English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ G ] / Geoffrey

Geoffrey traduction Espagnol

848 traduction parallèle
Seni nerede bulacağımızdan emin olmak istiyoruz Geoffrey P. Seevers.
Solo queremos asegurarnos de saber donde localizarte, Geoffrey P. Seevers, deberíamos tener más preguntas.
Kaptan Geoffrey Spaulding teşrif ettiler!
Anuncio al Cap. Geoffrey Spaulding.
Kaptan Geoffrey Spaulding'in geldiğini bildiriyor!
Está anunciando al Capitán Geoffrey Spaulding
- Geoffrey T. Spaulding.
Soy Geoffrey T. Spaulding.
Geoffrey! Geoffrey!
¡ Geoffrey!
Uyan, Geoffrey!
¡ Despierta, Geoffrey!
Yararı yok Geoffrey.
Es inútil, Geoffrey.
Haydi, Geoffrey!
¡ Vamos, Geoffrey!
Bay Geoffrey kardeşini öldürmedi!
- El Sr. Geoffrey no asesinó a su hermano.
Kendine karşı dürüst değilsin ya da Geoffrey'e karşı.
No estás siendo justa contigo ni con Geoffrey.
Ben ne olduğumu oldukça iyi biliyorum... sadece Geoffrey'in kuzeni değilim... ama arkadaş olarak... Merhaba?
Siento un profundo pesar, no sólo como primo de Geoffrey, sino como tu amigo...
Geoffrey kaçmış, hemen hemen herkes onu arıyor.
Geoffrey ha escapado, teniendo la soga prácticamente alrededor del cuello.
Helen Geoffrey ile birlikte.
- ¿ Helen está con Geoffrey?
Helen ve Geoffrey ile olan arkadaşIığınızı biliyorum, onların güvende olmadığını düşünürsek, senin burada oturup çalışmaman gerekir onların nerede olduğunu bildiğin sürece.
Conociendo su amistad con Helen y Geoffrey... asumo que no estaría trabajando aquí tranquilamente... a menos que supiera dónde están.
Sör Geoffrey aklı başında biri.
Sir Geoffrey es muy listo.
Sör Geoffrey kaçmış.
- Sir Geoffrey ha escapado.
Manşet haberi öyle mi?
"¡ Geoffrey Radcliffe Escapa!"
Sör Geoffrey Radcliffe'den gelen emirleri söylüyorum.
Recibo órdenes de sir Geoffrey Radcliffe.
Sör Geoffrey yaşıyor, Bay Cobb bu durumda ne söyleyeceğini bilir.
Mientras sir Geoffrey siga vivo, el Sr. Cobb no tiene nada que decir.
Geoffrey Radcliffe.
Geoffrey Radcliffe.
Acı bana, Sör Geoffrey!
¡ Tenga piedad, sir Geoffrey!
Sör Geoffrey, her zaman böyle bir insan olmuştur.
Sir Geoffrey, siempre ha sido un hombre tan bueno.
Sör Geoffrey!
¡ Sir Geoffrey!
Geoffrey nasıI?
- ¿ Cómo está Geoffrey?
Geoffrey?
- ¿ Geoffrey?
Geoffrey, neredesin?
Geoffrey, ¿ dónde estás?
Senin gibi arkadaşlar varsa rahat olmalısın.
- Los amigos como tú son un gran consuelo. - ¿ Dónde estás, Geoffrey?
Geoffrey, o Micheal'ı öldürmedi!
- ¡ Geoffrey, él no mató a Michael!
Geoffrey!
¡ Geoffrey!
Geoffrey, sana verdiğim sözü hatırlıyor musun?
- ¿ Recuerdas la promesa que te hice? - ¿ Qué promesa?
Senden korkmuyorum, Geoffrey.
- No te tengo miedo, Geoffrey.
Geoffrey, olanları anlatmam için bana bir şans ver...
- Baja. - Geoffrey, déjame explicarte...
Lütfen, Sör Geoffrey, indirin beni.
Por favor, sir Geoffrey, bájeme de aquí.
Onu görmek istemiyorum. Geoffrey!
No quiero verlo.
Kafasını göremiyorum!
¡ No se le ve la cabeza! ¡ Es Geoffrey!
Sör Geoffrey'in hayatını kurtarmak için kan gerekiyor.
Sir Geoffrey necesita una transfusión de sangre para sobrevivir.
- Ben de Geoffrey Amca.
- Y yo, tío Geoffrey.
Senin tam olarak dürüst olduğunu düşünmüyorum, Geoffrey
No creo que estés siendo lo suficientemente justo, Geoffrey
Bay Geoffrey ve Kaptan Vickery, bu akşam Bayan Sally'den daha korkunç grupları var.
El Sr. Geoffrey y el capitán Vickery mantuvieron una horrible discusión, esta tarde sobre la Srta. Sally.
Geoffrey Musgrave.
¡ Geoffrey Musgrave!
Şimdi söyleyin bana, kardeşiniz Geoffrey ile Yüzbaşı Vickery arasında dargınlık yok muydu?
Ahora dígame, ¿ estaban enemistados su hermano Geoffrey y el capitán Vickery?
Geoffrey Musgrave'in bir tırmıkla öldürüldüğünü mü kanıtlamaya çalışıyorsunuz?
¿ Trataba de probar que Geoffrey Musgrave fue asesinado con un rastrillo?
Ama ağabeyin Geoffrey devraldığında sen onlarla konuşmuş olmalıydın.
Pero usted tuvo que pronunciarlas cuando su hermano Geoffrey se convirtió en heredero.
Ancak zannediyorum onun bir anlamı var ve sanıyorum ki anlamı Geoffrey Musgrave cinayetiyle bağlantılı.
Pero suponiendo que sí tengan un significado, y suponiendo que ese significado esté relacionado con el asesinado de Geoffrey Musgrave...
Ünlü kaşif Kaptan Geoffrey T. Spaulding
El Capitán Geoffrey T. Spaulding, el Famoso Explorador Regresa de África
Sör Geoffrey.
Sir Geoffrey.
Neredesin, Geoffrey?
Déjate ver.
Geoffrey!
- Jamás te dejaré en paz, querida.
Geoffrey. Endişelenme.
No te preocupes.
Geoffrey! Sesini yükseltme, Richard.
No alces la voz, Richard.
Geoffrey... Sessiz ol!
¡ Cállate!
geoff 161

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]