English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ G ] / Gardner

Gardner traduction Espagnol

1,629 traduction parallèle
Bakın, Bay Gardner buradayız, Chicago'dayız, hava - 13 derece.
Mire, Sr. Gardner estamos aquí, estamos en Chicago a una temperatura bajo cero.
Lockhart / Gardner'da durum iyi değil.
No va bien en Lockhart / Gardner.
Lockhart / Gardner'a araştırmacı olarak gelmedin.
No fuiste a Lockhart / Gardner como investigador.
Lockhart / Gardner'ı bırakıp ona katılmamı istiyor.
Quiere que renuncie a Lockhart / Gardner y me una a ella.
Yakın zamana kadar Lockhart / Gardner Bond'da çalışıyordum.
Hasta hace poco era empleado de Lockhart / Gardner y Bond.
- Diğer ortaklar tarafından Diane Lockhart ve Will Gardner.
Por los otros socios, Diane Lockhart y Will Gardner.
Ve Lockhart / Gardner'a işlerini getirdiniz.
Y usted trajo sus negocios a Lockhart / Gardner.
Kendisi Lockhart / Gardner'da araştırmacı.
Es investigadora en Lockhart / Gardner.
Lockhhart / Gardner'da ne kadar süredir çalışıyorsunuz?
¿ Cuánto lleva trabajando en Lockhart / Gardner?
Üstünüz Bay Will Gardner tarafından Dr. Booth'u dövmeniz emredildi mi?
¿ Su jefe, el Sr. Will Gardner, le ordenó darle una paliza al Dr. Booth?
Lockhart / Gardner'ın, dava yürütürken kanunları ihlal etmek gibi sistematik bir planı var mı?
¿ Existe algún plan sistemático en Lockhart / Gardner para burlar la ley cuando investigan los casos?
Bay Gardner.
Sr. Gardner.
Benim Lockhart / Gardner'da çalışan bir avukat olduğumu biliyorsunuz, değil mi?
Sabes que soy abogada en Lockhart / Gardner.
Diğer yandan Lockhart / Gardner aleyhinde tanıklık ederseniz, tahkikat heyeti dokunmazlık verecek.
Por otra parte si testifica contra Lockhart / Gardner, le garantizaremos inmunidad total.
Lockhart / Gardner'ın yardım etmesini sen mi istedin?
¿ Les pediste a Lockhart / Gardner que me ayudaran?
- Ne?
- Eli, has sido tú quien pidió a Lockhart / Gardner que me ayudaran. - ¿ Qué?
Geçen hafta bana Lockhart / Gardner'la mutlu olup olmadığımı sordun.
Diane, la semana pasada me preguntaste si estaba contento con Lockhart / Gardner.
Will Gardner.
Will Gardner.
Buna dayanarak, Sayın Hâkim, Bay Gardner'ın davasının düşmesi kararını talep ediyorum.
Basados en esto, señoría pedimos un juicio sumario de la demanda del Sr. Gardner.
Evet, Bay Gardner için ne talihsizlik ama o dava 30 yıl önce hükme bağlandı şimdi medeni hukuk mahkemesindeyiz.
Sí, y desafortunadamente para el Sr. Gardner ese caso se juzgó hace 30 años. Y ahora estamos en un juicio civil.
Sığır çiti? Bay Gardner'ın kurduğu bağlantı- -
Esa es la conexión que el Sr. Gardner hace entre la canción de mi cliente- -
Bu doğru mu, Bay Gardner?
¿ Eso es verdad, Sr. Gardner?
Lockhart / Gardner'da başka bir araştırmacı vardı.
Había otro investigador en Lockhart / Gardner.
Dr. Gardner'ın ofisine bir transkript bırakmak için- -
Estaba dejando una transcripción en la oficina de la Dra. Gardner... Buscamos en tu habitación.
Onun hasta olduğunu ve o kırdı......ve karşılığı borçlanma Bu oyuncu piliç, Ava Gardner'dan...
Él estuvo enfermo y sin dinero y le pedía prestado dinero a la actriz Ava Gardner...
