English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ A ] / Aquaman

Aquaman traduction Espagnol

325 traduction parallèle
Aquaman'in nesi var ki?
¿ Qué hay con Aquaman?
Ama, Aquaman, solungaçları olmayan bir kadınla evlenemezsin.
Pero, Aquaman, no puedes casarte con una mujer sin branquias.
Asıl kahraman Aquaman.
Aquaman es un héroe.
Aquaman akvaryumda mı boğulacak?
¿ Aquaman se va a ahogar en la bañera?
- Demek Aquaman?
- ¿ Acuaman, no?
- Karşında Aquaman.
- Acuaman, en persona.
Bay Luthor, denizaltılardan biri Aquaman'i görmüş.
Sr. Luthor, una de nuestras naves divisó a Acuaman.
Dylan, eğer buradaki Aquaman ile Gümüş Sörfçü'nün Magog'u durdurmaya yardım edeceğini sanıyorsan hiç acele etme ve kendi üzerine biftek sosu sürmeye şimdiden başla.
Mira, Dylan, si crees que Aquaman y Silver Surfer, van a ayudarte a vencer al Magog Puedes también comenzar a rociarte tu mismo con salsa para carne ahora y evitar las prisas.
Aquaman, Gümüş Sörfçü.
¿ Aquaman. Silver Surfer...?
AquaAdam çılgın falan değil, o bir kral.
- Aquaman no es un loco. Es un rey.
Ve sen de bunun sorumlusunun AquaAdam mı olduğunu düşünüyorsun?
- ¿ Y crees que Aquaman es responsable?
Eğer AquaAdam'ı istiyorsan, o Atlantis'tedeğil.
Si quieres a Aquaman, no está en Atlantis.
Görgü tanıklarına göre AquaAdam güç kullanarak korumaları geçti ve Dünya Topluluğunun kapalı bir oturumuna zorla girdi.
De acuerdo a los relatos de testigos Aquaman se abrió paso a la fuerza entre los guardias e ingresó a una sesión cerrada de la Asamblea Mundial.
AquaAdam!
¡ Aquaman!
Patlamanın ardından Adalet Birliği üyeleri AquaAdamı Metropolis Tıp Merkezine götürdüler.
Y luego de la explosión, miembros de la Liga de la Justicia llevaron a Aquaman al Centro Médico de Metrópolis.
Metropolis Tıp Merkezindeyiz ve biraz önce AquaAdam'ın nakledileceğini öğrendik.
Aquí en el Centro Médico de Metrópolis, nos acaban de avisar que Aquaman está punto de ser trasladado.
AquaAdam'ı öldürmeye çalıştın. Neden?
Trataste de matar a Aquaman, ¿ por qué?
AquaAdam'ı uyarmalıyız.
- Tenemos que advertir a Aquaman.
AquaAdam nerde?
¿ Dónde está Aquaman?
AquaAdam'ın onu neden bu kadar hırsla koruduğunu anlıyorum.
Ahora veo por qué Aquaman lo protege tan apasionadamente.
AquaAdam, bekle.
- ¡ Aquaman, espera!
"Gap" dansçılarından birini, "Aquaman" ı, herhangi birini...
Un bailarín de Gap, a Aquaman, a cualquiera.
Bu da Aquaman.
Es Aquaman.
Havuz Adam.
Aquaman.
Aqua Man'li iç çamasırlarıyla ilgili bir olay olabilir mesela. Anlatmaya başlayayım mı?
Cierto episodio que involucra mallas de Aquaman. ¿ Quieres que siga hablando?
Aquaman olur mu?
¿ Quizá Aquaman?
Aquaman kesinlikle "kendini beğenmiş hödük" bölümünde Batman'in yokluğunu aratmaz.
Tanto Aquaman como Batman entran en la liga de "los presuntuosos".
- Aquaman.
- Aquaman.
Aquaman, dünyayı kurtarmamıza yardım etmişti hatırlıyor musun?
Nos ayudó a salvar al mundo, ¿ recuerdan?
Aquaman'le ilgili düşüncelerin hâlâ aynı mı?
¿ Desean contestar la pregunta de Aquaman?
Aquaman nerede?
¿ Dónde está Aquaman?
Aquaman ve Dr. Fate mi?
¿ Aquaman y el doctor Fate?
Aquaman, oyala onları.
Aquaman, detenlos.
Aquaman benimdir.
Yo tengo a Aquaman.
Haydi, Suadam.
Ven aquí, Aquaman.
Hayatını büyük ölçüde etkilediğini görüyorum, Balık Adam.
Veo que tuvo un gran efecto en tu vida, Aquaman.
Bir dakika. Balık Adam mı?
Un momento. ¿ Aquaman?
Ben Deniz Adamı.
Soy Aquaman.
Deniz Adamı.
Aquaman.
Kaptan Marvel, Süperman, Aquaman, Spiderman... çeşitli kahramanlar.
Aquamán, El Hombre Araña... los varios héroes.
Sanırım Variety, Aquaman duyurusunu yarın yapacak.
Creo que "Variety" va a empezar con el anuncio de "Aquaman" mañana.
Bu ve Aquaman, bizi kesin Variety'nin kapağına çıkartır.
Esto y "Aquaman" seguro que nos conseguirán la portada de "Variety".
Aquaman teklifiyle ilgili.
Es sobre la oferta de "Aquaman".
Vince'i de Aquaman'de öyle gösterecekler.
Van a hacer que Vince parezca cachas en "Aquaman".
Aquaman'in evini tasarlayacaksın.
Vas a hacer la casa de Aquaman.
Aquaman'in de evinde olmalı bir tane. Tabii.
Aquaman debería tener uno en la suya.
Maggie, Aquaman'i çağır!
¡ Maggie, llama a Aquaman!
Hey, Aqua, adamım.
Oye, Aquamán.
İçerde ne oldu?
- ¡ Aquaman!
Aquaman- -
- Aquaman.
Sanırım bir Aquaman partisi vardı.
En una fiesta de aniversario con un Aquaman

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]