1939 traduction Espagnol
452 traduction parallèle
Bu filmde anlatılan olaylar İkinci Dünya Savaşı'nın öncesinde, 1939 yılında gerçekleşmektedir. Filmin, o dönemdeki sosyal yapıyı aktarmak gibi bir kaygısı yoktur.
Esta comedia, cuya acción se sitúa en vísperas de la guerra de 1939, no pretende ser un estudio de costumbres.
Alınan bu kararla 1939 yılının 3 Eylül Pazar günü artık bütün dünyada uzun zaman anılacak... bir tarih olarak kalacaktır.
han marcado el domingo 3 de septiembre de 1939 como una fecha que va a ser largamente recordada.
Eylül 1939'da kutuplara kadar ilerlediler. - Kutuplara mı?
Marcharon sobre los polacos en septiembre de 1939.
Bu, 29 Temmuz 1939'da yapılmış bir itiraf önderimize suikasta teşebbüs ettin ve bu suça hükümetinizin isteği ile kalkıştın.
Es una confesión de que el 29 de julio de 1939, intentó asesinar a nuestro Führer, y de que acometió este hecho con la aprobación de su gobierno.
- Batırmadın Sully, haklısın. Hoşçakal Sarong, ya da Samanlıkta Şamata... gibi filmlerle hiç batmadık. Ama onlar, serseriler, işsizler, emeği sömürülenler... sokak aralarında çöp yiyip karton kutuların içinde yaşayanlar hakkında değildi.
Es cierto, Sulli, nunca ocurrió con tus películas "Adiós, Sarong", o "Tonteando en el granero", "Hormigas 1939", pero no trataban de vagabundos, parados, explotación, gente comiendo basura y viviendo en cajas.
Ants in Your Plants'ten sonra 4.000.
¡ 3000 después de "Gracias por ayer"! ¡ 4000 después de "Hormigas 1939"!
Ants In Your Plants, 1939, gibi.
"Hormigas 1939"... - ¿ Hizo ésa?
Bu, sıradan bir İngiliz orta sınıf ailesinin öyküsüdür.
Esta historia de una familia inglesa de clase media empieza en verano de 1939 ;
Öykü 1939 yazında, çalışan, oynayan, çocuklarını büyüten, bahçelerinde uğraşan mutlu ve tasasız insanların yaşadığı ama kısa bir süre sonra hayatta kalmak için umutsuzca savaşacak olan İngiltere'de geçer.
cuando el sol brillaba sobre la feliz gente que trabajaba y jugaba criaba a sus hijos y cuidaba de sus jardines en una feliz Inglaterra que pronto se vería luchando desesperadamente por ese estilo de vida y por la vida en sí.
Dr. Tobel, 1939 yılında fizik dalında The Maximum Request ile ödüllendirildi.
¿ Dr. Tobel? El premio Nobel de Física de 1939.
1939 yılının ağustos ayı.
Es agosto de 1939.
İşte Hitler, Ağustos 1939'da Varşova'ya bu şekilde geldi.
Y así es como Adolf Hitler llegó a Varsovia en agosto de 1939.
" 1939'un ilk zamanları Konstanz'da bir muhbir Gotter'ın Freidank'le birlikte Paris ve Brüksel'den alınmış parayla gelişini bildirdi.
" Al principio de 1939, un informador de Konstanz informo de la llegada de Gotter con Freidank llevando dinero cambiado en Paris y Bruselas.
Batakhaneyi 1939'a kadar işleten Mike Florian'dı.
Mike Florian había sido el dueño hasta 1939.
FBI, 1939'da bilinen bilinmeyen binlerce düºman casusu Amerika'yì isº gale baºlayìnca, ajanlarìnìn ve çalìºanlarìnìn sayìsìnì 2. 000'den 1 5. 000'e çìkardì.
En 1939, con miles de conocidos y sospechosos agentes enemigos invadiendo Estados Unidos el FBI comenzó a construir su fuerza de agentes especiales y empleados desde 2000 hasta un máximo de 15000 durante la guerra.
1939'da, Fritz Kuhn ve Alman-Amerikan Birligi türünden Nazi cepheleri gelisº iyordu.
En 1939, aparecían frentes nazis como Fritz Kuhn y su Asociación Germanoamericana.
1939'da, Ohio Columbus'tan uzak olmayan bir Orta-batì üniversitesinde çok parlak bir ögrenci okuyordu.
En 1939, en el campus de una universidad del medio oeste no lejos de Columbus, Ohio, había un joven y brillante estudiante.
1939'da muhbirlere yaptığı şeyden sonra... adı Kara İrlandalı'ya çıktı.
Le pusieron Negro irlandés por lo que les hizo... a los soplones en el 39.
" Jane Wharton'a.
Para Jane Wharton. 3 de septiembre de 1939.
