English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ B ] / Beryl

Beryl traduction Espagnol

221 traduction parallèle
Beryl'e bir kaç yemek tarifi kitabı getirmesini söylemeni istedi. Ceviz turşusu falan.
Beryl le lleve la receta de las nueces adobadas.
- Beryl, çabuk ol.
- Beryl, date prisa.
- Çayı masaya götür Beryl.
- Lleva el té a la mesa, Beryl.
Sessiz ol Beryl.
Cállate, Beryl.
- Beryl Caighn'le?
- ¿ Beryl Caighn?
Beryl Caighn'le ne zaman tanıştınız?
¿ Cuándo conoció a Beryl Caighn?
O sırada Beryl Caighn'i öldürmek istediniz mi?
¿ Intentó matar en algún momento a Beryl Caighn?
Yani tabancayı sadece Beryl Caighn'i... korkutmak için ateşlediniz.
En otras palabras, disparó la pistola... sólo para asustar a Beryl Caighn.
Sizin başarısız aile hayatınıza seyirci olan... masum Beryl Caighn yüzünden mi... yoksa huysuzluğunuzdan ötürü hastalanan kocanız yüzünden mi?
¿ Por Beryl Caighn, una inocente... en su sórdido fracaso doméstico, o por su marido, que enfermó por su maldad?
Şimdi bunu aklınızda tutun ve Beryl Caighn'e bakın.
Ahora mantengan esa impresión y miren a Beryl Caighn.
Bu kadın kocasını, Beryl Caighn'i ya da her ikisini öldürmeye çalıştı mı?
¿ Intentaba matar a su marido, a Beryl Caighn o a los dos?
Beryl'i getirin. Beryl nerede?
Que salga Beryl. ¿ Y Beryl?
Arada sırada, ama Beryl'le birlikte çalışırız ve hep yapacak işim olur.
Pero Beryl y yo hacemos cosas juntas, y está mi trabajo. - ¿ Beryl?
Beryl? Dr. Sigman'ın eşi.
- La esposa del Dr. Sigman.
Kuşkusuz Peder O'Shea'nin de müthiş bir cazibesi var.
Por supuesto, el padre O'Shea tiene un gran atractivo. - Beryl, por favor.
Beryl, lütfen, bu şekilde konuşamazsın.
Beryl, por favor, no puedes hablar así.
Bak, Beryl, Peder O'Shea bir rahip.
Beryl, el padre O'Shea es sacerdote
Dr. Sigmund and Beryl sizi arıyorlardı, ama birden ortadan kayboldunuz. Yaptığınız şey için size teşekkür etme fırsatım olmadı.
El Dr. Sigman y Beryl le estaban buscando, padre, pero salió tan rápido que no pude darle las gracias por todo.
Şey, ben Beryl.
- Soy Beryl ;
Beryl Abbott.
Beryl Abbot.
Beryl Abbott kim?
¿ Quién es beryl Abbot?
Beryl Abbott.
beryl Abbot.
Beryl Abbot'tan daha fazla.
Más de Io que está beryl Abbot.
Azizemiz Sussex'li Beryl sade bir vatandaştı.
Nuestra patrona, Berila de Sussex, era una humilde pastora.
Bu olaya iki yaşında bir çocuk tanık oldu. Hemen oraya koşup Beryl'ın yere düşen ayakkabılarını aldı.
Este milagro fue presenciado por una niña que corrió al lugar y recogió los zapatos de Berila, que habían caído al suelo.
O çocuk, bu manastırı kurdu. Onun kardeşleri, dünyadaki insanlar Sussex'li Beryl'i ayaklarından tanıyana kadar sessizlik yemini etti.
Esa niña fundó la orden, cuyas hermanas han hecho voto de silencio hasta que Berila de Sussex sea canonizada y reconocida por el mundo entero por sus enormes pies.
Bu konuda yardıma ihtiyacın olursa Beryl...
Siempre estoy disponible para dar consejos, Beryl.
Beryl çıktı mı Bayan Christie?
¿ Beryl ha salido, Sra Christie?
Beryl, ben geldim.
Beryl, soy yo.
Beryl'e bakmıştım da...
Estaba buscando a Beryl.
Beryl'in borcu.
Beryl para no preocuparla.
Beryl nerede?
- ¿ Dónde está Beryl?
Beryl, en iyisi ben gideyim.
Beryl, mejor me voy.
Beryl ve onun arkadaşı Alice var.
Está Beryl y una trigueña que se llama Alice.
Beryl istedi.
Beryl me quiere aquí.
- Tamam Beryl.
Está bien, Beryl.
Beryl.
Beryl.
Beryl, iyi değilsin diye bu saatte bu kadar gürültü yapma hakkın yok.
Beryl, si no está bien, no debería estar dando vueltas a esta hora de la noche.
Merhaba Beryl.
Hola, Beryl.
Güzel, otur Beryl... şuraya otur.
Bien, siéntese, Beryl, en... esa silla.
Burada ne arıyorsun Beryl?
¿ Qué haces aquí, Beryl?
Gerçekten bilemiyorum Beryl.
No estoy seguro, Beryl.
- Bu pek hoşuma gitmedi Beryl.
No me convence, Beryl.
Bakın Bay Christie, Beryl bana anlattı...
Mire, Sr. Christie, Beryl dice que...
Eğer daha önce... gelmiş olsaydınız hiç risk olmayacaktı.
Si usted y,... Beryl hubiesen venido antes, habría podido hacerlo sin ningún riesgo.
Nefes al Beryl.
Respire, Beryl.
Beryl.
... Beryl.
Beryl size verir.
Beryl se la servirá.
Üç numarayı temizle Beryl.
Ve y limpia la número 3, Beryl.
- Beryl!
¡ Beryl!
Beryl, lütfen. Dine karşı saygısızlık mı yapmış oldum?
- ¿ Eso es un sacrilegio?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]