English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ B ] / Bonsoir

Bonsoir traduction Espagnol

146 traduction parallèle
Bonsoir.
Buenas tardes.
- Et bonsoir.
- Et bonsoir.
Bonsoir madame, monsieur.
Bonsoir madame, monsieur.
- Bonsoir, monsieur.
- Buenas noches.
- Bonsoir, madam. - Bonsoir, madam.
Bon soir, madame.
- Beyler, bon soir.
Eso creo. Caballeros, bonsoir
Seni bu düşünceyle kendi haline bırakıyorum Kaptan.
Te dejaré con ese pensamiento, capitán. Bonsoir, queridito.
- Bonsoir, Madam.
Bonsoir, madame.
- Bonsoir. Adın ne senin?
Cómo te llamas'
- Bonsoir, Bay Truett. Geliyor musun, Es?
- Bonsoir, Sr. Truett. ¿ Vienes, Es?
Ben sadece bonsoir demeyi biliyorum.
Entonces... ¡ Buenas noches!
İyi akşamlar hanımefendi.
Bonsoir, mademoiselle.
İyi akşamlar, Julian.
Bonsoir.
İyi geceler.
Bonsoir.
İyi geceler, matmazel.
"Bonsoir, mademoiselle".
İyi akşamlar, matmazel.
Bonsoir, mademoiselle.
- Bonsoir, madame, monsieur.
- Bonsoir.
İyi geceler Bayan Davis'ten Bayan De Havilland'a uluslararası görüşme talebi var.
Bonsoir. Tengo una llamada de persona a persona para Mademoiselle de Havilland de Mademoiselle Davis.
İyi akşamlar.
Bonsoir.
İyi akşamlar LaVerne!
Bonsoir, LaVerne!
- İyi akşamlar. - İyi akşamlar.
Bonsoir.
İyi akşamlar, Bay Bennell.
Bonsoir, Monsieur Bennell.
- İyi günler, Londet.
- Bonsoir, Londet.
Bonsoir.
Bonsoir.
İyi akşamlar Bay Todd.
Bonsoir, Monsieur Todd.
İyi akşamlar, Bayan Cregan.
- Bonsoir, mademoiselle Cregan.
İyi akşamlar, Bayan Morgan.
Bonsoir, mademoiselle Morgan.
İçeri geçin.
- Bonsoir et bienvenu!
Bonsoir! Merhaba.
Buenas noches.
- Bonsoir ( iyi akşamlar ), madame.
- Bonsoir, Madame, Monsieur...
Bonsoir.
Bon soir.
İyi geceler, Esmarelda Villa Lobos.
Bonsoir, Esmarelda Villalobos.
İyi geceler Niles amca.
Vamos. Bonsoir, tío Niles.
Bonsoir.
- Bonsoir. - Bonsoir.
İyi akşamlar ( fransızca ), Le Bernardus'a hoş geldiniz.
Bonsoir, Bienvenido a Le Bernardus.
- Dr Crane, bonsoir!
- ¡ Dr. Crane, bonsoir!
Bonsoir.
Bonsoir
- Bonsoir.
- Bonsoir.
Bonsuar Gotham'ın kaymak tabakası.
Bonsoir, galanos goticenses.
- İyi geceler, tatlı rüyalar. - İyi geceler.
- Bonsoir, salados sueños.
İyi Akşamlar
Bonsoir
İyi geceler.
"Bonsoir".
- İyi akşamlar.
- Bonsoir.
Bunun dışında : Denizde, denizde, denizde... Yelpazeler dışarıda olacak, içeride değil.
Por otra parte,'En el mar, en el mar, en el mar...'... abanicos fuera en'mar', no dentro. "Bonsoir".
Otele dönüp, yarınki yapmacık davranışlarım üzerinde çalışmalıyım. Bonsoir!
Debo volver a mi hotel a practicar mis gestos extravagantes de mañana.
Bonsoir le Smoochy.
Bonsoir, le Smoochy.
İyi günler, Profesör.
Bonsoir, Monsieur le Professeur.
Hoşça kal.
Bonsoir.
İyi akşamlar, Bay Faulkner.
Bonsoir, monsieur Fawlner.
- Bonsoir.
- Daniels.
İyi akşamlar, bayım.
Bonsoir, monsieur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]