English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ A ] / Ahm

Ahm traduction Espagnol

197 traduction parallèle
Ahm?
Ahm.
Ahm ile dost olmuştuk, onun istediği gibi, kuzeye değil güneye gitmeye karar verdim.
Ahm colaboró. Hasta que me dirigí al sur y no al norte como él quería.
Hadi, Ahm.
Vamos, Ahm.
Soy ağacı. Ahm...
Un árbol genealógico.
Ahm'ın bir gün bizim gibi, yani ga-lu olacağına.. inandığını düşünüyorum.
Creo que dice que algún día... él será como nosotros, y será un ga-lu.
Haydi, Ahm.
Vete, Ahm.
Peki, Ahm, yakında eve gidiyoruz.
Bien, Ahm. Pronto nos marcharemos.
Dostumuz Ahm nerede?
¿ Y nuestro amigo Ahm?
Ahm!
¡ Ahm!
Ahm, hayır!
¡ Ahm, no!
Ahm, dikkat et!
¡ Ahm! ¡ Cuidado!
- Ahm..., kahince stiliyle. ... karşılaşacağımız tehlikeyle, geçmişin anlam ve önemini unutacağımızı anlatıyor karşılaşacağımız tehlikeyle, geçmişin anlam ve önemini unutacağımızı anlatıyor...
- Estilo oracular... debemos olvidar el sentido y significado del pasado... debemos olvidar el sentido y significado del pasado.
Nihayet seni buldum.
Ahm ahí estás, al fin.
Lütfen dağıtır mısınız?
Ahm... vayan pasándolo por favor.
Maalesef herkese yetecek kadar nüsha getirmemişim.
Ahm... tendrán que compartirlo porque... Lo siento, no tengo para todos. Lo siento.
Neyse burada tabletleri görüyorsunuz.
Es igual... Ahm... bien, aquí pueden ver unas fotos de las losas de protección
Aferin.!
¡ Eso es! ¡ Ahm!
Hayır,... teşekkür ederim.
Ahm, no. Gracias.
Pekala.
Ahm, vale.
Merhaba, Bay Ben Jeein benim adım Yoon, Soeun
Hola, señor Jeein Ahm. Mi nombre es Soeun Yoon.
Hayır, Ben Jeein değil, Jee, In.
No es Jeein Ahm... es In Jee.
Naqahdah'nın peşinden gittim.
Ahm... yo fui por el naquahdah.
Bu garip.
Ahm. Qué raro.
Uh, Ben hala Jolinar'dan kalan protein izine sahibim.
Ahm, Todavía tengo el marcador de proteinas dejado por Jolinar.
Yedi yıl süren acımasız bir savaştan sonra... Akrep Kral ve ordusu yenik düştüler... ve kutsal Ahm Şer çölünün derinliklerine sürüldüler.
Después de una campaña sangrienta que duró siete largos años... el Rey Escorpión y su ejército fueron derrotados... y expulsados al interior del desierto sagrado de Ahm Shere.
"Ahm Şer Vahası"
"Oasis de Ahm Shere"
Bence bilezik, kayıp Ahm Şer vahasının... yerini bulmak için bir çeşit kılavuz.
Creo que el brazalete sirve de guía... para llegar al oasis perdido de Ahm Shere.
Ahm Shere'e yapıldığı bilinen son sefer... 3 bin yılı aşkın bir süre önce Dördüncü Ramses tarafından düzenlenmişti.
La última expedición que llegó a Ahm Shere... fue enviada por Ramsés IV, hace más de 3.000 años.
Şimdi Ahm Şer'e gidip... Akrep Kralı öldüreceğim.
Ahora iré a Ahm Shere... y mataré al Rey Escorpión.
Ahm Şer'e vardığımız zaman... gücümü yeniden kazanmış olacağım.
Cuando lleguemos a Ahm Shere... mis poderes se habrán regenerado.
Onun için dikkatle dinle, çünkü... bu iş için seçilmiş kişi sensin... beni Ahm Şer'e götürecek olan sensin.
Así que presta mucha atención, porque... tú eres el elegido... tú serás quien me lleve a Ahm Shere.
Ahm Şer'e ulaştığı zaman Akrep Kral bile onu durduramayacak.
Cuando llegue a Ahm Shere, ni el Rey Escorpión podrá detenerle.
Oğlun da Ahm Şer'in yolunu gösteriyor.
Y tu hijo nos guía hasta Ahm Shere.
Ahm Şer.
Ahm Shere.
Bu arada, yeni dostlarımız kendilerine ne diyorlar?
Ahm, por cierto, ¿ cómo se llaman nuestros nuevos amigos?
- Ahm, baya kötüydüm...
- Um, realmente pésimo...
Albay Jack O'Neill, Binbaşı Carter ve Teal'c.
Ahm... coronel Jack O'Neill, mayor Carter y Teal'c.
Bu arada, değilmiş.
Y por cierto, no lo era. Bien, ahm...
Açıklayabilirim!
- Ahm... puedo explicarlo. - Adelante.
Mmmm.. Evet, seni seviyorum, biz arkadaşız.
Ahm, sí, me gustas, ¡ somos amigos!
Ahm.
Ahm.
- Üzgünüm, ahm.
- Lo siento.
İyi adam Ahm.
El bueno de Ahm.
Kahveyi döktüğün için sağol.
Ahm.
... her tarafta semboller bulunuyor.
Esta es una de sus características... por otra parte, aparecen, aparecen símbolos pintados por todas partes, ahm... nombres, títulos de propiedad, listas de ofrendas...
- Tanışıyor muyuz?
Ahm... ¿ le conozco?
Merhaba.
Ahm.
AMA AHM...
Pero, um...
Gelirken seks için bir yere uğradım.
Ahm, ejem. Yo, eh...
Ben sadece...
Ahm, yo estaba solo...
Ara beni.
Ahm... ¿ llámame?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]