Geçen yıl 23 % büyüdünüz. 1939'da ise 138 %.
Creció 23 % % en volumen sobre el año pasado y 138 % % sobre 1939.
- Eylül 1939.
- En septiembre del 39.
1939'da soygun şüphelisi olarak Portland'da tutuklandım.
Y en el'39 por sospechoso de robo a mano armada en Portland.
1937'de yasadışı silah bulundurmaktan tutuklandı 1 - 5 yıl arası ceza aldı.
Arrestado en 1937, por posesión ilegal de armas de fuego. - Sentenciado a cinco años de cárcel. - Escapó de la prisión en 1939.
1939'da hapishaneden kaçtı. 1940'ta yakalandı, 1941'de serbest bırakıldı.
Arrestado en 1940 y liberado en 1941.
" 29 Kânunuevvel 1939...
Estimada Guzin, acabo de llegar y..... estaré en Estambul mañana. " Día 10 del inicio de invierno..
Fransa'ya gitmeden hemen önce 1939'da evlendik.
- ¿ La has vuelto a ver?
Reader's Digest, 1939 Nisan sayısı.
Selecciones, abril de 1939.
1939 da Pekin Üniversitesinde öğrenim görüyordum.
En 1939, estuve estudiando en la Universidad de Pekín.
1939 da İngiltere'deydim.
Llegué a Inglaterra en 1939.
İkisi de Almanlar tarafından vuruldu, biri 1939'da... diğeri 1943'te.
Ambos matados por los alemanes, uno en 1939, el otro en 1943.
Pollock orduya 1925 yılında er olarak adım atmış savaşın iyice hararetlenmesi üzerine 1939'da Ordu Levazım Birliğinde ikinci teğmen görevine atanmıştır.
"Pollock se enlistó en el ejército como soldado raso en 1925. " Al estallar la guerra en 1939, fue promocionado... "... a subteniente de los Cuerpos de Suministros del Ejército.
1939'da orduya gönüllü katılmış.
Se alistó en el 39.
" 1939 :
" 1939 :
16 Haziran 1939 saat sabah 6'da Versailles'da giyotinle idam edildi.
A las 6 a.m. del 16 de Julio en 1939, fue guillotinado en Versalles.
Hamburg 14 Şubat 1939
HAMBURGO 14 DE FEBRERO DE 1939
- 1939 yılından bu yana askersin ha.
Quiere decir que desde el 39 no ha parado Ud.
Hitler'le 1939'da anlaşma imzalayıp savaşa girmesini sağlayan Sovyetler Birliği'nin sorumluluğu nerede?
¿ Dónde está la responsabilidad de la Unión Soviética, que firmó en 1939 un tratado con Hitler que le permitió hacer la guerra?
1939 ve 1958 şehir gelişim planlarına göre, ki o daha tasdik bekliyor.. .. Bellavista şirketinin inşaat yaptığı bölge.. .. kamu kullanımına ayrılmış bir bölge..
Efectivamente, tanto en el plan de urbanización de 1939 como en el de 1958, no aprobado todavía, la zona donde construye la Sociedad Bellavista, es zona de uso público.
27 Mart 1939'da öğlen vakti Franco'nun birlikleri Madrid'e girdi.
A mediodía, el 27 de marzo de 1939, las tropas rebeldes del general Franco entran en Madrid.
Haziran 1939'da Berlin'de...
Berlín, junio de 1939.
İspanya, 1939.
España, 1939.
31 Aralık 1939, Franco şunları ilan ediyordu : " Şimdi birleşik ve bilinçli bir İspanya'ya ihtiyacımız var.
El 31 de diciembre de 1939, Franco proclama : " Lo que necesitamos es una España unida, consciente.
İşe yaramaz bir kabadayı kılıklı herif tarafından Eylül 1939'da terk edilmişti. Kendini sevdiremediği için çekip gitmiş.
En septiembre del 39 la abandonó un tipo inútil, fanfarrón, que no sabía dejarse amar.
1939'da o haziran akşamında doğum gününün gecesinde neredeydin?
¿ Y la noche de junio del 39, la de su cumpleaños, dónde estaba?
Erica, 13 Haziran 1939.
Erica, Junio 13, 1939.
- 2.New York Eki'nin 16. cildinin, 45. sayfasında. 1939.
- Volumen 16, Apéndice 2 de Nueva York, página 45, año 1 939.
1939.
Mil novecientos treinta y nueve.
15 Mart 1939 Fontana kasabası ROMANYA
15 de Marzo de 1939 En algun lugar de RUMANÍA
Aynı 1939'daki gibi ortalık çok karışık.
Me recuerda 1939.
1939'da da her şey böyle başlamıştı.
Y asi empezó en 1939.
1939'da 27 yaşındaydım.
En 1939, tenía 27 años.