485 traduction Espagnol
44 traduction parallèle
- 485 metrekare.
- Son 485 metros cuadrados.
- Kule, burası Ordu 485.
- Torre, al habla el 485.
- 485, dinlemedeyim.
- Adelante, 485.
Gerekirse her santimini araştırırım.
De 485 hectáreas. Y revisaré cada centímetro si es necesario.
Tanesi 17 rupiden 13 matematik kitabı 221 eder. 12 rupiden 22 dil kitabının ederiyle toplam... 485.
Son 13 libros de matemáticas por 17 igual a 221 / - + 22 libros de lengua por 12 es igual a...
485!
¡ 485!
19 rupiden 8 coğrafya kitabı 152 rupi, artı 485... 637!
8 libros de geografía a 19 son 152, más 485 igual a...
Dördüncü milde hızı, satte 172.485 mil.
Cuarta milla : 277,59 km / h.
Muhtemelen bunu hak ettik. Biz ameliyat için 485 dolarlık bilet sattık
Oh, probablemente lo merecíamos Vendimos... $ 485 en entradas para la cirugía.
6., 58., 212 485., 952. Sonu hep aynıydı.
45 952 ; y todos acabaron de la misma forma.
"Övüngen 485"?
¿ Imagen Caliente 485?
Madison Bulvarı 25 numara.
Madison Avenue, 485.
5685 "2485" _ _ _ _ Gizli kodu bul.
5685 - 485--- - Encuentra el código secreto.
Bende kızkardeşime bundan bahsediyordum Kadınlara iş konusunda nasıl yardımcı oluyorlar vs. 00 : 56 : 013,000 - - 00 : 56 : 14,485 Harika!
Justamente le contaba de ello a mi hermana... -... cómo ayudan a las mujeres... - Así es.
Yani odanızın bir geceliği 485 dolar oluyor.
El total de su habitación será de $ 485 por noche.
485 dolar mı?
¿ 485 dólares?
Yakma işlemi için 1485 dolar alıyorlar ve külleri fındık ezmesi kavanozu büyüklüğünde metal bir kapta geri yolluyorlar.
Te cobran 1.485 dólares por la cremación y te entregan los restos en una lata pequeña, como un frasco de mantequilla de maní.
Evet, Winchester'lar. 485 Robin Tree.
Sí... Los Winchester. 485 Robin Tree.
Sizi Birleşk devletler kanunu, bölüm 485 ile ilgili suçluyorum
Estoy aquí para hacerme cargo de usted según el código de los EEUU sección 485 dónde se le acusa de los siguientes delitos federales :
Lehman Brothers subprime kredilerin en büyük aracılık yüklenicisiydi ve CEO'su Richard Fuld 485 milyon dolar kazandı.
Lehman Brothers financió muchos préstamos subprime... y su gerente, Richard Fuld se llevó a casa 485 millones de dólares.
Devlet memuru olunca, Paulson 485 milyon dolarlık Goldman hissesini sattı.
Tenía que vender sus 485 millones de dólares en acciones de Goldman para poder trabajar para el gobierno.
Küresel Transit Havayolları 485 nolu Bağdat seferindeki uçuş bildirimi John Douglas Keller'ı "business class" ta gösteriyor.
La lista de pasajeros del vuelo 485 de Global Transit Airlines que sale de Baghdad muestra a John Douglas Keller en clase business.
4 PCI 485
Es cuatro-Pamplona-China India-cuatro-ocho-cinco.
Benimle Quadrangle Sanayi Park'ında buluş. 485 Tremain, 1 saat sonra.
Encuéntrame en Quadrangle Industrial Park, 485 de Tremain, en una hora.
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 476 138 l 473 129 473 123 470 116 470 110 474 105 479 99 479 84 483 85 484 90 485 96 486 101 491 102 490 107 490 113 493 117 494 122 500 125 505 126 506 133 763 148 837 13 325 18 317 133 ) } Hatta { \ fsp-2 } 100 numaralı { \ fsp-2 } bir { \ fsp-2 } yerde en { \ fsp-2 } uygun { \ fsp-2 } yer olabil { \ fsp-2 } ir
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 476 138 l 473 129 473 123 470 116 470 110 474 105 479 99 479 84 483 85 484 90 485 96 486 101 491 102 490 107 490 113 493 117 494 122 500 125 505 126 506 133 763 148 837 13 325 18 317 133 ) } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one
485 yorum mu?
