English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ 7 ] / 714

714 traduction Espagnol

60 traduction parallèle
Tanrı'nın yardımıyla, Çetnik kardeşlerim,...
con la ayuda de Dios, el hermano los chetniks, 103 00 : 11 : 37.720 - - 00 : 11 : 42.714 movilicémonos a ram polo un espino salvaje en sus corazones.
4814 714'ten ve 2336'dan uzak dur.
4814 evita el 714 y el 2336.
Burası reklamlarınız için 714-474-5566
ESTE ESPACIO ESTÁ DISPONIBLE LLAME AL 714-474-5566
- Kesin görürsün. 714.
No puedes equivocarte. 714.
PERSONEL SAYISI : 2144 İŞÇİ : 1250
PERSONAL - 2. 144 1.250 - LABORAL 714
Oda numaranız 714.
Están en la habitación 714.
Merkez, burası 714 numaralı araç, cinayet masası.
Central, es el móvil 714, Brigada de Homicidios.
Burası araç 714.
Habla el móvil 714.
Yatistirici haplar arasinda Limon 714 kutsal kaseydi.
Cuando se trata de Quaaludes. Los Limones 714. Eran el santo grial.
Bankada 714 dolar param var.
Me quedan 714 dólares en el banco.
Uygulanan deri matris formülü numarası 3,714.
Ejecutando la fórmula de matriz de piel, número 3.714.
Deri matris uygulaması formülü, numara 2,714.
Ejecutando la fórmula de matriz de piel, número 2.714.
714 isim mi?
¡ Setecientos catorce nombres!
Annabelle Daniels. 714-454-9346.
Annabelle Daniels. 714-454-9346.
6086 Ridge Yolu Hinkley, Kaliforniya. 714 455...
6086 Ridge Road Hinkley, California. 714 455...
Orospu 561 01 : 14 : 13,200 - - 01 : 14 : 15,714 Ne dedin sen? Terbiyesiz! Sen kendini...
Vieja puta.
Neyse, bana istediğin zaman cep telefonumdan ulaşabilirsin....... 714-555-0146.
Pero bueno, puedes llamar a cualquier hora a mi celular. 714-555-0146.
Numara 714.
Número 714. La tuya.
Los Angeles'e gidecek 714 nolu uçak kalkışa hazırdır.
Vuelo 714 a L.A. esta listo para abordar
714 sefer sayılı New York uçuşu için son çağrıdır.
Ultimo llamado para abordar el vuelo 714 con destino a nueva york.
Arayan kişi 714'ü özellikle belirtti. Kavga gibi bir şey varmış. Şiddetliymiş.
El llamado especificó el cuarto 714, habló de una pelea violenta, o algo así.
Evet, 714.
Sí, 714.
- Aslında 714 değil, 514.
- En realidad no es 714, es 514.
- 714, sayılı via Delhi uçağı ile 3 saat geçikmiş.
- En el 714, vía Delhi.
Başka bir vuruş ya da koşu yapılmasına gerek kalmadı. 715 sayısı.
Camino de la victoria, el tanto no-hit no-run... 714.
714, Babe Ruth'un 1935'te yaptığı tur vuruşu kariyer rekorudur.
714 fue el record de home runs de Babe Ruth en 1935.
Karantina bölgelerine "ölüm kapanları" adını takmışlar.
llamar a los barrios en cuarentena trampas mortales, 578 00 : 40 : 19.483 - - 00 : 40 : 22.714 que están exigiendo la liberación de sus seres queridos.
- = Sezon 7 Bölüm 14 = - "Mr. Monk ve Zorba"
- = 714 = - "El Sr. Monk y el Matón"
- = 714 = - "Bay Monk ve Sihirbaz"
- = 714 = - "El Sr. Monk y el Mago"
- 714 numaralı oda. Harding.
- Habitación 714.
Seni en son gördüğüm 714 numaralı odanın olduğu katta hemşirelerin odasının oradayım.
Estoy en la estación de las enfermeras en el piso donde estaba la habitación 714, el último lugar donde te vi.
Bunu senden tam 714 yıldır duyuyorum.
Te he oído decir eso por exactamente 714 años.
Oda numaranız 714.
Estará en la habitación 714.
714 00 : 35 : 23,840 - - 00 : 35 : 25,341 Bunlar oyuncak dostum?
Es una locura. Es una muñeca, amigo.
107 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum
107 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
Bi 714 ihbarı var.
Un 714 en progreso.
FWA 714 New York uçağı için son çağrı.
Última llamada para el vuelo 714 FWA a Nueva York.
- 1714...
Cama 714.
714. dairedeki Amber ise, sağlıklı yaşıyor.
Y Amber del 714 está saludable.
Mehtap Işığı, Seatle'a gidecek olan 714 numaralı tren yolcuları için son çağrı.
Última llamada para el Costero Luz de Luna, tren número 714 con destino Seattle, andén 2.
Tekrar ediyorum : Mehtap Işığı, Seatle'a gidecek olan 714 numaralı tren yolcuları için son çağrı.
Repito, última llamada para el Costero Luz de Luna tren número 714, con destino Seattle.
KOMPLO KAFE - Sanal Sohbet Odası 600,714 ÜYE
[CAFÉ DEL CONSPIRADOR] Sala de chat, 600,714 MIEMBROS
Aynen öyle, o yüzden onun adına ben onay veriyorum.
Ni siquiera puedo conseguir que se mueva por si mismo... 347,5 00 : 42 : 31,714 - - 00 : 42 : 32,710 Patrik!
Yatıştırıcı haplar arasında Limon 714 kutsal kaseydi. - İnanabiliyor musun?
Cuando se habla de Quaalude, el limón 714 era el santo grial.
12-David. bir 10-31 durumu var, ticari hırsızlık, 714. sokak 34 numara.
Se está produciendo un 10 - 31, robo en un comercio... en el 714 con la 30.
St. Andre's Hastanesi'nin yoğun bakım ünitesinde bulunan 714 numaralı otomat makinesiyle alakalı.
El motivo es la máquina expendedora número 714 ubicada en la unidad de cuidado intensivo del Hospital Saint André.
- St. Andre's'deki yoğun bakım ünitesinde bulunan 714 numaralı makineyle.
La número 714, en la sala de cuidado intensivo en Saint André.
DESTEK : 714
- SERVICIOS 180
Kimse yardım etmek zorunda ikizler yedinci sınıf geçmek.
Consejo Foreverware no 714. Ciérrese al vacío por 8 horas seguidas al día y manténganse jóven para siempre. Recuerde 8 hs al día la dejan sin arrugas!
Yazıklar olsun.
714 ARCHIVOS ENCONTRADOS
Ve Marky'i podyumdan çıkarmayı unuttu.
- Es 714 y olvidó liberar a Marky del podio y fue cuando resultó golpeada

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]