500000 traduction Espagnol
38 traduction parallèle
Burası Hynkel stadyumu. Yarım milyondan fazla seyirci dünyanın en büyük ordusunun geçit törenini izlemek için toplandı.
En el estadio Hynkel, frente a 500000 personas, aparece el mayor desfile militar que el mundo haya conocido.
Benim çekim 500,000 olacak.
Mi cheque será de 500000.
İşte sana 500,000 dolarlık çek.
Y un cheque por 500000 dólares.
Yaklaşık 500,000 doları boşu boşuna harcadılar.
Gastaron cerca de 500000 dólares y consiguieron un callejón sin salida.
Buranın sermaye yatırımı 500.000 $.
Tenemos una inversión de capital de 500000 dólares.
Çantanda 500000 var ve silahın uzakta.
Tienes 500.000 en el maletín y el arma a 2 metros.
500,000 dolarlık bir teklif aldım.
Tengo una oferta de 500000.
500000 mi duydum?
¿ Me ofrecen $ 500.000?
Evet 500000 oldu.
Sí, $ 500.000.
500,000'den fazla insan...
... 500000 amigos íntimos...
- 500.000.
- 500000.
Dün 500,000 dolarlık soruyu isteyip istemediğiniz sormuştuk.
Ayer preguntamos si quería arriesgarlo todo por $ 500000.
500 bin?
¿ $ 500000?
Bu kadar parayı taşımak için el arabası bile yetmez!
500000 marcos Una carretilla no es suficiente para llevar esa cantidad de dinero!
Sonuç olarak hükümet sorumluluğunu üstlenebilecek 500000 kişilik bir örgütlenmenin başına geçmem isteniyordu...
Se suponía que yo debería liderar una organización de medio millón de hombres que derrocarían al gobierno...
500.000 şirin erkek.
500000 tipos bonitos.
500.000 dolarla beraber. Onun payı.
Junto con sus $ 500000.
Konumu, 157'ye 229.500 km. - Savaş istasyonları.
Marcación 157 y 229, a 500000 kilómetros
İşte. "Eğer öldürmeler başlarsa, en iyi senaryoya göre 20,000 ölü olur En kötü durum senaryosunda ise 500,000 ölüyü geçebilir."
- Si comienza la crisis en Rwanda, el mejor de los casos, 20000, el peor de los casos, más de 500000.
500.000'inin gazi olduğunu biliyoruz çünkü bu ülkede gazilere çok iyi davranırız.
sabemos que 500000 de ellas son veteranos. por que somos tan buenos con los veteranos en este país.
Başarılı magazin avukatı karısından boşanıp, eşine ifadesi için ve çocuğu için yarım milyon dolar borçlandı.
Exitoso abogado del medio se divorcia de su esposa le queda debiendo 500000 dólares en cuota alimenticia para sus hijos.
İşte size beş yüz bin Amerikan doları.
Aquí tienen 500000 dólares.
İçinde 500 bin dolarlık saat ve mücevher var.
Hay más de 500000 en relojes y joyas.
500.000 dolar tutarında.
Una donación de 500000 dólares.
Bunu bana söylemeyecek miydin?
500000 dólares, ¿ y no me lo dices?
Fransa'nın cevabı ise 500000 genç asker göndermek oldu.
Francia respondió enviando a 500.000 jóvenes reclutas.
Çöl Harekatında 500,000 piyade vardı yerde.
Pusimos 500000 pares de botas para Tormenta del Desierto.
Brian, varsayımsal olarak, 500.000 dolar.
Bueno, Brian, hipotéticamente de 500000 dólares.
Orijinal Irak pasaportu, 1 milyon Toman. Afganistan pasaportu 500000 Toman.
Un pasaporte iraquí original, 1 millón de Toman.
Elinde 500,000 dolar nakit buraya geldin, Jack. Bir milyon dolarla da gelebileceğine bahse girerim.
Si puedes conseguir 500000 en efectivo, Jack... apuesto a que podrías conseguir un millón.
Geçen yıl 500000 kişi kaybolmuş aynı önceki yıl gibi.
... medio millón de personas desparecieron el año pasado.
500,000 Rupi.
¡ Son 500000!
500,000!
¡ 500000!
Bu programın finansına ek olarak Koç du Pont USA Güreş'e her yıl 500 bin dolar bağış yapmaya hazır.
A parte de subvencionar este programa, el entrenador Du Pont hará una donación a la lucha libre americana, de $ 500000 anuales.
- 500 bine kadar çıkacağını sanıyordum.
Pensé que habías dicho que estabas dispuesta a ir - hasta 500000.
- Hayır. - Vin Diesel da görmedi. Ama sinema okuyan oda arkadaşı, bu işten 500 bin çıkarabileceğini gördü.
Pues Vin Diesel tampoco, pero... su compañero de piso de la escuela de cine vio 500000 dólares.
Bu 500 milyon tasarruf 500. 000 kişi olsun.
Si hay 500000 personas salvo a 500 millones.
2. olursa 1 milyon, 3. olursa 500 bin alacaksın.
Si es segundo, un millón. Si es tercero, 500000.