Enfield traduction Espagnol
45 traduction parallèle
Lağımcı Walters, pahalı bir askeri teçhizat ile yani, 140 sterlin 3 şilin ve 6 peni değerinde bir adet Lee-Enfield 303 tüfek ve 72 mermi yerine ıslak havlu kullanarak Basingstoke bölgesinde bir düşman karakoluna saldırdı.
El zapador Walters... en posesión de un equipo militar muy caro... un rifle Lee Enfield y 72 balas... valorado en 140 libras, 3 chelines con 6 peniques... decidió utilizar toallas húmedas... para asaltar un puesto de mando enemigo en la zona de Basingstoke.
Kahire, Bangkok, Cape Town Buenos Aires, Harrow, Hammersmith Stepney, Wandsworth ve Enfield'i bombaladılar.
Bombardean El Cairo, Bangkok, Ciudad del Cabo, Buenos Aires... Harrow, Hammersmith, Stepney, Wandsworth y Enfield.
Kusura bakma Enfield.
Lo siento, Enfield.
Merhaba Bay N. Enfield olayı korkunç, değil mi?
Buenos días, Sr. N. Es terrible, ¿ verdad?
Yıkıldı. Staines de. Staines'de güzel dükkânlar vardı.
Han borrado del mapa Enfield y Staines.
Enfield'lerden yenisini görmemişlerdir.
Apuesto a que no han visto nada más nuevo que un fusil con cerrojo.
General,.303'lük bir Lee-Enfield'le vurulan bir çocuk nasıI yardım talep eder?
¿ cómo pide ayuda un niño al que le dispararon con una. 303 Lee-Enfield?
Enfield.
Enfield.
RPG'yi tamir için Enfield gerek.
Con el Enfield arreglaré el RPG.
Elli yedi kalibrelik tüfek.
Un mosquetón Enfield de calibre 57.
Radyo istasyonunun adresini bulun. Vücudunda mermi parçası bulunmuş ve bu 30-06 Enfield'e uyuyor. Şuna bak.
Dame la dirección de la estación de radio.
Bay McIntyre, hiç Enfield 1917 model 30-06 tüfeğiniz oldu mu acaba?
Sr. Mclntyre, ¿ alguna vez ha tenido un rifle Enfield.30 - 06 de 1917?
Yani Enfield'deki tombala salonuna gideceğin... 574 00 : 31 : 06,200 - - 00 : 31 : 07,409 Kocaman bir yalandı.
Entonces tus ganas de ir al bingo era...
Harry Enfield'ı duydunuz mu peki?
¿ Conoceis todos a Harry Enfield?
Harry Enfield?
¿ Harry Enfield?
Levazım subayı Gordon'a yeni Enfield tüfeklerini gösterdi. Şirket Hindistan'da ilerleme kaydedecektir.
El intendente le enseñó a Gordon el nuevo rifle Enfield... que la Compañía iba a introducir en la India.
Bu Enfield... dünyanın en iyi tüfeği.
El nuevo Enfield... es el mejor rifle del mundo.
- Terörizmi tamamen benimsemediğini.. söylüyor, şimdi uydudan bulunduğu yere bağlanıyoruz.. Tom?
Vayamos con Tom Enfield, nuestro experto en terrorismo que está con nosotros por satélite.
- Sayın vekilim... - Sovyet savaş helikopterlerine Enfield tüfekleriyle ateş ediyorlar.
Les están disparando con rifles Enfield.
Sivil savaş tüfeği.
Mosquetones Enfield de la Guerra Civil.
Enfield Hastanesi'nde hemsireyim.
Soy enfermera de cuidados neonatales en el Enfield Memorial.
Neden Massachusetts deki bir öğrenci yeterlilik testinden kalıp iki kilometre güneye gittiğimizde benzeri bir testi Enfield'de geçebiliyor?
ENTRANDO A LONGMEADOW BIENVENIDOS A MASSACHUSETTS ¿ Por qué el mismo estudiante que no pasa un examen de competencia en Longmeadow, Massachusetts, puede conducir 1 km al sur y pasar un examen similar en Enfield, Connecticut? ENFIELD LES DA LA BIENVENIDA
Enfield 191730-06 dürbünlü nişan tertibatı var. Çok hassas. 640 metreye kadar hedefine gider.
Enfield 1917 30-06, mira telescópica...
Enfield doğumlu, Pirbright, Catterick'de eğitim almış. Kıbrıs, Hong Kong'a seyahat etmiş...
Nació en Enfield, se educó en Pirbrignt, Catterick, visitó Chipre, Hong Kong...
MK3, Circuit Judge Mosin şu anki kişisel favorim.
Enfield Mark III, Circuit Judge un Mosin mi preferido actualmente.
Ben de Melissa Enfield'ı alacağım.
Yo me encargaré de Melissa Enfield.
Batıya Enfield'e gidiyor.
Se dirige al oeste por la Endfield.
- Lee Enfield Mark 4.
Lee Enfield Mark 4.
Cyrus Hart, Robert Hart ve Cy Enfield diğer adları. Hiçbir ismi temiz değil.
También conocido como Cyrus Hart, Robert Hart y Cy Enfield, ninguno de ellos ciudadanos sólidos.
Enfield işinden sonra arabayı çarptığımız gün.
Cuando chocamos el auto luego del atraco en Enfield.
Middleton Hastanesi'ne götürülmüş ardından da akıl hastanesine nakledilmiş... Enfield Davranış Bilimi Hastanesi'ne. Şuna da bakın...
Fue llevado al hospital de Middleton y luego enviado a un hospital psiquiátrico después de eso, el hospital Enfield Behavioral.
- Enfield olduğu için mi?
¿ Porque es Enfield?
- Burası Afrika değil Enfield.
Esto es Enfield, no África.
1918 yapımı Enfield tüfekleriyle, orada duracaklar ve
Y con sus fusiles Enfield de 1918, se paraban allí y decían,
Bütün dünyada ilk defa Enfield'de kullanıldı. Reg Varney tarafından.
El primero que se utilizó en el mundo estaba en Enfield, y fue por Reg Varney.
Ed ve Lorraine Warren'ın Amityville davası üzerine olan araştırması medyanın ilgisini çekti ve bunu halkın gözleri önüne serdiler.
La investigación de Ed y Lorraine Warren en el caso Amityville... llamó la atención de los medios y... los puso bajo la mirada del público en general. Mientras tanto, una posesión que muchos después compararían... con la de Amityville, tenia lugar a miles de kilómetros de ahí, en Enfield, Inglaterra.
HODGSON AİLESİNİN EVİ ENFIELD, İNGİLTERE - 1977
RESIDENCIA HODGSON ENFIELD, INGLATERRA - 1977
GREEN SOKAĞI ENFIELD, LONDRA
- Aquí vamos. CALLE GREEN ENFIELD, LONDRES
Pencereden baktım.
PRIMARIA DE ENFIELD
Enfield'daki olay, doğaüstü olaylar arasında en çok kanıta sahip vaka olarak anılmaktadır.
El incidente de Enfield se convertiría en uno de los casos... más documentados en la historia de lo paranormal.
Enfield'da da Ken'inki.
La de Ken en Enfield.
Şuna bi baksana
Es un Enfield.
- Onbaşı Fryer'ın kız arkadaşıyla buluşmaya silahla gideceğini sanmam.
Dudo mucho que el Cabo Fryer se encontrara con su novia armado con su fusil Lee Enfield.