English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ C ] / Casper

Casper traduction Espagnol

502 traduction parallèle
- Casper.
- Casper.
- Onu Caspers Sırtında bulduk.
- Fue en la montaña Casper.
" Casper Katz'ın hanesine izinsiz girmiş...
" entró en la residencia de Casper Katz...
Yüzbaşı Bruhn olmasaydı Casper'da seni ipe göndereceklerdi.
¡ Te habrían colgado en Casper, pero te salvó el capitán Bruhn!
- Yok. Bridges. Casper?
- Ausente, Bridges. ¿ Casper?
- Tıpkı senin gibi, Casper.
- Y tú también, Casper.
Casper, ne yaptığını sanıyorsun?
Casper, ¿ qué crees que estás haciendo?
- Casper, sen beni öldüreceksin.
- Casper, me pones enfermo.
Neden Casper, bütün herkesin forması var da neden senin yok?
¿ Por qué, Casper, si todos estos pueden tener ropa, tú no puedes?
- Simdi bunun ne ilgisi var, Casper?
- ¿ Qué tiene eso que ver, Casper?
- Sana forma vereceğim, Casper.
- Te conseguiré ropa, Casper.
- Simdi belanı buldun, Casper.
- Ya lo tienes por ahora, Casper.
Peki, Casper.
Bueno, Casper.
Taşaklarını sıcak tutar, Casper.
Te mantendrá las bolas calientes, Casper.
Casper, içine sok.
Casper, remétetelo.
- Yukarı çek, Casper.
- ¡ Súbetelas, Casper!
aşağı çek, Casper.
Bájatelas, Casper.
Hareketlerine dikkat et, Casper.
¡ Ten cuidado, Casper!
Casper, seni almak zorundayım.
Casper, tendré que escogerte.
- Casper'di.
- Casper.
- Casper sen nerede oynuyorsun?
- Casper, ¿ En qué posición juegas?
Haydi, çabuk, Casper.
Vamos, deprisa, Casper.
Casper.
¡ Casper!
Casper, sen kendini ne sanıyorsun?
Casper, ¿ qué te crees que eres, chico?
- Acelen mi var, Casper?
- ¿ Tienes prisa, Casper?
- Casper'in.
- A Casper.
Casper duş yaptı mi?
¿ Se ha dado una ducha Casper?
Casper duş yaptı mi?
¿ Se ha duchado Casper?
- Speed, Casper gibi yumruğu yiyeceksin.
- Speed, te voy a dar lo mismo que a Casper.
Kimse senin duş yaptığını görmemiş Casper, çünkü yapmadın.
Nadie te ha visto darte una ducha, Casper. Porque no te has dado ninguna.
Terledin mi Casper?
¿ No estás sudando, Casper?
Kalk, oğlum.
¡ Casper! ¡ Arriba, chico!
- Uyuyordun değil mi, Casper?
- Estabas dormido, ¿ verdad, Casper?
Sen ne dersin, Casper?
¿ Qué tal tú, Casper?
- Casper.
- ¡ Casper!
Tıpkı senin gibi, Casper.
Como tú, Casper.
- Ona doğanı anlat, Casper.
- Cuéntale lo del halcón, Casper.
- Tamam, Casper.
- De acuerdo, Casper.
- Bir şeyler var mi, Casper?
- ¿ Lo coges, Casper?
Otlakçı Casper, senin adin bu olmalı.
Casper el Gorrón, deberían llamarte.
Ona Casper bile demiyorlar.
Ni siquiera le llaman Casper.
- Casper, daha ölmedin.
- Casper, todavía no te has muerto.
Casper'e gücünüz yetiyor, değil mi?
Es casi de tu tamaño, ¿ no? ¿ Eh?
Casper?
¿ Casper?
Aferin, Casper.
Bien hecho, Casper.
"Bakin, Billy Casper ve evcil doğanı." diyor.
"Mira, es Billy Casper y su halcón domesticado".
Bu senin o meşhur ağabeyin değil mi, Casper?
¿ No es ese tu ilustre hermano, Casper?
Ne oldu, Casper?
¿ Qué pasa, Casper?
- Ben Casper'im
- Soy Casper.
O, otur, Casper.
Ah, siéntate, Casper.
Peki öyleyse, Casper, aklında ne tür bir is var?
Bien, Casper, ¿ Qué tipo de trabajo tienes en mente?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]