English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ D ] / Daley

Daley traduction Espagnol

177 traduction parallèle
Tommy, sen ve Daley İngiliz Karargâh'ını gözetleyeceksiniz.
Tommy, tú y Daley cubran los cuarteles de los cafés.
Şişe fabrikasının orada. İhtiyar Daley'in yeri.
- Subtítulo no traducido -
İhtiyar Daley'in var.
Pero, el viejo Daley las tiene.
Kim gibi konuşuyorsun farkında mısın? İhtiyar Daley gibi.
Estás hablando igual que el viejo Daley.
İhtiyar Daley ve eski şişeleri hatırlıyor musun?
¿ Te acuerdas del viejo Daley, y las botellas?
Belediye Başkanı Daley'in şu anda Conrad Hilton'ın önündeki çocuklara uygulanan polis terörünü durdurabileceği bir kural var mı?
¿ Hay allí alguna ley bajo la cual el alcalde pueda ser obligado a suspender el estado de terror policial perpetrado éste minuto con los chicos en frente de Conrad Hilton?
Baş müfettiş Daley ve müfettiş Gilbert seni bekliyorlar.
El Director Adjunto, el Inspector Daley y el Inspector Gilbert... están esperando para verte.
Müfettiş Daley ve Müfettiş Gilbert'a iddiaların hakkında bilgi verdim.
He hecho un resumen al Inspector Daley y al Inspector Gilbert... de tus alegaciones.
hayir, efendim.Vali Mayor Daley artik burada yemiyor.
No, sir. El alcalde Daley ya no cena aquí.
Honourable Richard J. Daley Plaza'ya cok yaklasmis olmaliyiz.
En cierta forma debemos estar cerca del Honourable Richard J. Daley Plaza.
Ön tarafta biraz daha şaraba ihtiyaçları var ve Bayan Daley menünün bir kopyasını istiyor.
y la Sra. Daley quiere una copia del menú.
- Daley.
- Daley.
Daley nin belkide oy pusulalarını kendisi için doldurduğu düşünülebilir.
¿ Crees que llenó las cajas él mismo?
İşim Daley Plaza'da, karımın işi de Merchandise Mart'da. Yemek paydosumuzda çeşmenin orada piknik yapıyoruz.
Trabajo en Daley Plaza y mi mujer trabaja en el centro comercial así que nos juntamos en la fuente a la hora de comer.
- En az. Bir tanesi Şikago'da Peder Daley ile birlikteydi.
Uno de ellos estaba con el Padre Daley en Chicago.
Peder Daley'in kafasında Connacht şeklinde bir yumru vardı.
El Padre Daley un bulto en la cabeza con la forma de Connaught.
Şimdi 68'de Chicago'da Başkan Daley'in ne hissettiğini anlıyorum...
Ahore sé que sintió Mary Daily en Chicago en el'68.
- Odası Daly yatakhanesindeymiş.
Vivía en Daley. - No. - No.
- Daley'in, Paul's Bistro'ya açtığı, ihmal sonucu duygusal acı verme konusunda açtığı davada davalının lehine karar verdik.
En el caso de Daly contra "Paul's Bistro" por infligir daños emocionales nos inclinamos a favor...
İki kez en değerli lise oyuncusu seçilen Sean Elliot acaba hangi üniversiteye gidecek.
¿ Qué universidad escogerá el dos veces All-State mariscal Shawn Daley... para continuar su educación superior?
Bayan Walker, müdürle görüşebilirsiniz.
¿ Sra. Walker? El director Daley está listo para verla.
Telefon açıp Daley ile olan randevuyu iptal falan iptal etmeyeceğim.
No llamaré para cancelar Daley.
Ara ve Daley'i iptal et.
Llama y cancela Daley.
Daley'i savsaklamaktan korkuyorsun.
Tienes miedo de cancelar Daley.
Bahse girerim Daley Thompson'u yenemez.
- Pero no le gana a Daley Thompson.
- Bence bir istisna yapabiliriz Daley.
Podemos hacer una excepción, Daley.
Daley Thompson. ( atlet )
Con Daley Thompson.
Diğer yargıç, Yargıç Daley, oyunu Desmond'a vermezse... Doyle'lar için herşey biter.
El próximo juez, el juez Daley, debe votar por Desmond o todo habrá acabado para la familia Doyle...
Bölge İstasyonu, Ajan Daley burada... ve çok özel bir isteği var.
Estación Local, el Agente Daley tiene una petición muy especial.
Daley tırsak olma.
- Me largo. - Daley no seas cobarde.
Siz FBI'dan mısınız?
¿ Uds. son los del FBI? ¿ Michael Daley?
Michael Daley? Sonunda birisi o çatlağı tutulayacak mı?
¿ Por fin alguien va a arrestar a ese loco?
Bay Daley evinizin The Brady Bunch televizyon şovunun çekildiği yer olduğunu söylüyor.
Uh, el Sr. Daley tuvo la impresión de que su casa fue usada para la filmación de La Familia Brady, el programa de televisión.
Michael Daley'nin evin içinde ne gördüğünü iddia ettiğini hatırladın mı?
¿ Recuerdas lo que Michael Daley afirmaba haber visto dentro de esa casa?
Dr. Daley ve Bay Vernon. - İyi akşamlar.
- Un placer conocerlo.
Bu da yetmezse, Billy Daley ile görüşün, müşteri ilişkilerinin başındadır.
Si eso no la satisface, llame... a Billy Dailey, director de servicios al cliente.
Okulun zorbası Frank Daley'e iki yıl uzaklaştırma aldırdım. Bana cinsel tacizde bulunması yüzünden. Beni dolaba yapıştırmıştı ben de şeyini hissettim dedim.
Hice expulsar por dos años al bravucón de Frank Daley al acusarlo de acoso sexual por notarle una erección cuando me hostigaba.
Daley Plaza'ya ambulans gerekiyor. Otobüs bir adama çarptı.
Necesitamos una ambulancia en la Plaza Daley.
Daley Plaza'da olanları duydum.
Supe lo de la Plaza Daley.
Daley Plaza'da annemle öğlen yemeği yiyordum ve gözlerimin önünde bir adam öldü.
El otro día estaba almorzando en la Plaza Daley con mi madre y un hombre murió enfrente de mí.
O gün Daley Plaza'daki adam sendin.
Eras tú el de la Plaza Daley.
Bay Daley, doğrusu bu ajanstaki 43 yıllık çalışma hayatım boyunca sizinkine benzer bir özgeçmiş görmemiştim.
Señor Daley, llevo 43 años en esta agencia y nunca había visto un currículum igual.
Adım Larry Daley.
Yo soy Larry Daley.
Gus, bu Larry Daley.
Gus, él es Larry Daley.
Ben Larry Daley!
Habla Larry Daley!
Bendeniz Larry Daley, yeni gece bekçisi.
Yo soy Larry Daley, el nuevo guardia nocturno.
Tanıştığımıza memnun oldum, Lawrence Daley.
Un placer, Lawrence Daley!
- Evet, Bay Daley?
- ¿ Sí, señor Daley?
O öğretmen derhal kovulmalıdır.
"Alcalde Daley"
Daley.
Daley.
Daley Plaza
Plaza Daley

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]