English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ G ] / Gardener

Gardener traduction Espagnol

96 traduction parallèle
Daha yaşlı ama bilge değil Bay Gardener.
Más viejo pero no más listo.
Kaptan, bu Bay Gardener.
Capitán, el Sr. Gardener.
Teşekkürler Bay Gardener.
Gracias, Sr. Gardener.
Sizin fiyat yükseltme çabalarınızı dinleyecek ne vaktim ne de sabrım var.
Sr. Gardener, no tengo tiempo ni ganas de oír cómo hace para aumentar el precio.
Daha yaslï ama bilge degil Bay Gardener.
Más viejo pero no más listo.
Tesekkürler Bay Gardener.
Gracias, Sr. Gardener.
Bu sabah Gardenerlar ne durumda?
¿ Cómo amanecieron los Gardener?
Mösyö Redfern, siz ve Madam Gardener cesedi saat kaçta buldunuz?
Sr. Redfem, ¿ a qué hora encontraron el cadáver?
Bildiğiniz gibi Bayan Gardener'ı hemen yardım çağırmaya gönderdim. Ölü olduğundan emin olmak dışında hiçbir şeye dokunmadım.
La Sra. Gardener fue por ayuda de inmediato, no toqué nada salvo para asegurarme de la muerte.
Bayan Gardener'la gittiğimizi siz de gördünüz tabi ki. Bu doğru.
Usted mismo me vio partir en el bote con la Sra. Gardener.
Sonra Bay Marshall Bayan Castle ve Bay Gardener'la buluşmaya korta gittim. Ben Bay Gardener'la oynayacaktım.
Luego fui a la cancha con los otros, el Sr. Marshall, la Sra. Castle y jugué con el Sr. Gardener.
Horace Blatt temize çıkmışsa ve Kenneth Marshall'da yapmamışsa ve... ben de yapmadım elbette... Patrick Redfern temize çıkmışsa ve Myra Gardener'da temize çıkmışsa çünkü oda Patrick'in yanındaydı. Geriye sadece küçük bayan ürkek kalıyor değil mi?
Si Horace Blatt tiene coartada, Kenneth Marshall también, y yo, tengo coartada, y Patrick Redfem también, y Myra Gardener también, ya que estaba con él, entonces, todo apunta a la Srta. Santurrona, ¿ no?
Aslında bununla gurur bile duyuyor.
El Sr. Gardener no tiene, de hecho, parece orgulloso.
Gardenerlar ve Redfernler de gitmek istiyor.
Me largo. Los Gardener y los Redfem también quieren irse.
Madam Marshall dün on bir buçukla on iki arasında öldürülmüştü ama... yine de hepinizin mükemmel tanıklarınız vardı. Buna siz de sahilsiniz Mösyö Gardener.
La Sra. Marshall fue asesinada ayer entre las 11 : 30 y las 12 : 00, pero cada uno de ustedes tenía su coartada, incluido usted, Sr. Gardener, sin saberlo.
Teknedeki yerinizden tam olarak ne gördünüz Madam Gardener?
¿ Qué es lo que vio exactamente desde el bote, Sra. Gardener?
Madam Gardener koydan yardım çağırmak için ayrılmıştı.
Y ahora termina la actuación en beneficio del testigo.
Peki, peki sizce siz ayrıldıktan hemen sonra ne oldu Madam Gardener?
La Sra. Gardener deja la bahía en bote, para ir por ayuda. ¿ Y qué cree que sucedió, Sra?
Elbette ki ceset birden bire ayağa kalktı ve mağaraya daha önce... bilinçsiz yatan kadının üzerinden çıkarttığı Madam Arlena'nın... mayosunu çıkartmaya koştu.
Gardener, tan pronto como usted hubo desaparecido? Mientras, el cadáver se levanta de un brinco y corre a la cueva para quitarse el traje de baño de Arlena, que le quitaron antes a la mujer inconsciente, y cansada de hacer el papel de cadáver.
Ben kendim de ne kadar süreceğine baktım ama elbette ben... bildiğiniz sebepten genç bir ceylan gibi koşamıyorum. Madam Redfern... orada Mösyö Gardener'ın duyduğu ve hiç kimsenin aldığını kabul etmediği... duşu alan kişiydi. Üstündeki güneş yağı renginden kurtulmak istiyordu.
