Bully traduction Espagnol
90 traduction parallèle
BULLY
EL MATAMOROS
Peki Buradaki Bully Boy... Bu LadyJane, ve buda Steamboat.
Pues ése es Bravucón... ésa es Lady Janey ése es Vapor.
* Yık aşağı adamı belalı.
* Blow the man down, bully
* Yık aşağı adamı belalı. Yık aşağı adamı. *
* Blow the man down, bully Blow the man down *
* Yık aşağı adamı belalı. Yık aşağı adamı *
* Blow the man down, bully Blow the man down *
Bully.
Bully.
Bully!
¡ Bully!
Bully'den istediğimiz her tür silahı alabiliriz.
Podemos conseguir todo tipo de armas que queramos con Bully.
Arabaları Bully idare ediyor, değil mi?
Bully tiene autos, ¿ eh?
Bully o kadar da büyük değil ki, kızım.
Bully no está tan dotado que esto querida.
Bully amcan sana kuzu kadar nazik davranacak.
El tío Bully va a ser muy gentil contigo.
Hey, haydi, Bully amcana iyi geceler öpücüğü ver.
Dale un beso de buenas noches al tío Bully.
Bully amca.
"Tío Bully..."
Hırpala beni, Bay Büyük Kahraman Zorba Fedai.
Derríbame, Mr. Bravucón Bully Bouncer!
Wooly Bully marka.
De "El bribón lanudo".
Geçen yaz Bully-Dog'la çıktıkları ünlü Pasifik turnesinde Fate bir Japon muhabire Tokyo-Pekin arası otobüsle kaç saat diye sormuştu.
La afiliada de Los Ángeles KZVZ informa que la cantante pop Fate ha solicitado el divorcio del rapero Bully-Dog tras la célebre gira de ambos el verano pasado en la que Fate le preguntó a un periodista japonés cuánto se tardaba en ir en autobús de Tokio a Beijing.
"Broad Street Bully" i hayalarından vurmak için.
Para dispararle en las bolas a un bravucón.
Happy Tacoma'da Lorca, Bully, Donut ve birkaç yeni çocukla beraber.
La alegría va hacia Tacoma. Una carrera para el autismo. Tiene a Lorca, Bully, Donut,
Hikayeyi okuduklarında, seni dışlayacaklarından mı korktun?
¿ Estas preocupado de que te intimiden ( bully ) cuando los demás lean la historia?
Günaydın Amerika Yeni fotoğraf makinemi gördünüz mü?
¡ Buenos días, EEUU! American Dad T05E16 "Bully for Steve" / / "Un matón para Steve" Chicos, ¿ veis mi nueva cámara roja?
Adını da Kızgın Zorba koyarım.
Llámalo "Raging Bully"
Sen Twitter'dan Gabby'ye ulaş, Tracy'yi dürt ve Maria'ya Cyber-Bully çek.
Tu avisa a Gabby, queda con Tracy y haz de ciber-abuson con Maria.
Ne mutlu sana.
Bully para usted.
Aferin sana.
Bully para usted
O bir bully. Liston gibi.
Es un matón.
General Bully Lei askerlerini çok sever.
El General Bully Lei ama a sus soldados.
Bully Lei arkadan vurmaz.
Bully Lei no es un traidor.
Haklısın Kardeş Bully.
Tiene razón, el hermano Bully.
Çıldırdınız mı Bully?
¿ Estás loco, Bully?
Bull Lei aptalın teki. Neden Onu destekliyoruz?
Bully Lei es un tonto. ¿ Por qué apoyarlo?
Bir kukla tepki veremez.
¡ Bully Lei! ¿ Puede reaccionar un maniquí?
Bully! Yardım et!
Bully... me ayudas.
Bully, sihirbaz Chang Hsien bu!
¡ Bully, el mago, Chang Hsien!
Buna yabancılar "romantik" diyorlar.
Bully. Esto es lo que los extranjeros llaman "romántico."
Bully Lei'ye yaklaşmak çok tehlikeli.
Es peligroso acercarse a Bully Lei. Todavía cuidas de mí.
Amacımız Savaş Lordlarını devirmek. Bully Lei sizi sık sık gösterilere götürüyordu.
Bully Lei a menudo te lleva a espectáculos de magia.
Seni bugün öldürmezsem, bana da Bully Lei demesinler!
Si yo no te mato hoy. ¡ No soy Bully Lei!
Bully planımızı ortaya çıkardı.
Bully ha descubierto nuestro plan.
Bully Lei'ye ölüm!
¡ Matar a Bully Lei!
- Bully!
- ¡ Bully!
Lei Bully.
Bully Lei.
Şöyle demek lazım neredeyse Bully'nin pantolonundaki o şey kadar büyüktü.
Tanto como los "pantalones" de Bully.
Bully, bize bir şarkı çal.
Bully, toca algo...
Bully, bayana yer ver.
Bully, dale el asiento a la dama.
Bu nedir? Bully Lei!
¿ Qué es eso?
Silahlı adam ise Bully.
El hombre de la pistola es el Bully.
Bully kızı kaçırdı.
El Bully la secuestró.
Bully! Hadi dans edelim.
Bully.
Bully.
Son realmente una pareja perfecta.
Bully Lei burada!
¡ Bully Lei está aquí!
Bully.
Bully. ¡ Has venido a visitarme!