Anger traduction Espagnol
71 traduction parallèle
Anger'da, hatırlarsan, o elbiseyi giydiğimde gözlerimiz buluştu...
En Angers, te acuerdas, usé ese vestido. Nuestros ojos se vieron...
Nefretle doldum.
Filled with anger.
Sopranolar 01x03 - Denial, Anger, Acceptance İnkar, Öfke, Kabullenme.
Los Soprano
Sevinmeden önce ne kadar daha
# How long must there be anger here Cuánto tiempo debe haber ira aquí
Bana uygun gelen St. Anger.
Para mí sobresale St. Anger.
- "1 7 Haziran St. Anger Günü" demek kolay.
Es fácil decir : "El día 17 es el día de Santa Ira".
- Ama St. Anger iyi bir...
- Pero St. Anger es un buen...
St. Anger, St. Anger.
Santa Ira, Santa Ira.
St. Anger olursa doğacak imaj :
Si es St. Anger, se van a formar una imagen de " estos tíos están enfadados.
Çok sıkı güvenlikli bir cezaevine gideceksiniz ve Metallica "St. Anger" ı çalacak.
Vais a ir a una prisión de máxima seguridad y Metallica va a tocar "St. Anger" a todo volumen.
Metallica'nın "St. Anger" albümü ilk haftasında 30 ülkede 1 numara oldu.
Anger " se estrenó siendo el número 1 en 30 países durante la primera semana.
# Or if you want to strike me down in anger ( Ve beni öfkeyle yere sermek istersen ) #
# # O si quieres golpearme con ira # #
Anger management, technically, but still, management material.
De control de la ira, técnicamente, pero aun así, es perfeccionamiento.
Jack Nicholson'ın "Asabiyim" filmindeki fırçadan kullanmalıyım.
Necesito el cepillo de cabello que Jack Nicholson usó en Anger Management.
Let go of your anger.
Deja ir tu rabia.
Yeraltı filmlerinin üstadı Kenneth Anger, kapağı havaya uçurur.
En el cine del maestro del underground, Kenneth Anger, la tapa saltó por los aires.
1947 yapımı filmi "Havai Fişekler" de Anger çıplak bir şekilde kendini denizcilere dövdürür.
En esta escena de una película que rodó en 1947, Fireworks, el propio Anger sale desnudo mientras le pegan unos marineros.
"Bir Şairin Kanı" nın yönetmeni Jean Cocteau, şiirsel yeraltını keşfeder. "Havai Fişekler" i izler ve Anger'a bir hayran mektubu yazar.
El director francés Jean Cocteau, cuya película Le sang d'un poète ayudó a descubrir el cine poético underground, vio Fireworks y le escribió una carta a Anger propia de un fan.
Yani Georges Melies'nin sihirli tekniği Cocteau'yu, onunki Anger'ı, onunki Scorsese ve Lynch'i doğurur.
Las mágicas técnicas de Georges Méliès engendraron a Cocteau, este a Anger, este a Scorsese y este a Lynch.
Kenneth Anger, Douglas Sirk ve Nick Ray Kaliforniya'da çalışmaktadır. Ama Amerika'nın cennet olduğuna dair Eisenhower'cı fikirlere en büyük meydan okuma, New York'tan gelir.
Mientras Kenneth Anger, Douglas Sirk y Nick Ray trabajaban en California, una oposición aún mayor a la idea de Eisenhower de que EE.UU. en los años 50 era el cielo se forjó en Nueva York.
"Sakso" ve Jean Cocteau ile Kenneth Anger'ın işleri 1990'ların Yeni Eşcinsel Sineması'na giden yolu açar.
Blow Job, junto a la obra de Jean Cocteau y Kenneth Anger abrieron camino al New Queer Cinema de los 90.
Çeviri :
Anger Management 2x53
Bölüm 10, Sezon Finali.
The Sub Factory Presenta : ANGER MANAGEMENT
Bölüm 2, "Charlie ve Düşüş Kırıcısı" Çeviri : lordemre - Keyifli seyirler...
ANGER MANAGEMENT S01E02
Çeviri :
ANGER MANAGEMENT
Sinir.
Anger.
Son gördüğümde onu torpidoya koymuştun, Anger.
La última vez que lo vi, lo guardaste en la guantera, Ira.
Çeviri : Andaç Akalın İyi seyirler.
Anger Management 2x22 "Charlie y Kate comienzan un estudio sexual"
Çeviri : lordemre Özgün Kasap Keyifli seyirler...
Anger Management 2x18 "Charlie y el Entrenador de las Rupturas"
Çeviri : lordemre Özgün Kasap Keyifli seyirler...
Anger Management 2x19 - Charlie, Kate y Jen se ponen románticos Transmisión original 23 de Mayo, 2013
Çeviri : lordemre Özgün Kasap Andaç Akalın Keyifli Seyirler... Bunları marketlerde satıyorlar biliyorsun.
Anger Management 2x20 "Charlie rompe con Kate" Sabes que los venden en las tiendas.
Çeviri : Andaç Akalın İyi seyirler.
Anger Management 2x21 "Charlie y su Nueva Terapeuta"
Çeviri :
Anger Management 2x28
Kolum alçıdaydı bu yüzden altyazı gecikti. Çeviri : Andaç Akalın.
Anger Management 2x29 "Charlie and the Hit and Run"
Çeviri : Andaç Akalın İyi seyirler dilerim.
Anger Management 2x31 "Charlie Mata la Vida Sexual de su Ex"
Çeviri : Andaç Akalın İyi seyirler.
Anger Management 2x32 "Charlie y el Motín de la Prisión"
Çeviri :
Anger Management 2x35
Çeviri :
Anger Management 2x38
Çeviri :
Anger Management 2x41
Çeviri :
Anger Management 2x42
Çeviri :
Anger Management 2x45
TOVOSO
"Don't look back in anger"
Çeviri :
Anger Management 2x17 "Charlie deja que Kate se haga cargo"
Çeviri :
Anger Management 2x23
Çeviri :
Anger Management 2x30
Çeviri :
Anger Management 2x34
Çeviri :
- Anger Management 2x36 - Charlie y la estudiante de postgrado.
Çeviri :
Anger Management 2x37
Çeviri :
Anger Management 2x40
Çeviri :
Anger Management 2x43
Çeviri :
Anger Management 2x46