Durand traduction Espagnol
175 traduction parallèle
İyi akşamlar, Durand anne.
Buenas tardes, madre Durand.
- Sevgili Durand, bilmen gerekir.
- Querida Durand, debería saberlo.
Mösyö Durand'a dikkat et!
Cuidado con Mr. Durand.
- Kime?
- ¿ Qué Durand?
Durand söylendiği kadar kurnazsa, niye hep kartvizitini bırakıyor?
Si ese Mr. Durand fuera tan peligroso, no dejaría siempre su tarjeta de visita.
- Mösyö Durand'ı mı diyorsunuz?
- ¿ Mr. Durand? - ¡ Claro!
- Durand olayı ne durumda?
- ¿ Cómo van las cosas, Durand? Todo sigue igual.
4 gün içinde Durand tutuklanmazsa sizi döverim!
Si Mr. Durand no ha sido arrestado en 4 días, le despido.
Durand iki gün içinde yakalanmazsa, kovuluyorum. Wens.
DE ACUERDO, SI DENTRO DE 2 DÍAS NO HE DETENIDO A DURAND, ME ECHAN.
Örneğin bu Mösyö Durand.
Sin ir más lejos, Mr.
İşte size bir isim!
Durand, ése sí tiene nombre.
Onu hemen işe alırdım!
Si Mr. Durand firmara conmigo, me haría de oro.
Mösyö Durand'ı tutuklamalıyım.
- Detener a Mr. Durand.
- Hayır, ama Durand'a acıyorum.
- No, me da pena Mr. Durand.
Aziz Genevieve gibi Paris'i koruyorum.
Durand. Soy del estilo de Sta. Genoveva, defiendo a París contra Atila.
- Durand beni görmesin diye yakmadım.
- Para que no me viera Mr.
Savunmasız bir kızı tutuklama sebebi olamaz.
Durand. No es razón para detener a una chica indefensa.
Durand'ı enseleyeceksek neden endişelisin?
¿ Qué puedes temer si le detenemos hoy?
... Mösyö Durand.
Y en ellas : "Mr. Durand".
Durand orada oturuyor ama odası aranırsa diye tavan arasında saklıyor. Oraya herhangi biri koymuş olabilir.
Durand se hospeda en la pensión, pero por si registran su habitación, guarda sus tarjetas en la buhardilla y no se compromete.
Bekler, arama emri çıkartırım ama Durand tüyecek zaman bulur.
Podemos hacer dos cosas. Pongo al Prefecto al corriente y hacemos una investigación. Se lo olerá, se largará y habrás conseguido el dinero.
Suratsız katil Mösyö Durand...
Durand, el asesino sin cara.
Durand'a kafa yerine bir top koysam nasıl olurdu?
¿ Y si yo fabricase Durands? Con una bola en lugar de cabeza.
Ateş eden, bıçaklayan veya boğan Durand'lar yapıyorum.
Hago Durands que apuñalan, que disparan, que estrangulan.
- Niye Durand olmasın?
¿ Por qué no Durand?
Bir Mösyö Durand tutturmuş gidiyorsunuz.
No pierde ocasión para hacer el panegírico de Mr.
- Mösyö Durand büyük bir adamdır.
Mr. Durand es un gran hombre, un ser excepcional.
Durand seri katildir.
Durand me gusta porque trabaja en cadena.
Durand siz varsınız diye var.
Un minúsculo cretino que por el mero hecho de existir justifica a Mr.
Ağzınızdan yel alsın ama zaten o zamana kadar Durand yakalanır.
Muchas gracias, es Ud. Muy amable. Pero para entonces espero que haya sido arrestado.
Durand çok kurnaz biridir.
Durand no para de burlarse de esa pandilla de mequetrefes.
Durand bir gün yakalanacak.
Durand será detenido un día u otro.
Dr. Linz... Durand hakkında çok şey biliyorsunuz.
Parece conocer a fondo los pensamientos de Mr.
- Yoksa Durand'ın ta kendisi mi?
¿ No querrá hacernos creer que es Ud. El mismo Mr.
- İstediğinizi düşünün!
Durand? Crea lo que le parezca.
- Siz Durand değilsiniz.
- Ud. No es Mr. Durand.
Çünkü Mösyö Durand... benim!
Porque tengo que decirles que Mr.
İçinizden biri Mösyö Durand'dır.
Durand es uno de los huéspedes, uno de Uds.
Mösyö Durand.
Mr. Durand.
Doktor, Durand'ın ismi kesilmiş olan gazete sizin odanızda bulundu.
En resumen, Doctor, este periódico, del que se recortó el nombre de Mr. Durand, estaba en su habitación.
Durand 12.10'da Emniyet Müdürünü aradı.
El Sr. Prefecto recibió una llamada de Mr. Durand.
Durand o kadar zeki değil. Hızlı davrandık.
Durand no es tan importante, todo se ha solucionado.
Ama Durand ve doktor aynı kişidir.
Puede ser. Mr. Durand y el Doctor son la misma persona.
" Komiser Monnet'nin ustalıklı soruşturması sayesinde Mösyö Durand tutuklandı.
Durand cae en manos de la policía gracias a la habilidad del Sr. Monet que manda la Brigada Especial con tanta autoridad como mérito ".
Mösyö Durand'dan selamlar.
MR. DURAND CON SUS SALUDOS
- Mösyö Durand'ı arıyorum.
A cazar a Mr.
- Kendimi korumam gerekir.
- Si Durand me ataca tengo que llevar algo.
Mösyö Durand'ın.
Durand.
Bunun için Durand'ım diyorum.
Esto demuestra que soy Mr.
Hiç olmazsa Durand'ı ele geçirdik.
Lo importante es que Mr.
Ayakları kirli olmasaydı yakalanmayacaktı.
Durand ha sido arrestado y todo porque tenía los pies sucios. ¿ Qué te parece?