Flint traduction Espagnol
1,295 traduction parallèle
Flint öldü.
No lo es, Flint está muerto.
Ama işin doğrusu, gemide Flint'in birkaç adamı var ve ayaklandılar.
Nuestro barco es "La Española" y sus hombres están en él.
Herkes Flint'ten korkardı ama Flint bile Uzun John Silver'dan korkardı.
Todos temian a Flint, pero incluso Flint temia a Long John Silver.
lsrael, Flint'in topçusuydu, Tanrı aşkına.
Israel era el artillero de Flint.
Affet beni, Tom. - Beni sakin sular boyunca yürütür.
Ese es el viejo fuerte de Flint.
Harita. Bu Flint'in haritası.
Bueno, George... parece que tendrás que esperar otra oportunidad.
Kesin Flint'in. J.F. Altına denizci düğümü bağlanan bir çentik atardı.
Esta mancha negra ya no sirve para mucho ¿ verdad?
Spy-glass Tepesi, yüksek ağaç, kuzey-kuzeydoğu noktası.
Si Flint estuviera vivo vosotros y yo estariamos en apuros. Basta ya! Dejad de hablar de eso.
Tanrım, Flint hayatta olsaydı bize dünyayı dar ederdi.
George, tiende una cuerda!
Flint öldü. Altınlara giden rotayı belirleyin.
Desátatela y arréglate con ella.
Flint'in ne yaptığını düşünmek enerjimi bitirdi.
- No se, pero creo que se parecia mucho a Flint.
Flint'in ta kendisi. - Yüce Tanrım...
No me cabe duda!
Ama sesi Flint'e çok benziyor.
Hemos venido por el tesoro.
Darby McGraw. Darby McGraw.
Yo nunca tuve miedo de Flint en vida, asi que mucho menos de muerto.
Silver, yine kendini kurtarmayı başarmışsın.
Jim! El tesoro de Flint.
Hayır, efendim. Hiçbir şey görmedim. İyi bir denizci gibi, rotamda gidiyordum, efendim.
Y me incorporo en la cama con la estridente voz del capitán Flint retumbando en mis oidos.
Evet. Mudson, Bradley ve Flint'ten Bayan Sullivan diye biri geldi.
La Srta. Sullivan, de Hudson, Bradley y Flint.
Hudson, Bradley ve Flint'i içeri gönder.
Mándame a Hudson, Bradley y Flint.
Axel, Jon Flint.
- Axel, John Flint.
Dedektif Flint diye biri arayıp, bana randevu ayarlayacaktı.
El Detective Flint de la policía de Beverly Hills iba a llamar.
Flint bizi çıkartacak.
Hablé con Flint. Nos sacará de aquí.
Dedektif Flint, sizin.
Detective Flint, es suyo.
Flint'in çağrı cihazını arayabiliriz.
Llamaré al localizador de Flint.
Santral, ben Flint.
Aquí Flint.
Dr. Flint'i uyandırın, Lake Forest'dan buraya getirin. Nakil bölümünü ara, ellerinde hiç kalp var mı sor.
Y al coordinador de trasplantes por un corazón.
Çok fazla Flint Stones ( Taş Devri ) çizgi filmi izliyorsun.
Viste muchos dibujos de Los Picapiedra.
İdam yarın 12 : 01'e ayarlandı.
La ejecución será a las 12 : 01 de mañana. Les habló Stephanie Bell-Flint, WLBT.
Stephanie Bell Flint, WLBT haberleri.
... a las 12 : 01 de mañana. Les habló Stephanie Bell-Flint, WLBT.
Jerry, Steve Flint'e çağrı yap.
Jerry, tienes que llamar a Steve Flint.
Flint! Brisson!
¡ Flint!
Kimsin sen, lanet Larry Flint mi?
Oh, mi Dios. ¿ Quién eres?
Elbette Arrow Flint doğru.
¡ Sí, Arrowl Flynn, correcto!
Ben de bu Arrow Flint midir nedir tanımıyorum.
¡ Yo tampoco sé quién rayos es Arrow Flynn!
Daha önce hiç onun karşısına çıkmış mıydın? Anna Flint'in. Hayır, sen?
¿ Te has enfrentado a Anna Flint?
Bayan Flint, başka tanığınız var mı?
- Cuenta con ello. - ¿ Más testigos?
- Âşkın, belirli bir amaç güttüğü çok nadirdir, Bayan Flint.
- El amor no tiene intención clara.
Yine mi? Ally değil.
- No, Anna Flint.
Flint denen kadın.
Me atrae mucho.
Flint'in birkaç adamı mı?
Se han amotinado. - ¿ Hombres de Flint?
Kaptan Flint'in eski sığınağı.
Y la mayor parte del tiempo la pasó buscando...
İnfaz güvertesinde ilmeğin başında dans ediyor gibisiniz. Benim beceriksizliğim değil!
- Es el mapa de Flint!
O sizin marifetiniz.
- Es de Flint, seguro.
Flint öldüğü için dua et.
Trae el ron a popa!
Aman Tanrım, bu Flint.
Al embarcar eran 75!
Flint'in bir ömürlük kan ve cinayetle elde ettiğini tüm define.
- Sí, gracias Silver.
Flint, dostun DeWald sahtekar.
Flint, tu amigo DeWald está sucio.
Jerry, tekrar test için kardiyolojiyi ara.
Llama al Dr. Flint de Lake Forest.
O iş, Flint, Michigan`da yapılıyor.
Eso se hace en Flint, Michigan.
Smith!
¡ Flint!
Ally, bu Anna Flint.
Ésta es Anna Flint.
- Şu Flint denen kadın, tam bir üçkağıtçıdır.
La Srta. Flint juega sucio.