English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ B ] / Bess

Bess traduction Espagnol

507 traduction parallèle
Sakin ol, Bess.
¡ Cállate, Bess!
Bess, sen onun adamlarının yerini biliyorsun, değil mi?
Bess, tú sabes dónde encontrar a sus hombres, ¿ verdad?
Bess, lütfen söyle!
¡ Bess, por favor, dímelo!
- Sessiz ol, Bess.
- Calla, Bess.
Bess, bizi yalnız bırakır mısın?
Bess, ¿ puedes dejarnos?
Bess, Dickon Kral Richard'ı nerede bulacaktı?
Bess, ¿ dónde dices que Dickon va a encontrar al rey?
Bir görecektin, Bess! Suyun dibindeydi.
Oh, si pudieras haberla visto, Bess.
Gidebileceğim tek ölümlü sensin, Bess.
Eres el único ser mortal a quien puedo acudir, Bess.
Gel yanıma, Bess.
Acércate, Bess.
Şerif Koca Jeff Bess.
El alguacil Gran Jeff Bess.
Sevgili zengin teyzemiz Bess'ten gelen düğün hediyemiz.
El regalo de boda de mi riquísima y amadísima tía Bess.
Baba, Jake'in yemeği için, evlilik yıldönümünde bize getirdiği Çin malı yemek takımını hazırla
¡ Papá! Ponle a Jake la vajilla buena. La que él y Bess nos regalaron por el aniversario.
Sen ve Bess burda oturup yemek yemiştiniz, sanki daha dün gibi geliyor.
Parece que fue ayer cuando tú y Bess estabais comiendo aquí.
Ben Sevimli Bess.
Soy Cutie Bess.
Bubber, ben Sevimli Bess.
Bubber, soy Cutie Bess.
Gelin ve görün Kaptan Fortesque Dick Turpin gibi deliler ile birlikte, atı Kara Bess'i de görün.
Vengan a ver al Capitán Fortesque como el notorio Dick Turpin montado en su famoso Bonnie Black Bess por apenas 1 penique.
Kaptan Fortesque ve atı, Kara Bess.
Capitán Fortesque y su caballo negro
Benim gürbüz Kara Bess'im, Gururum, herşeyim Onun zavallı kalbi durdu. Binicisi olan
Mi Bonnie Black Bess, una vez mi orgullo... su corazón no resistió al esfuerzo de salvar a su dueño
Günaydın Bess. Kahve var mı?
Buen día, Bess. ¿ Hay café?
Bess.
Bess.
Bess, kalk, hadi.
- Bess, márchate. ¡ Vamos!
Ah, Bess, ah, bize aynından iki tane ver, ve benim hesabıma yaz, tatlım.
Bess, sírvenos dos iguales, a mi cuenta.
Bess hamile.
Bess está embarazada.
- Bess.
- Bess...
Bess hanımınıza erikli çörek gönderdi.
Bess le envía una tarta de ciruela a su esposa.
Hey, Bess nasıl?
Hey, como está Bess?
Çekimden önceki gece, eğer yemek saat 8'den sonra başlarsa Bess'in ne kadar paranoyaklaştığını bilirsin.
Bien. Sabes lo paranoica que se vuelve Bess si la cena empieza después de las ocho la noche antes de filmar.
Besu, Moku ve diğerleri de hastalandılar.
Bess, Moses y los demás... Algunos de ellos se rindieron.
GORO, BESU, MOKU, AKA BOCHI, KURO VE KUMA.
Los de Goro, Bess, Moses, Koaka Blacky, Hall y Crestie.
"Porgy ve Bess" filmini seyrettin mi?
¿ Has visto "Porgy And Bess"?
- Bess veya Tess?
¿ Bess o Tess?
Çok mutluyum, Bess.
Soy muy feliz, Bess.
Bess, The National Inquirer gazetesine gidin dedi.
Bess dice que escribamos a The National Enquirer.
Kimse evde yok şimdi ama Bess ve ünlü sportmen yaşamı sana yalnızlığın acısını, korkutup kaçıracak malı veriyor.
Ahora no hay nadie en casa excepto Bess y el viejo Sportin'Life que te da lo que hace falta para espantar esa triste soledad.
Bir keresinde kendimi Bess Truman sanmıştım ama sonra günde 20 mg. ilaç vermeye başladılar.
Yo una vez me creí Bess Truman, pero luego me pasaron a 20 mg diarios.
- Yazdın mı Bess?
- ¿ Lo has apuntado, Bess?
Bess, bilgisayarım bozuldu.
Bess, no me va el ordenador.
Bess'le tanışmalısın.
Tienes que conocer a Bess. Es increíble.
Bu Bess.
Ella es Bess.
Lloyd, Bess.
Lloyd, Bess.
Eliza, Liz, Betty, Betsy, Bess.
Eliza, Liz, Betty, Betsy, Bess.
'Porgy and Bess'ten bıktım usandım artık.
Estoy hasta la coronilla de Porgy y Bess.
Canım akşama kadar PorgyBess çalmak isterse, çalarım yapacağım bu olur.
Si quiero poner Porgy y Bess hasta el día del juicio final, eso mismo pondré.
Seçim gecesindeki Harry ve Bess gibiyiz adeta.
Me siento como los Truman en vísperas de elecciones.
Dahice. Şevke gelirsek "Bess. You Is My Woman Now" a yeni bir nakarat bile yazarız.
Después de este volumen podemos escribir otro coro para Bess, tu eres mi mujer ahora.
- O adam işte. Raleigh, ıngiltere'ye tütünü getiren adamdır. Kraliçe'ye çok yakın olduğu için de... ( Ona Kraliçe Bess dermiş. )
Raleigh fue la persona que introdujo el tabaco en Inglaterra, y como era el... favorito de la Reina..., la llamaba Reina Bess,
Eminim ıhtiyar Bess Sir Walter ile bir iki puro paylaşmıştır.
Estoy seguro que la Reina compartió un par de puros con Sir Walter.
Carmen Jones, sonra Island In The Sun, sonra Decks Ran Red, sonra, oh, evet, Porgy And Bess. Oh, muhteşem.
"Carmen Jones", después "Isla en el Sol", después "Decks Ran Red", después, oh si si, "Porgy And Bess".
Dışarı çıkın Bess McNeill ve oturun.
Sal, Bess McNiell, y siéntate a esperar.
Ah. Bess.
- Bess.
Bess Riddle coq au vin ile yaşadı.
- Bess Riddle se alimentaba de boudin noir au riz.
bessie 102

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]