626 traduction Espagnol
64 traduction parallèle
Bayan Winkly, 626 numaralı odaya.
La Srta. Winkly tiene la habitación 626.
Zihin durdurma izni konusunda kontrol merkezi 626'nın suçu yok.
El control 626 no tiene ninguna responsabilidad por error en operación.
626 numaralı uçuşla Düsseldorf'a hareket eden uçak 4 numaralı kapıdan yolcu almaktadır.
El vuelo número 626 con destino a Dusseldorf... embarcará por la puerta cuatro.
Hey, 72,626 kez denersen yenebilirsin.
A ver si superas 72.626.
626.
6,26.
BEYAZRUSYA'DA 626 KÖY İÇİNDE YAŞAYANLARLA BİRLİKTE TAMAMEN YAKILDI.
628 ALDEAS BlELORRUSAS FUERON QUEMADAS, JUNTO CON TODOS SUS HABITANTES
Ona 0.174 saatte ya da 626 saniyede yetişecektir.
La alcanzará al cabo de 626 segundos.
Bu haftanın ölü faturası, 67 Amerikalı... ve 626 düşman askeri olarak belirlendi.
El número de bajas esta semana asciende a 67 norteamericanos... y 626 soldados enemigos muertos en combate.
31-20-626-11-55.
31-20-626-11-55
Hüküm ek 626 :
Imperativo 32, código 6-26.
1626'da kurulmuş, adını tüm kitap koleksiyonunu okula bağışlamış bir İngiliz sömürgeciden almış.
Fundada en 1 626, se nombró en honor de un colono británico quien donó su colección completa de libros.
Cadde No : 626, 6 Ekim Çarşamba 31'deyken Sal D'Angelo adında bir polis tanıyor muydun?
¿ Te suena un tal D'Angelo de cuando estabas en la 31?
Şu koca tatil evi... 626 Shore Yolu.
Una gigante casa de verano... 626 de Shore Road.
Crestborne Okulu 15 Ocak Pazartesi
ESCUELA CRESTBORNE CALLE 83, 626 ESTE LUNES, 15 DE ENERO
Onun adı Deney 626.
Yo lo llamo, experimento 626.
Deney 626, bütün bunları anladığına dair bir işaret ver.
Experimento 626, dénos alguna señal de que entiende algo de esto.
626'yı sessizce yakalamak için, onu iyi tanımamız gerek.
¡ Una captura silenciosa requeriría un entendimiento de 626... que no poseemos!
626'ya yok edici programından vazgeçmeyi asla öğretemez.
626 no puede ser enseñado a ignorar su programa destructivo.
626 bir canavar olarak tasarlandı ama şimdi yok edecek hiçbir şey bulamıyor.
626 fue diseñado para ser un monstruo... pero ahora no tiene nada que destruir.
Bir terslik var. - 626 kendi isteğiyle suya dönüyor.
626 está regresando... voluntariamente al agua.
Şimdiye kadar 626'yla birlikte dönmüş olmalıydınız.
Espero que regresen ya, con el 626 en la mano.
626'yı hala yakalayamadınız mı?
¿ Capturaron a 626 o no?
Deney 626 göz altında.
Experimento 626 bajo custodia.
- Bilgisayar, Deney 626'yı bul.
Computadora, localiza al experimento 626.
- 626 bulundu.
626 localizado.
Hedef 626 harekete geçti.
Objetivo 626 en movimiento. Velocidad de 118 kms / h.
Deney 626'nın kaçmasına izin verdin!
Dejaste que se escapara el Experimento Seis Dos Seis.
Bu işin 626'yla hiçbir ilgisi yok.
Esta misión no tiene nada que ver con 6-2-6.
Ben şişko değilim ve başarısız deney 626'yı almaya gelmedim!
No soy obeso, y no vine por el fallido experimento 626.
Bilgisayar, hızlı sürüş koordinatlarını kilitle... 626!
Computadora, ubique el blanco con las coordenadas, ¿ sí? Seis Dos Seis, trata de acertar con los disparos.
- Stitch, 626.
Stitch es el número 626.
Onun güçleri de 626 gibi.
Oh, tiene los mismos poderes que el 626.
Tuhaf, 625 de 626'yla aynı güçlere sahip.
Es cierto que el 625 tiene los mismos poderes que el 626.
Bana deney 626'yı getirdin!
Me entregaste el experimento 626.
- Dünyalı kız ve 626.
- La niña terrícola y 626.
626'yla harika bir şeytani dahi deney yakalama takımı oldular!
Y con 626, es un gran equipo para atrapar experimentos de genios malos.
Bu çizgi kurşunun gelebileceği 1800 feeti ( 626,4 metre ) gösteriyor.
Así que esta línea representa los 550 metros que la bala recorrió.
Ah, 626'dayım.
En el 626.
İşte, 626. Burası.
Aquí está el 626.
- 626'da bir sorun var.
- Hay algo mal con 626.
Adın 626.
Tu nombre es 626.
şımdı canada toronto dakı, Adelaide Sokağ'ı, 626 numaraya gıdelım.
"Ahora iremos al 626, de Delaide Street, Toronto, Canadá."
Efsane Sarah'nın 626 yaptığını söylüyor.
La leyenda la tiene Sarah disparó 626.
626 durumu söz konusu, biri bayan ölü.
Tenemos una 629, dos hombres caídos.
626-555-0110.
626-555-0110.
626 perstat, Restrepo'da 20,
626, informe de situación del personal.
626'yı yakalamak kolay olmayacak.
626 no vendrá fácilmente.
- 626'yı bulduk.
Tenemos a 626.
Bütün bunlar senin suçun! Eğer Deney 626'yı yapmasaydın bütün bunlar- -
Si no hubiera sido por tu experimento 626... nada de esto...
626! Ne istiyorsun?
Ah, es Seis Dos Seis, ¿ qué quieres?
- 626 Wilshire.
- 626 Wilshire.