Bu Avustralyalı, Wayne Gardner ve Mick Doohan'ın motosikletlerini hazırlayıp onlara altı, Rossi'ye üç dünya şampiyonluğu kazandırmıştı.
El australiano había preparado las motos de Wayne Gardner y Mick Doohan y había ganado seis títulos mundiales con ellos, y luego tres con Rossi.
Merhaba, sanırım siz Bay Gardner'sınız, değil mi?
Hola, creo que es el señor Gardner, ¿ correcto?
Herneyse... Koç Gardner antrenmanda bir çocuğun üzerine yürümüş. Oyun kurucunun.
Bueno, de todos modos, el entrenador Gardner fue tras un chico en el entrenamiento.
Koç Gardner sizin koçunuz muydu?
Lo cojo. Um, ¿ el entrenador Gardner fue su entrenador?
Koç Gardner onu kurtardı.
El entreador Gardner lo salvó.
Koç Gardner...
Entrenador Gardner...
Koç Gardner.
Entrenador Gardner.
- Koç Gardner gitti.
- El entrenador Gardner se fue.
Afedersin. Koç Gardner buralarda mı?
Perdone. ¿ Está el entrenador Gardner por aquí?
Ben Kate Reed, okul yönetimi ve koç Gardner arasında arabuluculuk yapıyorum.
Soy Kate Reed. Soy la mediadora que lleva el caso entre el entranador Gardner y la escuela.
Başlamadan önce ; Bay Kenton'a olay sırasında koç Gardner'ın uzaklaştırılmış olduğunu ve davranışından okulun sorumlu tutulamayacağını açıklayın.
Antes de que empecemos, por favor deje claro al Sr. Kenton que el entrenador Gardner estaba suspendido en el momento del incidente y, por tanto, la escuela no puede ser responsable.
Bununla birlikte, koç Gardner cezalandırılmış olsa bile olay sırasında hâlâ okulun bir üyesiydi ve tanıkların önünde bir veliye saldırdı.
Gracias. Si embargo, el entrenador Gardner, aunque suspendido seguía siendo un miembro de la facultad en el momento que ocurrió el incidente. Agredió a un padre delante de testigos.
Gardner oğlumu itip kaktı, onu yedek bıraktı sonra da bana saldırdı.
Gardner regañó a mi hijo, le puso en el banquillo, y después me agredió.
Koç Gardner'ın sana bağırdığı videoyu yeniden izledim.
Oye, escucha, he revisado el video del entrenador Gardner dejándote en la banca.
Koç Gardner'la aranda neler oluyor.
¿ Que está pasando entre tú y el entrenador Gardner?
Diğer ailelerin adına okul yönetimine mektup yazıp Koç Gardner'ın yeniden işe alımasını isteyeceksiniz.
Vas a escribir una carta en nombre de los otros padres del distrito escolar insistiendo en que el entrenador Gardner sea recontratado.
Oğlunuz, ders yılı bitene kadar Koç Gardner ve eşiyle birlikte kalacak.
Su hijo va a vivir con el entrenador Gardner y su esposa por lo que queda del año escolar.
Gardner'in batısındaki yolları gözetledik.
Hemos explorado las rutas al oeste de Gardner.
- Ben Jacob Mathewham Anna Maria Gardner ile Anna Maria Gardner ile...
- Yo declaro solenemente... Que no tengo impedimentos judiciales... Que no tengo impedimentos judiciales...
-... beyan ediyorum.
- con Anna Marie Gardner.
Julia, Ruby Ogden, bu arkadaşımız Constance Gardiner ve bu da oğlumuz Bradley.
Julia, Ruby Ogden, este es nuestro amigo, Constance Gardner. Y éste es nuestro hijo, Bradley.
- Gözünüzü ayırmadan bakıyorsunuz.
- Me mira fijamente. - No, señorita Gardner.
Duyduğuma göre Lockhart / Gardner'da bir değişiklik daha olmuş.
He oído que hubo otro cambio de manos en Lockhart / Gardner.
Bay Gardner, Bayan Florrick.
Sr. Gardner, Sra. Florrick.
- Koç Gardner'ı buldu.
- Encontró al entrenador Gardner.
- Hayır Bayan Gardner.
Yo...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]