Bede traduction Espagnol
37 traduction parallèle
Dur şimdi bede aldım.
Te sigo. Yo también la recibo.
Bede aynı şeyi düşündüm
Yo también.
Zaafların bede...
Tal es el pr- -
Peki, " "Bayrak Değişmeli" " grubuna lider olmak isteyen kim?
¿ Ahora quién dirige el equipo "la bandera bede cambiarse"?
Bede sana kahvaltı önereyim. Bana katılmak ister misin?
Acabo de pedir el desayuno, ¿ quieres acompañarme?
- Hayır, daha değil. St. Bede'de kalmaya ne dersin?
Así que, ¿ cómo estás en Saint Bede?
ne sevimli renk maviyi bede severim mavi onu sakinleştiriyor onu kontrol ediyor adeta mavi!
¡ Azul!
Olara bunun bede olduğunu söyle.
Diles a esos pendejos que es de mi parte.
Ama Andy seni ararsa ona beni aramasını söyle. Joseph Bede.
Pero si Andy la llama, dígale que contacte con Joseph Bede.
Joseph Bede.
Joseph Bede.
Onun her dediğini yapan Joseph Bede adındaki bir adam onu uyarmadıysa tabi.
Y al menos a alguien quien le avisara, hay un hombre llamado Joseph Bede... que está a punto de tomarle la palabra.
Figürleri seviyorsun değil mi Bay Bede?
Le gustan los números, ¿ no, Señor Bede?
- Bede.
- Bede.
- Joseph Bede diye biri.
- Un tipo llamado Joseph Bede.
Kim? Joseph Bede mi?
¿ A quién, Joseph Bede?
Bu sana bir şey ifade ediyor mu bay Bede?
¿ Significa algo para ti, Sr. Bede?
Sanırım sana göre güzellik işin rakamlarında, bay Bede.
Creo que ve la belleza en las matemáticas, Sr. Bede.
Adı Joseph Bede.
Su nombre es Joseph Bede.
İyi şanslar, Joseph Bede.
Buena suerte, Joseph Bede.
Joseph bede.
Joseph Bede.
Joseph Bede'in cinayeti hakkında bir açıklamanız var mı?
¿ Tienen algo que decir sobre el asesinato de Joseph Bede?
- Bede, Harvey Wratten ile aynı yolla öldürülmedi mi?
Sí pero ¿ Joseph Bede no fue asesinado en el mismo lugar que Harvey Wratten?
- Ne arasında? Bede ve Gabriel arasında, aynı zamanda Gabriel Wratten'ın cinayetini araştırmıyor muydu?
Entre el asesinato de Joseph Bede y el del Inspector Gabriel dado que era el asesinato de Harvey Wratten lo que investigaba Gabriel.
Kayıtlara geçsin, Jonah Gabriel ve Joseph Bede arasında kesinlikle bir bağlantı yok.
Para que conste, no existe relación alguna entre Jonah Gabriel y Joseph Bede.
bede olsa bu geleceğimize yatırım yani şirketimizin geleceğine.
Es una inversión para nuestro futuro. Me refiero a negocios futuros.
- Bu biri olmalı. İki çocuk babası. - O genç, St. Bede'li sanırım.
debe haber sido eso era un padre de dos niños creo que el mas chico esta en San Bede. que feo caso
Ateş püskürdükleri ama üstesinden gelmeyi başarabildikleri zamanlar mutlaka olmuştur.
Pasan cosas. Bede haber momentos donde sienten la ira fluyendo, pero luego son capaces de adelantarse y retroceder.
Yakın zamanda St. Bede Hastanesi'ne 20 milyon dolar bağış yapmışlar.
Bueno, acaban de donar 20 millones de dólares al hospital St. Bede.
St. Bede'e hoş geldiniz.
Bienvenidos a St. Bede's.
Kitabın yazarı Bede dikkate değer biriydi ama kâhin olmadığı kesin.
Beda pudo ser venerable, pero no clarividente.
Bir arkadaşım St Bede'de çalışıyor, saldırıdan kurtulan iki kişiden bahsediyor.
Bede. Dos de los sobrevivientes han sido evaluados con heridas superficiales.
Bede Caddesini... geçtiğimde sağa mı gideceğim, sola mı?
¿ Cuando cruce Bede St., me voy a la derecha o a la izquierda?
St. Bede'deki bir dostumla tanıştıracağım onu.
Vamos a llevarla a ver a un conocido en San Bede.
St. Bede'deymiş.
Está en el St. Bede.
St. Bede'e hoş geldiniz.
¿ Sabes lo que me dicen tus instintos? ¿ Qué?