Corny traduction Espagnol
65 traduction parallèle
Corny, kiminle konuştuğunu sanıyorsun?
¿ Con quién crees que estás hablando?
Corny Cobb'ı tanıyorsun.
Ya conoces a Corny Cobb.
Corny, dinle, onu görmeliyim.
Corny, escucha, tengo que verle.
Big Chief Burgers, Bongo Burgers Foot-longs, Corny Dogs, Frosty Shakes, Creamy Bars.
Tenemos hamburguesas, salchichas, licuados, helados.
İyi gösteriydi, Corny.
Qué bien, Corny.
Fakat siz bana kısaca "Corny" diyebilirsiniz.
Pero puedes decirme "Corny", mi nombre corto...
İyi geceler Corny.
- Buenas noches, Corny.
Corny'nin depoda kamerası varmış.
Corny tiene una cámara en el almacén.
Corny'i duydun mu?
¿ Supiste lo de Corny?
Sağ ol, Corny.
Gracias Corny
Corny işini yaparken Camelot fotoğraflarını bilgisayara aktardım.
Mientras Corny hacía su parte me descargué las fotos del Camelot.
Bunun Susie Cornie'yle ilgisi var mı?
¿ Esto tiene algo que ver con Suzie Corny?
Corny mi?
¿ Corny?
Sorun mu var, Corny?
¿ Sucede algo, Corny?
- Corny'e olanı duydum.
Algo oí de Corny.
- Corny beş numaralı kurbandı.
Si, Corny fue la victima número cinco.
Senden ne aldı Corny?
Entonces, ¿ qué te quitaron, Corny?
- Yem olmaya hazır mısın, Corny?
¿ Así que estás preparado para ser el anzuelo, Corny?
Hep kafası iyi dolaşan çocuk Corny, tatlı getirmeyi teklif etti. Onu davet ettiğimi hatırlamıyorum.
El tipo llamado, Corny, a quién no recuerdo haber invitado, se ha ofrecido para traer el postre.
Önümden çekilin.
Viene El programa de Corny Collins.
Birazdan Corny Collins Şov başlayacak. 30 saniye.
No cambien el canal, es hora... de El programa de Corny Collins... patrocinado por la laca Ultra Agarre.
Corny Collins şov başlamak üzere.
♪ Sí, y le suben al volumen ♪ ♪ Cuando sus papás no están ♪
- Doreen. #
Es El programa de Corny Collins.
Bu Corny Collins şov.
Tiene sus jalones.
Corny.
Mi hija tiene que luchar para ser visible.
Onlar daha çocuk Corny. Bizim onları beyaz tarafa yönlendirmemiz gerekiyor.
En un año podrías... andar de traje barato, tomando fotos en fiestas.
Teşekkür ederim.
- ¿ Dónde? En Corny, el Día de Negros. El Día de Negros es el mejor.
Zenci gününde, Corny'nin şovunda.
Te estaba buscando. ¿ Qué?
Yarın Corny Collins şov var.
♪ Segundo round ♪ ♪ Me arreglaré, a tiempo Ilegaré, porque ♪ ♪ Tercer round ♪
# Annem ağlayacak #
¿ Bailamos Peyton Place para Corny?
# Dene bakalım şu Amerikalı genci # Bekle.
Corny tuvo un aneurisma o algo... y la escogió a ella.
# Depomu doldurmak biraz nakit ister #
... la nueva Miembro del Consejo, Tracy Turnblad. Trace, vamos, acércate a Corny y cuéntanos de ti misma.
# Öyleyse getir kumbaranı kıralım # Hey, Seaweed! Peyton Place dansını gösterelim mi?
¡ Pues solo veo El programa de Corny Collins... y no hago nada más!
# Daha yakından bakarsan sende hak vereceksin #
Tienes que votar por una persona, Corny, no por una ballena. Hola, Penny.
Sanırım Corny bir çeşit hafıza kaybı falan geçiriyor.
♪ La chica nueva de la ciudad ♪ Esa chica nueva ha disparado mis ventas.
Haydi biraz yaklaş ve Corny'e kendinden söz et.
¿ Nos enseñas los nuevos pasos? Sí, claro.
Şey, Corny Collins şovu seyrederim ve aslında başka hiçbir şey yapmam.
Qué lindas flores. ¡ Tracy, espera! ♪ Está a la moda ♪
Bir insan için oy vereceksin Corny, Himalayalar için değil.
Hola, vengo a ver a Tracy Turnblad.
Ve Velma sen nasıl Corny Collins'i, Corny Collins şov'dan kovarsın ki?
♪ Ella era la chica nueva de la ♪
- Ne? - Saçların düşmüş. Boşver.
El Concurso de la Srta. Laca con Corny Collins.
Sadece erkeklere uyum sağlamak için öyle yapıyordum.
- ËI es Corny. - ËI es Corny.
Bayan Penny Lou Pingleton, sonsuza dek sürecek bir ceza aldınız.
¡ Ah! ♪ Es Corny Collins ♪ ♪ Lo único que hay mejor que la laca ♪
Miss Hairspray. Oyunuz kime?
Damas y caballeros, ¡ El programa de Corny Collins... está integrado ahora y para siempre!
- Bayat.
- "Corny"
Bayat türden.
El "corny" es cómico.
Merhaba Corny.
- Hola, Corny.
Cornie'nin beyin hasarının büyük olduğunu söylemiştik.
Le dijimos a los Corny que el cerebro de Susy tenía lesiones graves pero la situación de Frankie es precisamente lo contrario.
# Bay Corny Collins ile, # en harika ve en yeni...
- Joey. - Mikey. - Vicki.
Yo, hayır.
Son chicos, Corny. Hay que encaminarlos en la dirección blanca.
Bayan Turnblad!
Velma, ¿ cómo despides a Corny Collins... de El programa de Corny Collins?
Bu Corny.
- Inez. - ¿ Inez?