732 traduction Espagnol
33 traduction parallèle
Ve MI5'teki şömineyi bulduklarında Edward Arnold Chapman'ın yarı yanmış dosyasıyla karşılaşacaklar.
en una hoguera en la MI5, 732 01 : 15 : 12.840 - - 01 : 15 : 18.080 que encontrará el medio quemado expediente de Edward Arnold Chapman. que la mitad será suficiente para obtener una cuerda alrededor de su cuello o una bala en su cerebro en una hora.
- B58 / 732 sana ne ifade ediyor?
- ¿ Qué es B58 / 732 para ti?
732 Vermont.
Yo no te dije nada.
Harika. 732 dolar.
Genial. 732...
Kendi silahı olduğunu kabul etti. 727 00 : 57 : 04,542 - - 00 : 57 : 06,732 Tanık soruya cevap vermedi.
- Dijo que era suya.
1-7-3-4-6-7-3-2-1-4-7-6 - Charlie-3-2-7-8-9-7-7-7 - 6-4-3-Tango-7-3-2 - Victor-7-3-1-1-7-8-8-8 - 7-3-2-4-7-6-7-8-9 - 7-6-4-3-7-6-Kilitle.
- 173467321476 Charlie 32789777 643 Tango 732 Víctor 73117888 732476789764376.
TWA 732, gidiş yolu 04.
TWA732, pista 0-4, derecha.
- 732 mi? - Evet, 732.
- El 732.
"Bay 732" gelene kadar, buraya bir memur yerleştireceğiz.
Habrá un agente hasta que alguien del 732 aparezca.
- "Bay 732".
- El del 732.
Varig 732 uçuş numaralı uçak piste inmiş bulunmaktadır.
Varig anuncia la llegada del vuelo 732 procedente de Río de Janeiro.
6 kg'lık kamera ve 700 metre film şeridi taşıyordum.
Y yo cargaba una cámara de 6 kilos y 732 metros de película.
732 gram- -
732 gramos serían...
73A ve 73A mıntıkaları da kaybedilmiş!
Las áreas 731 y 732 también han sido tomadas. ¡ Somos los siguientes!
Numara bu mu 732-8793?
¿ No sería el 8447393?
732 nolu binanın tepesinde oturduğumuz zamanı hatırlıyor musun, adamım? Şehre bakardık ve ne yapacağız diye düşünürdük.
¿ Te acuerdas de cuando nos sentábamos en la azotea del edificio 734 mirando la ciudad y hablábamos de lo que íbamos a hacer?
732 sefer sayılı Hong Kong uçağı yolcuları için son çağrı. Affedersiniz. Tüm yolcular 31A kapısına lütfen.
Esta es la última llamada para abordar vuelo número 732 a Hong Kong.
732 kron, 25 ore.
732 coronas y 25 ore.
732. 648.
Punto 732. Punto 648.
Traşın bitti. Neden hala buradasın?
Un fotógrafo dijo eso... hace 732 días.
Bir fotoğrafçı 732 gün önce söyledi ki burada deniz çok farklıymış.
Tenga cuidado. ¿ Para qué sirve la hoz? Hmm...
Bu 732 sefer sayılı St.Louis uçağında olan olay mı?
¿ Será ese incidente que ocurrió en el vuelo 732 de St.
Hapiste başına ne gelir biliyor musun?
¿ Sabes que te pasará en la prisión? 452 00 : 19 : 36,931 - - 00 : 19 : 38,732 Se que Kiefer Sutherland dejó de fumar.
Video 732 gün, 22 saat ve 15 dakika.
Video 732 días, 22 horas y 15 minutos.
Şu anda 732 arkadaşı var.
ACTUALMENTE TIENE 732 AMIGOS
732-SKU.
Eso es, 732-grf
2003 yılı, New Jerseyli çatı tamircisi Kenny Bostick'in büyük yılı oldu.
En 2003, Kenny Bostick, contratista de New Jersey... - Observación de aves AVES SALVAJE ES batió el récord de la Observación Anual con 732 especies asombrosas, por lo que superó al estadounidense Sandy Komito. Audubon
Birçok kişi Bostick'in 732'lik rekorunun daima kalacağına inanıyor. Özellikle Bayan Bostick.
Muchos creen que el récord de Bostick de 732 especies perdurará por siempre, en especial la Sra. Bostick.
Şimdi gerçekten birinin 732'yi geçmesinden korkuyorum.
Realmente me preocupa que alguien intente superar mi récord.
Sanki biri 732'yi geçmeyi deneyecekmiş gibi..
Alguien intentará superarlo. Bostick Bate el Récord en la Gran Observación Anual de Aves Récord de Gran Observación Anual de Aves batido por Kenny Bostick
- Evet lütfen 645 00 : 34 : 43,732 - - 00 : 34 : 45,332 ♪ ♪
- Sí, por favor.
Sana Panaji'ye gittiğimi ve Swami Chinmayanand'ın vaazını dinlediğimi söyledim.
Te lo dije, fuimos a Panaji para asistir a Swami Chinmayanands sermón. 1,732 01 : 56 : 34,187 - - 01 : 56 : 35,518 ¿ Cuando?
Cadde No : 527 30 Eylül Perşembe 732 numaralı kutuyu, kimin kiraladığını öğrenmemiz gerekiyor.
¿ De quién es el apartado 732?