English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ 4 ] / 487

487 traduction Espagnol

51 traduction parallèle
- İşte, bin, 35, 487 no.lu bilet.
Veamos, mil, 35, boleto 487.
Süründe 487 tane koyun var.
Tienes 24 muescas y 7 en tu rebaño.
iyi mi?
Año Estelar 796 Año Imperial 487.
Yeni taşındık. 487 Doğu 63. cadde
Acabamos de mudarnos. Calle 63 y 487 Este.
Bay Harvey, kulübünüz için 487 tam turluk vuruş yaptım.
Sr. Harvey... anoté 487 jonrones para su club.
- Sen 487 Doğu'yu al.
- Ve al este por la 487.
Ona pek inanmamıştım ama şanslıymış.
Creo ninguna palabra, vaya... Pero esto sirvió... 346 00 : 48 : 29,487 - - 00 : 48 : 31,523 Ben, es todo...
87 numaralı Chicago uçuşu, süresi belirsiz olarak ertelenmiştir.
Asi que el vuelo 487 a Chicago se retrasará indefinidamente.
487.6 milyon dolar
Seguro.
6 - 2-Henry, 6-2-Henry. 487 Batı 22.
62 Henry, 62 Henry, calle 22 Oeste n ° 487.
İyi olacağım.
Estaré bien. 0,487 00 : 28 : 22,283 - - 00 : 28 : 25,286 Mmm. Si estás segura.
Dinle.
Escúcheme... 134 00 : 32 : 08,487 - - 00 : 32 : 09,556... déjeme pasar o...
Evet.
( Muffled ) Sí. 138 00 : 07 : 36,927 - - 00 : 07 : 39,487 Escucha, conoces a Kerry, cancer Kerry?
İşte burada, oda 487.
Aquí está, cuarto 487.
Kaliforniya ceza yasasının 487.3 numaralı maddesinin ihlali için yeterli kanıt bulunamamıştır.
La evidencia por violación a la sección 487.3 del código penal de California, se considera insuficiente.
N47947P. Adam bu.
Noviembre 4879-487 pappa avisando que me desvío a Miami.
X eksi 487, Y eksi 64.
Las coordenadas son X menos 487, Y menos 64,
Burası 478, anlaşıldı mı?
este es 487, me tomas!
Cylon yıldız üssü, rotası 487-015!
Una Base Estelar Cylon, demora 4-8-7 hacia 0-1-5.
Cylon yıldız üssü ve birçok Cylon Raider rotaları 487-221.
Una Base Estelar Cylon y múltiples Raiders Cylon. Marcación 4-8-7 hacia 2-2-1
Merkez, Burası 3-David-34. Roosevelt caddesinin 487,12000 bölümünde olacağız David-Nora-Charlie-130
Control, éste es Tres-David-34 estaremos en 487, manzana 12000 de Roosevelt en David-Nora-Charlie-130, Buick Regal.
487'de trafik durdu.
En la 487 estaban parando el tráfico.
O bibloyu kırdığımda, sadece çim biçme makinesinin üzerindeki küçük kızı kırmamıştım.
Cuando rompí esa estatuilla, rompí más que una pequeña niña de cerámica montada sobre una cortadora de césped 487 de descarga lateral descapotable.
Biz daha çok 2 ve 3 numaralı sınıflarla ilgileneceğiz. Çünkü onların iyileşme şansı daha yüksek.
ahora nuestra atención se centrará en los esfuerzos tipos 2 y 3 648 00 : 45 : 31.962 - - 00 : 45 : 34.487 ya que tienen la mayor probabilidad de recuperación I y I supongo que sólo parte de las asignaciones individuales
Geçen sene 487 cinayet davamız vardı.
El año pasado tuvimos 487 homicidios.
- Kod numarası 487, değil mi?
- Código de seguridad 487, ¿ correcto?
Ezilme derinliği yedi yüz otuz metre ve bizim olduğumuz yer dörtyüz doksan metrenin biraz altı şu anda.
La profundidad de aplastamiento es de es 730 metros, y estamos situados justo por debajo de 487 m. ahora mismo.
"487 Franklyn Caddesi."
"487 Franklyn Street".
487...
487...
sihirli rakam 487,000 Dolar 487,000 Dolar bulabilirsek muayenehaneyi tekrar açabiliriz.
El número mágico, 487.000 dólares. Si encuentro 487.000 dólares, alcanzará para que la clínica funcione otra vez.
487.000 dolar.
487.000 dólares.
Bu bir "487" durumu.
Es un 487.
Gerçekten iğrençleşecek! 00 : 55 : 58,414 - - 00 : 55 : 59,487 Kahretsin!
Se volverá realmente desagradable.
3434886... 3434887...
333.486... 333.487...
14.487 megahertz.
14.487 megahertz.
14.487.
14.487.
- 312-487... - Ne yapıyorsun?
- Es 312-487 - 312-487.
Lütfen 487. ilahiyi açın.
Por favor, continuemos con el himno 487.
597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 813 587 l 997 605 1004 605 1008 600 1011 572 1103 600 1105 637 439 615 487 560 ) } Bugün harika bir gün olacak 597 ) \ cHBDA792 } Bugün harika bir gün olacak
597 ) \ cHBDA792 \ clip ( m 813 587 l 997 605 1004 605 1008 600 1011 572 1103 600 1105 637 439 615 487 560 ) } That today will be a good day 597 ) \ cHBDA792 } That today will be a good day
- Evet. Bana 487 dolar borçlusun.
Me debes 487 dólares.
Şey, bakalım sizinkilerin evinde hiç uyumadım uçuşlarımızın ikisi de rötar yaptı birisi taco ekspresinde bomba var diye ihbarda bulundu havaalanını kapattılar, yani 487 saat falan!
Veamos... No dormí nada en lo de tus padres, ambos vuelos se retrasaron, alguien llamó por una amenaza de bomba al local de comidas rápidas, y cerraron el aeropuerto, así que... ¿ 487 horas?
- 487.
- 487.
487-k koridorunda davetsiz misafir.
Intruso en el pasillo 487-k.
Tek sahip olduğun şey! 487 00 : 28 : 06,546 - - 00 : 28 : 09,213 Haydi. Haydi.
Esto es todo lo que tienes.
- Son sayıma göre 487 kişi.
487 el último recuento.
1,487.
1487.
231 topçu alayında 2,048, ve 42. Zırhlı Araç Alayı'nda 487 piyade.
Son 2048 de infantería, 231 del regimiento de artillería... y 487 en el regimiento de vehículos blindados número 42.
- 312-487...
- Sí, vale.
- 487 bin dolar.
$ 487.000.
240tek is 00 : 10 : 19,487 - - 00 : 10 : 21,271 Ve bu çerden çöpten şeyleri yapmam için, kamyon dolusu para verip duruyorlar.
Y siguen garantizando este camión repleto de dinero para que yo haga estas mierdas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]