English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ A ] / Anna mae

Anna mae traduction Espagnol

110 traduction parallèle
- Sensiz yapamam.
- Cuida de Anna Mae.
- Anna Mae'yi burada bırakamazsın!
- ¡ No puedes dejar a Anna Mae!
- Alline!
- ¡ Anna Mae!
- Anna Mae?
- ¡ Anna Mae!
- Anne, şuna bak!
- ¿ Anna Mae?
- Biliyorsun işte, Anna Mae, duyduğumuzda...
Siento habernos perdido el funeral de la abuela. - Cuando nos enteramos ya era...
Bir dakika, bir dakika, Anna Mae.
- ¿ Quién más? Espera un minuto, Anna Mae.
Şimdi, Anna Mae biliyorum, yanında değildim ama inan bana tatlım, babanla aramda olanları anlayamayacak kadar küçüktün. Alline anlayabildi mi?
Oye, Anna Mae, sé que no estuve contigo... pero créeme, cariño, eras demasiado joven para entender... lo que pasaba entre tu papá y yo.
Ve Anna Mae sakın yanlış fikirlere kapılma, bebeğim.
Anna Mae, mírame. No quiero que se te meta ninguna idea loca en la cabeza.
Bu da Spider.
Anna Mae, él es Fross.
- Anna Mae Bullock. Anna.
- Anna Mae Bullock.
Tanrım, Anna Mae beyaz elbisemi sana vermeyeceğimi söylemiştim. - Aman Tanrım!
Por Dios, Anna Mae, te dije que no te pusieras el vestido blanco.
Buralarda oyalanabilirsin, Anna Mae çünkü gösterinin ardından seni dışarı çıkarmak istiyorum. Kahvaltı.
Quédate por aquí, Anna Mae... porque quiero salir contigo después del último número.
Anna Mae'ye ver.
Dáselo a mi hermana.
Hadi, Anna Mae.
Dáselo a Anna Mae.
Anna Mae!
Muy bien. ¡ Anna Mae!
Anna Mae, şu saf köylü kıçını bulutların üstünden indir o bunu bütün kızlara yapar.
- ¿ Quién es Ike Turner? Anna Mae, baja tu ingenuo trasero campestre de las nubes. Eso le dice a todas las chicas.
- Anna Bullock'un annesi Bayan Bullock, burada oturmuyor mu?
- ¿ Mi mamá? - La mamá de Anna Mae Bullock. ¿ La Sra. Bullock vive aquí?
- Anna Mae'nin annesiymiş.
- Yo soy su mamá.
Dün gece Anna Mae, kulüpte şarkı söyledi.
Sabe, Sra. Bullock, Anna Mae cantó en club anoche.
Anna Mae'yi, Tennessee'den buraya, bir takım müzisyenle zaman harcasın diye getirmedim. Dur bir dakika anne!
Yo no pagué para que Anna Mae viniera acá... desde Nutbush, Tennessee, para perder el tiempo con una banda de músicos.
Bu öyle bir şey değil. Anna Mae...
Espera un minuto, mamá.
Alline, Anna Mae'yi arkaya götür.
No fue así. Anna Mae... - Alline, lleva a Anna Mae para atrás.
- Hadi, Anna Mae. - Gidin, kızlar.
- Vamos, Anna Mae.
Şimdi bakın. Eğer Anna Mae benimle çalışırsa en kısa zamanda çok fazla para kazanacağını garanti ederim.
Escúcheme, si deja que Anna Mae trabaje conmigo... le garantizo que estará ganando fortunas en poco tiempo.
Anna Mae, bu kadar iyi mi söylüyor? St. Louis'deki herhangi biri grubumda söyleyebilir ama ben onu istiyorum. Şöyle söyleyeyim :
¿ Está diciendo que Anna Mae canta así de bien?
Evet, bayan. Devam et, Anna Mae.
- La está haciendo gritar como loca.
- Evet, öyle olsun isterdin. - Hadi, Anna Mae.
- Sí, eso querrías.
Lorraine! Anna Mae!
¡ Lorraine!
Fross!
¡ Anna Mae!
Şimdi gitme.
- Anna Mae.
Bana güvenmekten vazgeçti. Hayallerim vardı, Anna Mae.
Dejó de creer en mí.
St. Louis'den bile büyük hayallerim vardı.
Yo tengo sueños, Anna Mae. Tengo sueños que van más allá de San Luis.
Anna Mae, ne düşünüyorsun?
Vámonos. Anna Mae, ¿ en qué piensas?
Anna Mae, sana orada ne yapıyorlar? Sanki biraz portakala benzedim.
Anna Mae, ¿ cómo te está yendo allá atrás?
- Anna Mae!
- Dios mío. ¿ Es ella?
Hadi, Anna Mae. Üzerine bir şey giy.
Anda, Anna Mae.
Hadi, Anna Mae!
Vamos, Anna Mae.
Anna Mae, bu Fross.
Ahí estás.
İçerideki Anna Mae mi?
- Hay una canción en particular - ¿ Esa es Anna Mae?
Göster kızım!
Vamos, Anna Mae.
Buna inanabiliyor musun?
- ¡ Es la mamá de Anna Mae!
- Anne, Anna Mae çok güzel söylüyor.
- Mamá, Anna Mae sabe cantar bien.
Anna Mae, daha haşin söylemelisin.
Quiero que me...
Beni duydun mu?
Anna Mae, tienes que cantar más duro. ¿ Me oyes?
Daha haşin, Anna Mae.
- Le digo al cura
Bakın.
- Sigue cantando, Anna Mae.
Bu Anna Mae'nin kapıdan ilk çıkışı olacak.
Será la primera presentación de Anna Mae fuera de la sala de ensayos.
Gidelim.
- Anda, Anna Mae.
Anna Mae!
¡ Anna Mae!
- Gitmem gerekiyor. - Anna Mae.
- Tengo que irme.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]