¿ 485 visitas?
Ailesi 485,000 dolarlık bir çek almış.
Su familia recibió un cheque por $ 485.000.
304 00 : 20 : 56,003 - - 00 : 21 : 02,258... dünya dışı bir olaya tanıklık etmiş olması mümkün mü? Eski astronot teorisyenleri kanıtın eski piramitlerin arkeolojik kalıntılarında olduğuna inanıyor. 307 00 : 21 : 11,485 - - 00 : 21 : 14,404 Düzlük alanda saklanmış bir kanıt.
¿ Pudo ser posible que los antiguos habitantes de Indonesia hayan presenciado realmente un evento extraterrestre?
Şunu dinle, bence.. 205 00 : 09 : 18,969 - - 00 : 09 : 20,485... bir elmanın iki yarısı olabiliriz.
Mira, ambos nos ponemos los pantalones por una pierna cada vez.
Göl evindeki hakkım olan, $ 485,000'ı öder ödemez.
Tan pronto como él me paga que 485.000 dólares que me debe para mi parte de la casa del lago.
Bu onun kariyeri için bir artı, doğru kadın olmak zorundadır. 1591 01 : 31 : 56,048 - - 01 : 32 : 00,485 Ve ben siyasette onun geleceği için gerekli sosyal becerilere sahibim.
Tiene que ser la mujer adecuada, que sea una ventaja para su carrera.
Sarı pirincin erime noktası 905 derecedir.
El cobre amarillo tiene un punto de fusión de 485 grados.
Sıcaklık 865 dereceden daha fazlaydı, ama 905 dereceden daha azdı.
Entonces la temperatura era mayor de 462 grados pero menor de 485.
Tüm masrafları toplayınca giderler 7 bin 485 yuan ve 42 kuruş yaptı.
Teniendo en cuenta todos los gastos... el gasto total fue de $ 1,205 dólares.
Son üç ayda 485 hastaya ölümcül hastalık teşhisi konmuş.
En los 3 últimos meses, 485 pacientes fueron diagnosticados con una enfermedad terminal.
485, Batı 46. Cadde, beşinci kat. Acele edin!
Calle 46 Oeste 485, quinto piso. ¡ Rápido!
$ 485 değerinde renk paleti.
Una paleta de colores de 485 dólares.
-... çünkü tüm renklere sahipsin.
- porque tienes todos los colores. - Cuesta 485 dólares.
485 ayak-libre dönüş kuvveti var.
Una torsión de 485 libras-pies.
ORİJİNAL EAST / WEST DERİ CEKET $ 485.00
CHAQUETA DE PIEL EAST / WEST 485,00 DÓLARES
Evet.
6 00 : 00 : 18,485 - - 00 : 00 : 21,283 Recuerdas como solia montarme en la montaña rusa con él... y luego, justo antes de arrancar, yo saltaba y le decia adios? Si.
485 ) } SÜPER { \ cH2C82A9 } B { \ cH4855AB } İ { \ cH6F0FB1 } N { \ cHB2811D } G { \ cH21B786 } O { \ cH0975C1 } YARIŞMASI
- Sí.
Evet. 485 ) \ clip ( m 525 462 l 714 462 692 472 676 482 662 494 525 494 ) } SÜPER { \ cH2C82A9 } B { \ cH4855AB } I { \ cH6F0FB1 } N { \ cHB2811D } G { \ cH21B786 } O { \ cH0975C1 } YARIŞMASI 485 ) } SÜPER { \ cH2C82A9 } B { \ cH4855AB } I { \ cH6F0FB1 } N { \ cHB2811D } G { \ cH21B786 } O { \ cH0975C1 } YARIŞMASI
- El primer premio es delicado...