Cornelius traduction Espagnol
321 traduction parallèle
- Bay Cornelius Cobb. Bay Anderson.
- El Sr. Cornelius Cobb y el Sr. Anderson.
Hollandalı yazar, Cornelius Leyden burada.
Tengo una sorpresa para usted.
Cornelius Latimer Leyden burada mı?
El escritor holandés Cornelius Leyden. ¿ Cornelius Latimer Leyden aquí?
Bundan ben de hoşnut değilim, Cornelius.
Yo tampoco soy lo bastante joven, padre Cornelius.
- Scottie nerede? - Peder Cornelius'la birlikte, sanırım.
- Con el padre Cornelius.
Cornelius'ın gönderdiğini söyle.
Diga que Cornelios lo envía.
Cornelius'i.
Cornelios...
Sana yardım edeceğim. Cornelius, söyledi mi?
Puedo ayudarlo... ¿ Cornelios, dice usted?
" Bebek Malcolm Cornelius Hilyard.
" Bebé Malcolm Cornelius Hilyard.
- Cornelius mu?
- ¿ Cornelius?
Ben çok romantiğim, Cornelius çok içer sen?
Yo soy demasiado romántico, Cornelius bebe demasiado...
'Nelius sen aşağılık, ahlaksız bir ayyaşsın.
Cornelius eres un borracho corrupto y depravado.
Evet, pekala. Aptal Cornelius'un sarhoş fantezilerine güvenip bu kadar riske girmek büyük kayıp.
Sí, bueno, es un desperdicio arriesgar tanto por las fantasías del borracho de Cornelius.
Cornelius. Bu tarafa.
Cornelius, sube.
- Benim... Dr Cornelius, nişanlım.
- ¿ Conoce al doctor Cornelius, mi prometido?
- Arkadaşça bir uyarı.
- Cornelius, acepta un consejo.
Cornelius mükemmel bir hipotez hazırladı.
Cornelius ha elaborado una hipótesis brillante.
Devlet Dr Zira ve Dr Cornelius'u kötü davranış ve dine hakaret ile cezalandırır.
El Estado acusa a los doctores Zira y Cornelius de desacato al tribunal, ataques maliciosos y herejía científica.
Devlete yardım ettin. Zira ve Cornelius'un yaptıklarını açığa çıkarttın.
En cierto modo, has servido al Estado dado que nos has ayudado a descubrir a Zira y a Cornelius.
- Zira ve Cornelius bunu iddia ediyorlar.
- Eso afirman Zira y Cornelius.
Cornelius ve ben dine aykırılıktan suçlandık.
Cornelius y yo hemos sido acusados de herejía.
Kazmaya devam et.
Sigue cavando, Cornelius.
Cornelius haklıydı.
Cornelius tiene razón.
Cornelius, buraya gel.
Cornelius, ven aquí.
Cornelius!
¡ Cornelius!
Cornelius, kaç yaşındasın?
Cornelius, ¿ qué edad tienes?
Cornelius, yapamazsın.
Cornelius, no puedes hacer eso.
- Ben, Cornelius Hackl.
- Cornelius Hackl.
Cornelius, bak.
Cornelius, mira.
Bay Cornelius Hackl, Yonkers'tan.
el Sr. Cornelius Hackl de Yonkers.
- Cornelius Hackl?
- ¿ Cornelius Hackl?
Onun tesadüfi tanışmalara hakkı yoktur.
Cornelius Hackl no tiene derecho a encuentros fortuitos.
Herkes onu tanır.
Todos conocen y aprecian a Cornelius Hackl.
Cornelius Hackl, gündüz sadık memurunuz, ama gece başka bir hayat sürüyor.
De día, Cornelius Hackl es su leal empleado, pero de noche lleva una doble vida.
New York'un en nükteli, en haşarı, en tatlısı, ünlü Cornelius Hackl.
Es el hombre más ingenioso, pícaro y encantador de Nueva York. Es el famoso Cornelius Hackl.
- Cornelius Hackl.
- No, pero fue Cornelius Hackl.
- Cornelius Hackl.
- Cornelius Hackl.
- Bu Cornelius Hackl.
- Éste es Cornelius Hackl.
- Cornelius, ona anlat.
- Cornelius, explícaselo.
- Ben Cornelius Hackl.
- Soy Cornelius Hackl.
Ben çapkın Cornelius Hackl, dans ediyorum!
¡ Yo, Cornelius Hackl, estoy bailando!
Cornelius bizi resmi geçide götürüyor.
Cornelius nos va a llevar a ver el desfile.
Yani, kendisi, Cornelius, Irene, ben...
ÉI mismo, Cornelius, Irene, yo...
- Cornelius, uyan.
- Cornelius, despierta.
- Bu sayılır mı, Cornelius?
- ¿ Eso cuenta, Cornelius?
Bu Cornelius Hackl.
Es Cornelius Hackl.
O Cornelius Hackl.
El Cornelius Hackl.
- Ama neden, Cornelius?
- Pero ¿ por qué, Cornelius?
- Cornelius, çabuk!
- ¡ Cornelius, rápido!
Ve Barnaby de Cornelius'un eski işini yapar.
Y que Barnaby sustituya a Cornelius.
- İyi günler. Ben Peder Cornelius.
Soy el padre Cornelius.