869 traduction Espagnol
15 traduction parallèle
Bernstein's 1869 tarihli "People's Book of Natural Science" kitabından çok etkilenmişti.
Lo había fascinado una obra de Bernstein, de 1 869 : Libro popular de Ciencia Natural.
Kitara'nın Şarkısı ve Peygamberlerin Çağrısı'nı siz mi yazdınız? 14ğ 00 : 09 : 12,100 - - 00 : 09 : 14,869 Siz yaptıklarımı biliyor musunuz?
Escribió "La canción de Kitara" y "La llamada de los Profetas".
- Alexander Hartdegen, 1 869 - 1 903.
- Alexander Hartdegen, 1869 a 1903.
OTUZ YIL YERYÜZÜNDE CEHENNEM 7 05 02 : 03 : 19,240 - - 02 : 03 : 22,869
Treinta años viviendo en el infierno.
Oda numarası 869.
Habitación 869.
869?
869?
ABF 869, HFD 545.
ABF 869, HFD 444.
kazılar yapmaya başladı ve bir yer keşfetti 235 00 : 22 : 41,081 - - 00 : 22 : 44,869 Aytapınağı, diğer adıyla Huaca de la Luna,
Bourget comenzó sus excavaciones a los pies de este edificio, el Templo de la Luna o Huaca de la Luna.
İptale karşı oy sayısı ise 8869.
Y 8.869 votos en contra.
Böyle bir farkla kesin gibi.
ORDENANZA DE DERECHOS GAYS A FAVOR 18.930 - EN CONTRA 8.869 Con este margen, se acabó.
Eğer denersek belki huzur kalbine işler. Bence şimdilik bir süreliğine kalsın
Tampoco podemos, si lo intentamos la secundaria la duración : 3.369 la secundaria la duración : 2.869
Alman denizaltısı 869.
- Este es el submarino 869.
103 ) \ clip ( m 602 153 l 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum
103 ) \ clip ( m 602 153 I 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
- Bana bir not bırakmış.
Me dejó una nota. g104 00 : 05 : 02,568 - - 00 : 05 : 03,869 No la he leido.
2,869,121 de insan var... Bu da demektir ki her biriniz 215.9 kişiyi koruyup kollamalısınız.
2.869.121 de habitantes... lo que significa que cada uno de vosotros protege y sirve a 215,9 personas.