendo las Tullerías.
Savaş şiddetleniyor.
FRANCIA 1792 La guerra continúa.
Prusyalılar ve Avusturyalılar Fransız askerlerine ağır yenilgiler verdiriyor. 10 Ağustos 1792 :
Los prusianos y austriacos han infligido graves derrotas a las tropas francesas 10 de agosto 1792 :
Kraliyet ailesi Millet Meclisi'ne kaçar ; Kral iktidarını kaybeder.
La familia real se refugia en la Asamblea Nacional El mismo día los diputados le quitan el poder al Rey 13 de agosto 1792
13 Ağustos 1792 Kral ve ailesi Tapınağa hapsedilir. Emri Paris'in İsyan Konseyi verir.
- El rey y su familia están presos en el Templo por orden de la Comuna insurreccional de Paris
13 Ağustos 1792
13 de agosto de 1792
Valmy, 20 Eylül 1792
Valmy, 20 de septiembre de 1792
1792'de, José Longuines Martinez diye birisi, Pueblo de Los Angeles'tan geçtiği sırada sürekli olarak kabarcıkların çıktığı havuzlarla dolu büyük bir zift gölü buldu.
En 1792, un tal José Longuínez Martínez, mientras viajaba por Pueblo de Los Ángeles, tres leguas al oeste, encontró un gran lago de alquitrán, con muchos pozos en los que se formaban burbujas continuamente.
Bu mücevher 1792'de kayboldu.
Desapareció en 1792.
"16 Mart 1792'de bir maskeli balo düzenlenecekti."
"En Marzo de 1792 tuvo lugar un baile de máscaras..."
1792'de yazılmış ve 1803'te yayınlanmıştır.
escrito en el año 1792 y publicado en 1803.
Gelin. 1792.
Vengan. 1792.
Bu 1792'de çıkartılmıştır.
Fue establecido en 1792.
Amerikan darphanesi 1792'de kuruldu 1 santim çapındaki İspanyol madeni paraları şimdiki madeni paralardan hangisine denk gelir...
La Casa de la Moneda fue fundada en 1792, las monedas españolas todavía circulaban, un diámetro de tres cuartos de pulgada, el tamaño más parecido de una moneda actual sería...
1792'de Paris'de gömüldüğünde neredeyse unutulmuştu.
Casi le habían olvidado cuando le enterraron en París en 1792.
Eylül 1792'de Fransa kendini bir cumhuriyet olarak ilan etti ve o kış Louis vatana ihanetten yargılandı.
En septiembre de 1792, Francia se declaró una república, y ese invierno, Louis fue llevado a juicio por traición.
1792'de Başkan'ın Evi adındaki yapının inşaatı başladı.
Comenzaron a contruirla en 1792 en ese entonces era llamada La Casa del Presidente.
Danimarka, 1792'de köleliğin kaldırılmasında öncülük etmişti.
- Gracias, Pernille. En 1792, Dinamarca fue uno de los primeros países en abolir la esclavitud.
1792!
"1792".
Kral ve onlu olmadığı için üçe katlanır, 1792 puan eder.
Con el PeeBak suma 224 puntos y con el GwangBak, son 896 puntos.
Üç Go için ikiye katlanır. 3584 eder.
Mung Bak es 1792 puntos y tres Go más por 3584.
Bay Cho için para vermelisiniz. 3584 artı 1792 puan.
Serían 3584 + 1792 = 5376 puntos, y establecimos $ 500 por cada punto.
Goya, İspanya'nın 4. Charles'ı tarafından 1792'de onu çizmesi için görevlendirilmişti.
Carlos IV de España le encargó a Goya que lo pintara en 1792.
15 Ocak 1792'de on beş gemi Sierra Lione'a gitmek için çapalarını çekip yelken açtılar.
ikerslot, Darth Vader menoyos El 15 de enero de 1792, nuestros quince barcos levaron anclas y emprendieron viaje hacia Sierra Leona.
"Fakülte Kararları, 1787'den 1792'ye."
"Decisiones de la Facultad, 1787 a 1792".
Evin 1972 yılında inşa edildiğini söylediler.
Nos dijeron que se había construido en 1792.
Evin inşası 1972 yılında kaybolan ilk kişi Edward Felippe tarafından tamamlandı.
La casa fue terminada en 1792 por Edward Felippe Mott, que fue el primero en desaparecer.
Amerika olduğu gibi kendisi... 1792'de kurulan...
Como los Estados Unidos en sí... su fundación en 1792...
1792'de sıcak yaz günüydü...
Era un día caluroso de verano en 1792...
1792'de meclisten Para Darbı Yasası diye bir şey geçti ama bahse varım...
El Congreso aprobó algo llamado Acta de Acuñación en 1792, pero apuesto...
en tehlikeli, en harika çabaydı'. Sadece üç haftalık bir mucize.
Inglaterra, Julio de 1792

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]