Downs traduction Espagnol
240 traduction parallèle
Tibowee, Tedford Downs.
Tibowee, Tedford Downs.
* Oldu hepimizin inişli, çıkışlı zamanları *
# We may have had our ups and downs #
"Mr. Nicholas St Downs III."
"Sr. Nicholas S. Downs lll".
Amcam her sabah Brighton'ın arkasındaki Downs'ta ata binerdi. Melon şapkasını ve and binici pantolunu giyerdi.
Mi tío solía ir a montar en los Downs cerca de Brighton, vestido con bombín y pantalones de montar.
Harry sana, ta Five Bob'dan elma getirmiş.
Harry te trajo manzanas de Five Bob Downs.
Büyükannenin dediğine göre, dönmüş ve Five Bob'un mülkiyetini yeniden almış.
Dice tu abuela que volvió y se las ingenió para recuperar Five Bob Downs.
Churchill Downs yarış pisti Louisville'de.
Oí que había un gran hipódromo en Louisville.
Ben Bobby Downs.
Soy Bobby Downs.
Springfield Downs, işte geliyoruz!
Springfield Downs, allá voy.
Shelbyville Downs, 3.yarış.
Hipódromo de Shelbyville, tercera carrera.
Ben de büyükbabamlarla yaşamak için Jordan Downs'a geldim.
Así que fui a vivir con mis abuelos en Jordan Downs.
Downs Bay'in 40 dakika batısındayız.
A unos 40 minutos al este de Downs Bay.
Downs Körfezi.
Downs Bay.
Hesaplarımıza göre, bize bu mesafede en yakın sahil Downs Körfezi.
La única franja de tierra en ese radio... ... es Downs Bay.
Bayan Downs, sosyal toplantınızı bölmekten nefret ediyorum...
Srta. Downs, odio interrumpir su reunión social.
Hey, çocuklar!
Oigan Nancy Downs está aquí.
Dört sayı yaptı.Bu kadar oynatırım.
Jugó 4 downs. ¡ No tengo que hacerlo jugar más! ¿ 4 downs?
Dr. Downs ve Dr. Alzheimer'i listeye sokmazlar. Çünkü tüm ağır çalışmalarına rağmen isimleri bizi dehşete düşürür.
Pues por todo su arduo trabajo, al escuchar sus nombres nos sentimos amenazados.
Hugh Down, son zamanların çılgınlığı olduğunu söylüyor.
Hugh Downs dice que está de moda.
Bay Evans en son saat 9 civarında... Kenwood Downs'ta ki spor salonunda görüldü.
El Sr Evans fue visto ayer en un gimnasio de la ciudad a las 9 pm.
"Bailey Downs'da Yaşam".
"La Vida en Bailey Downs", ¿ no?
'Bailey Downs Canavarı'tekrar saldırdı.
- La bestia de Bailey Downs ataca otra vez.
Köpeği kaçırıp'Bailey Downs Canavarı'yemiş gibi gösterebiliriz.
Podríamos raptarlo y hacer como que lo comió la Bestia de Bailey Downs.
Walter Downs.
Soy Walter Downs.
Dedektif Downs.
El detective Downs.
Dedektif Downs mı, dedin?
¿ El detective Downs, has dicho?
Walter Downs.
Walter Downs.
Bay Downs 37 no'lu odada ve Bay Vargas ise aşşağı koridordaki 42 no'lu odada.
El Sr. Downs estará en la habitación 37 y el Sr. Vargas estará justo al final del pasillo, en la habitación 42.
Downs, lütfen.
Downs, por favor.
Eski Dedektif Downs'ı gördüğüne sevinmedin mi?
¿ No te alegras de volver a ver al detective Downs?
Hugh Downs'un sunduğu özel haber bültenimize dönüyoruz.
Volvemos a nuestro programa especial de Año Nuevo con Hugh Downs.
Uğur Dündar burada.
¡ Tengo al reportero Hugh Downs acá arriba!
- Ben Uğur Dündar'ım.
Soy Hugh Downs.
Vay! Bu çocukların hayatını kurtardınız Uğur Bey.
¡ Les salvó la vida a los chicos, Sr. Downs!
Uğur Dündar gidiyor!
Hugh Downs, ¡ a volar!
Ta İskoçya Düzlükleri'ndeki Gergedan Koruma Merkezi'nden geldi kuzenim Moochy!
iDemos la bienvenida, de la Reserva de Rinocerontes de Lalwood Downs a mi primo Moochy!
Bu Billy Downs.
Este es Billy Downs
Kaç yaşındasınız, Bay Downs?
Que edad tiene, Mr Downs?
İyi özetlediniz, Bay Downs.
Ud sumariza bien Mr Downs.
Billy Downs'ı ölümden döndürmüş.
El habria traido a Billy de regreso de la muerte.
Demek bu yüzden Downs öldü.
Y ese es el por que de mi fracaso.
En son Danebury Tepesi'ndeki toplantida görülmüs. Orasi çok yakinda.
Fue vista por última vez en el rally de Danebury Downs, que está muy cerca.
Danebury Tepesi'nde izci toplantisinda bulusmustuk.
Nos encontramos todas en el rally de Guías en Danebury Downs.
Şimdi de Pinochle Downs, Bay Angeletopolis,..
Y ahora, Pinochle Downs, M.Angelotopolous
Churchill Downs Kentucky Derby Museum
Churchill Downs Museo Kentucky Derby
Bluegrass Tepeleri'nde sıradan bir bahis atı olabilir belki.
Quizá una carrera barata de reclamación en Bluegrass Downs.
Delaware Downs sosyal konutlarına babamı ziyarete gitmiştim.
estaba visitando a mi papá en proyectos de vivienda Delaware Downs.
- Delaware Downs'a mı?
- Delaware Downs?
Golden Down'da ki 6. yarış.
Sexta carrera en Golden Downs.
Woody'nin Yeri'ndeydim ve kanalı açtılar. O sırada sen, oyunu kazandıran sayıyı yaptın.
Estaba en Woody's y la tele estaba puesta, y te vi haciendo uno de tus touch downs
Downs'ın merkezinde.
Es una escuela estupenda, cariño, en mitad de los Downs.