English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ F ] / Fiddler

Fiddler traduction Espagnol

218 traduction parallèle
Başlayın Bay Fiddler.
Muy bien, Sr. Fiddler.
Bay Fiddler değerinin ne kadar olduğunu söylemişti?
¿ Cuánto le dijo el Sr. Fiddler que valía?
Bay Fiddler'ın söylediği fiyat 50 dolardı ve bence de bunun değeri bu.
El Sr. Fiddler me pidió 50 dólares y eso voy a pagarle.
Bayan Guthrie, eğer o paranın bir doları bile Bay Fiddler'in cebine girerse sizi temin ederim ki bu saati parçalarım.
Sra. Guthrie, si un dólar va al bolsillo del Sr. Fiddler, le prometo que destrozaré el reloj.
Bu adamlar karını görmek için Fiddler'ın kampından gelmişler.
Estos hombres han venido desde Fiddler's Camp para ver a tu mujer.
Bazıları çok olgun Fiddler.
Algunas parecen estupendas.
Fiddler, George'umuz var mı?
Fiddler, ¿ tenemos algún George?
- Fiddler? - Evet.
- ¿ Fiddler?
Sen Toby, ve ben Fiddler.
Tú eres Toby y yo Fiddler.
Fiddler.
Yo soy Fiddler.
Çünkü Noel'de ve partilerde çalarım.
Fiddler. Porque toco el violín en Navidad.
Sarah'ın Fiddler'ı.
Yo soy...
Kralın İngilizcesini konuşamıyor Fiddler.
Éste no habla inglés, Fiddler.
Fiddler'ı dinleyin.
Ahora escuchen a Fiddler.
Evcilleştirmeyi Fiddler yapacak.
He pedido a Fiddler que lo dome.
- Fiddler mı?
- ¿ Fiddler?
- Ben aksini söyleyene kadar Fiddler sorumlu. - Atlar birbirini evcilleştiremez.
- Los caballos no se doman entre sí.
Kaçma Afrikalı. Fiddler geliyor.
No te vayas, africano.
Çünkü eğer Fiddler'a salak dediysen seni o domuzlara yem yaparım.
Porque si llamas atontado a Fiddler... ... te echaré a los cerdos.
- İyi geceler Fiddler.
- Buenas noches Fiddler.
Bay Reynolds sana sahip Fiddler sana öğretecek ama eninde sonunda zenci, benimsin.
Perteneces al Sr. Reynolds... ... Fiddler se encargará de tu educación... ... pero tarde o temprano, negro, serás mío.
Fiddler elinden geleni yapıyor.
Fiddler hace lo que puede.
- Merhaba Fiddler.
- Buenas tardes, Fiddler.
Fiddler.
Fiddler...
Kar gelene kadar hiçbir yere gitmeyeceğiz. - Kar nedir Fiddler?
No iremos a ninguna parte hasta que nieve.
Senden yardım istemedim Fiddler.
No te he pedido ayuda, Fiddler.
- Adam nereden geldi Fiddler?
- ¿ De dónde ha venido?
- Gün olarak Fiddler. Kaç gün?
- ¿ Cuántos días?
Noel akşamleyin mi oluyor Fiddler?
¿ La Navidad es por la noche, Fiddler?
- Seni mi Fiddler? - Evet beni.
- ¿ En ti, Fiddler?
- Fiddler kalmamı mı istiyor?
- ¿ Quieres que me quede?
Fiddler Kunta'yla gelsin.
Fiddler, ven con Kunta.
Zincirler bir zenciye yakışmaz Fiddler.
Las cadenas no son buenas para los negros.
Fiddler, o bir kaçak.
Fiddler, es un fugitivo.
- Bitirdin mi Fiddler?
- ¿ Ha acabado, Fiddler?
- Yaşlı Fiddler bitirdi.
- El viejo Fiddler está acabado. - Exactamente.
- Fiddler korkuyor mu?
- ¿ Fiddler miedo?
Fiddler?
¿ Fiddler?
Fiddler.
Fiddler.
Hosça kal Fiddler.
Adiós, Fiddler.
Fiddler kapıyı kilitlemiş.
Lo ha pasado. Fiddler ha cerrado la puerta.
- Fiddler.
- Fiddler.
Ben Fiddler.
Toby.
- Tamam.
-... se encargará, hasta nueva orden. - Fiddler... - Sí.
- Fiddler.
- Fiddler...
- Boş ver evlat.
- ¿ Qué es la nieve, Fiddler? - Olvídalo, chico.
Fiddler!
¡ Fiddler!
- Fiddler! - Evet efendim!
- ¡ Fiddler!
- Fiddler! - Evet efendim.
- ¡ Fiddler!
- Gir içeri Fiddler.
- Vamos, Fiddler. - ¡ Sí, señor!
Kanunu biliyorum Fiddler!
¡ Conozco la ley, Fiddler!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]