English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ D ] / Dottie

Dottie traduction Espagnol

480 traduction parallèle
Dottie...
Dottie...
Dottie Blucher.
Dottie Blucher.
- İyi geceler, Dottie.
Buenas noches, Dottie.
Hey, Dottie...
¡ Eh! , Dottie...
Hey, Dottie!
¡ Eh, Dottie!
Dottie! Hey!
¡ Dottie!
Bak, Dottie, anlamıyorsun.
Mire, Dottie, usted no lo entiende.
Dottie?
¿ Dottie? Estupenda.
"Sevkıyat bölümünden Dottie Sprink ile Hukuk'tan Harry evleniyor"... gibi şirket haberleri falan olacak.
Ya sabe : "Dottie Sprink de entregas y Harry Harper de gestoría... " han decidido casarse ".
Bak, Dottie, bir fikrim var.
Dottie, tengo una idea.
- Merhaba Dottie.
- Ah, hola, Dottie.
Dottie Brown.
Dottie Brown.
- Dottie, düğmemi ilikler misin lütfen? - Tabii, canım.
- Dottie, ¿ me abrochas esto?
Dottie, biz de Louise de Vilmorin'den bir davet aldık mı?
Dottie, ¿ nos llegó una invitación de Louise de Vilmorin?
- Ona eşyalarımdan uzak durmasını söyler misin, Dottie?
Dile que deje de hurgar en mis cosas.
Bu da, Dottie Delmar.
- Charlie Dane.
- Binbaşı Otto Hecht.
Ella es Dottie Del Mar. - El mayor Otto Hecht.
- Eğer Dottie, Lili Marlene'i söylerse çok güzel olur. - Bu işi biliyorsun, bebek.
Charlie, sería bonito que Dottie pudiese cantar Lili Marlene para los hombres.
... güzel, şahane, inanılmaz derecede müthiş... Bayan Dottie Delmar.
La hermosa, la fabulosa, la fantástica Srta. Dottie Del Mar.
İşe, posta siparişiyle başlayabilirim, müzelere satabilirim, Dottie, kapı kapı dolaşıp pazarlayabilir.
Prepararía un catálogo de ventas por correo. Vendérselas a los museos. Dottie las ofrecería por las casas.
- İyi geceler, Dottie.
- Buenas noches, Dory.
Neyse, Dottie hakkında konuşmasak daha iyi.
Bueno, supongo que no deberíamos hablar de Dottie.
Senden daha iyi Dottie, gördün mü?
Te está hundiendo, Dottie, ¡ y cómo!
Dottie hala bisikletin üzerinde çalışıyor mu?
¿ Esta Dottie trabajando en tu bici todavia?
Dottie tam bir bisiklet manyağı.
Dottie es realmente radical con las bicis.
Bak Dottie, senden hoşlanıyorum.
Mira, Dottie, me gustas.
Ben yalnız biriyim, Dottie. Bir asi.
Soy un solitario, Dottie, un rebelde.
Dottie, Chuck.
Dottie, Chuck.
Merhaba, Dottie?
¿ Hola, Dottie?
Söylediklerimde ciddi değildim, Dottie.
No queria decir lo que dije, Dottie.
Dottie'yi ver.
Pasame a Dottie otra vez.
Dottie, döndüğümde, benimle...
Dottie, cuando vuelva, querras...
Biraz dinlenelim, Dottie.
Tomemenos un respiro, Dottie.
- Hayır, bu çok tehlikeli.
- No, Dottie, es demasiado peligroso.
Ben yalnız biriyim Dottie.
Soy un solitario, Dottie.
Hadi Dottie.
Venga, Dottie.
Görmeme gerek yok Dottie.
No tengo que verla, Dottie.
- Teşekkürler, Dottie.
- Gracias, Dottie.
- Elbette verdim, Dottie. Masaya 5 $ bıraktım.
Dejé 5 dólares en la mesa.
Buraya otur, dottie-Dostum.
Siéntate aquí, Dorothy.
Seni biraz önce uyarmıştım, değil mi? Dottie, yakala onu!
Te lo advertí. ¡ Dottie, ataca!
"Karo Kızı", Dottie Hinson'ı mı?
¿ De la "Reina de Diamantes" Dottie Hinson?
Tamam Dottie!
¡ Eso es, Dottie!
Oraya yolla, Dottie!
¡ Dales duro, Dottie!
Gözünü ayırma, Dottie!
¡ Los ojos fijos, Dottie!
Başardın, Dottie!
¡ Bien hecho, Dottie!
" Bu kızımız Dottie.
" Ella es nuestra hija Dottie.
Bu da diğer kızımız, Dottie'nin kardeşi. "
Ella es nuestra segunda hija, la hermana de Dottie. "
Dottie mi?
¿ Dottie? Por supuesto que no.
Dottie benim için aldı.
Dottie me lo compró.
Bak, Dottie...
Mira, Dottie...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]