La Sra. Redfem se dio el baño citado por el Sr. Gardener, el baño que nadie admitiría haber tomado, para quitarse el maquillaje bronceador.
Bu kadın, Beth Ann Gardener, Hong Kong'a varmış.
Esta mujer, Beth Ann Gardener, llegó a Hong Kong.
Şu an soyadım Gardener olsa bile. Ama tekrar Lenley'e geri dönüyorum.
Aunque ahora soy Gardener pero voy a volver a Lenley.
Gardener, Duvall, A.G. ve ben.
Gardener Duvall, A.G., y yo.
-... Gardener yardımcı olur.
-... el ayudante Gardener le atenderá.
Jeffrey Prather, Gardner Star Times.
Jeffrey Prather, Estrella de Gardener.
Yüksek Mahkeme'nin Luke Gardener'ın temyiz talebini reddettiğini öğrendik.
Escuchamos que el Tribunal Supremo rechazó la apelación de Luke Gardner.
Dedektif Rush ve Vera, Della Gardenerle tanışın. Tiyatronun sahibi.
Detectives Rush y Vera, esta es Della Gardener, dueña del teatro
Mrs. Gardener bu mobilyaları bir kaç yıl önce aldı ve kullandı.
No, es una verdadera.38
İyi bir anlaşmaydıç
La señora Gardener habia comprado los muebles usados, hace unos años
Gardener ve Carillo'nun köşesinde boş bir işyerinde bir ceset bulmuşlar. Sahi mi?
Acaban de encontrar un cadáver en una oficina vacía en el cruce de Gardener y Carrillo.
Avukatın Gardener Caddesindeki binada öldürüldüğü gün ile Lieber'in Anapamu Caddesinde karıştığı kaza aynı gün.
Significa que mataron al abogado en un edificio de la calle Gardener... el mismo día que a Lieber lo atropellaron en Anapamu.
Psikopos Gardner'a, onu görmek istediğimi söyle.
Dile al obispo Gardener que deseo verlo.
Bay Gardener geldi.
Ahí tenemos al Sr. Gardner.
- Şu Bay Gardener mı? - Evet.
- "EL" Sr. Gardner?
Bay Gardener bir arkadaşımız.
El Sr. Gardner es un "amigo".
Önceliğimiz Bay Gardener.
- Espere. La prioridad es el Sr. Gardner.
Gardener'ın durumu istikrarlı.
Gardner está estable.
Bay Gardener'ın tıkanıklık seviyesinin farkındaydım.
Evalué el nivel de la obstrucción arterial del Sr. Gardner.
Gardener ailesi nüfuzunu kullanıp,... beni New York'taki bütün birinci seviye travma merkezlerinin kara listesine aldırmış.
La familia Gardner ha utilizado todos sus contactos para que no me acepten en ningún hospital de primer nivel en todo Nueva York.
- Mr. Gardener'ı görmeliyim.
- Tengo que ver al Sr. Gardner.
Bir de Kat Gardneer.
¿ Con Kat... Gardener?
Beni baştan çıkarmaya mı çalışıyorsunuz, Bayan Gardener?
¿ Está tratando de seducirme, Sra. Gardner?
- Selam, Bayan Gardener!
- ¡ Hola, Sra. Gardener!
- Selam, Bay Gardener.
- ¡ Hola, Sr. Gardener!
Alo. Ben Kat Gardener.
Sí, soy Kat Gardener.
Ben Cary Agos, Stern, Lockhart Gardener firmasından.
Sí, soy Cary Agos de Stern, Lockhart y Gardner.
Bay Gardener, dilekçenizi okuduk ve sözlü savunmayı dinlemeye hazırız.
Sr. Gardener, leímos su resumen y estamos preparados para los argumentos orales.
Bay Gardener, lütfen "usule aykırı aleniyet" savunmanızı açıklayın.
Sr. Gardener, por favor explique sus argumentos de publicidad indebida.
Bay Gardener, devam etmeye hazır mısınız?
Sr. Gardener, ¿ está listo para continuar?
Evet, iyi bir denemeydi Bay Gardener ama durum "yasaklı meyve yendi" seviyesine yükselmediği için, daha iyisini yapmanız gerekecek.
Buen intento, Sr. Gardener pero no hay nada aquí que alcance el nivel de "fruto del árbol prohibido" así que tendrán que hacer algo mejor que eso.
Hayır Madam, Mösyö Gardener'ın tanığı yok.
No todos, señora.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]