English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ F ] / Flaco

Flaco traduction Espagnol

1,061 traduction parallèle
Sırf fazla yaşlısın, gençsin, şişkosun, zayıfsın çirkinsin ya da şöylesin böylesin diye.
Porque eres muy viejo o muy joven, muy gordo o muy flaco, muy feo o muy esto o lo otro.
Eleman yere düşünce diğerleri peşime takıldı.
El flaco cayó, y los otros vinieron corriendo.
Lütfen kusura bakmayın ama bence fazla zayıfsınız.
Si no te importa que te lo diga... Estás muy flaco.
Çok zayıf.
Muy flaco.
Fazla zayıfsınız.
¡ Estás muy flaco!
Sen sïskasïn. O sïska mï?
Está flaco. ¿ No está flaco?
Yani yalnızca yorgun ve sıska olduğun için değil...
Y no sólo eso, te veo flaco y cansado.
Bu sıskalığından dolayı da futbol takımına giremedi.
No pudo entrar al equipo de fútbol por ser tan flaco.
Polislere satıldım.
- ¿ El poli flaco? Sí, ese.
- Zayıf herif?
- ¿ Uno flaco?
Zayıflamışsın.
Estás flaco.
İki adam mı? Morecambe ve Vise mı?
El Gordo y el Flaco, ¿ no?
Zayıf olan mı?
O el flaco?
O sıska yarış domuzlarından biri bana âşık olmuş.
Hay un cerdo flaco que me adora.
- Uzun ve ince olan mı? - Evet ta kendisi.
- ¿ Un tipo alto y flaco?
İspanyolca Laurel ve Hardy taklidi de yaparım.
También imito al Gordo y el Flaco.
Çok zayıfla, suratını beyaz ve solgun renge boya.
Conseguir flaco, y la pintura el rostro blanco y pasta.
- Hayır. Uzun, sıska sakallı bir adamdı.
- No Gran chico flaco alto con barba.
çok zayıfsın, hasta bir kedi gibi! Hatta kaplansın. Ah çok korktum.
Eres muy flaco, ¡ como un gato enfermo!
"It'll keep you lean Till your dying day"
"Te mantiene flaco hasta la muerte"
Ama bana biraz sıska geldi.
A mí me parece un poco flaco.
Sıska kıçını çek buradan.
Saca tu trasero flaco de aquí.
Sen de çok sıska, tatlı bir sarışınsın, ve çok hoşsun.
Y eres tan flaco, rubito y agradable.
Ira ve Stick adını verdiğimiz uzun sıska arkadaş Tweedledum ve Tweedledee gibiler.
Un alto y flaco al que llamamos'Palo'e Ira son casi idénticos.
Laurel ve Hardy YadaDonaId ve lvanagibi.
Como el Gordo y el Flaco o Donald and lvana.
Öyleyse atla, sıska.
Pues súbete, flaco.
Sıska, hiç o kadar büyük tabanca görmemiştim.
Flaco, no había visto nunca un arma como ésa.
- Sen bir acayipsin sıska.
- Eres un fuera de serie, flaco.
Pekâlâ sıska.
Muy bien, flaco.
Şundan bir tane de bana bulabilir misin?
Flaco, ¿ crees que puedo conseguir una?
- Çok kıyaktı sıska. - Eyvallah.
- Ha estado bien, flaco.
Yaşama şansı yarı yarıya. Mi pana, Flaco, tam yanımda oturuyordu.
Mirame, yo soy duro, me ves aqui sentado.
Ve sen daha ince görünüyorsun.
- Y estás más flaco.
Söyle bana dostum.
dime flaco.
Zavallım. Çok zayıflamış.
Pobrecito, está tan flaco.
Tıpkı Mutt ve Jeff gibi, Amos ve Andy gibi, Frick ve Frack gibi... gıcır ve gıcır gibi, Yin ve Yang gibi, Arm ve Hammer gibi, domuz ve fasulye...
Como el gordo y el flaco, Epi y Blas, Tintín y Milú, uña y carne, el yin y el yang, Popeye y Olivia, los garbanzos y el tocino.
İki düzine zayıf Elvis kalemi.
" Dos paquetes De plumas de Elvis flaco,
Doğru dedin Slim.
Sí, flaco.
- Dediğim gibi, sen çok zayıfsın.
- Como digo, estás demasiado flaco.
Çocuklar!
Ha sido gordo y flaco
Hey dinleyin : # Şişman ve zayıftım... #
He sido gordo y flaco
Grimsby, seni yaşlı fasulye sırığı, yapmamalıydın.
Grimsby, flaco, no tenías por qué.
- O zaman daha zayıftım.
- Eso fue cuando era flaco.
Bir adamı arıyorum. Uzun ve ince...
Busco a un hombre alto, flaco, negro...
Ringe çıkan yeni müsabıkımız "Aç Ayakkabı Satıcısı Al Bundy"!
Y ahora, entrando en el ring es nuestro desafiante, Al "El Flaco'Vendedor de zapato" Bundy.
- Hayır, Fleischman, Laurel ve Hardy (!
- No, el Gordo y el Flaco. Mañana a las cinco.
Ah, sıska, siyah bir adam da vardı.
Bueno, había un negrito flaco.
Ama hasta ya da iskelet gibi değilim.
Pero no estoy enfermo. No estoy flaco ni nada de eso.
Seni yakalayana kadar bekle Seni sıska hıyar!
¡ Espera a que te atrape, flaco enclenque!
- Geri dur, sıska.
Váyanse, flaco.
Sabit durmanın insana ne kötülüğü var.
Flaco favor le hacen a todo lo bueno que tiene un hombre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]