Gong traduction Espagnol
953 traduction parallèle
Tae Gong Shil.
Tae Gong Shil.
Gong Shil, böyle olmanın nedeni yeterince yang enerjinin olmaması olabilir.
Gong Sil, la razón por la que eres así podría ser tu energía.
- Gong Shil.
Gong Shil.
Gong Shil, burada uzun süre kalalım.
Gong Shil, tratemos de vivir aquí por algún tiempo.
Gong Shil geldiğinde burada bir şey varmış gibi hissediyorum.
Siempre siento que algo anda por aquí cuando viene Gong Shil.
- Tae Gong Shil!
- ¿ Gong Shil? - ¿ Qué?
Bu arada Tae Gong Shil'in takip ettiği kadın Dahlia'nın çalışanıymış.
Por cierto, la mujer que seguía Tae Gong Shil es una empleada en Dahlia.
- Tae Gong Shil'e benziyor.
Se parece a Tae Gong Shil.
- Tae Gong Shil mi?
¿ Tae Gong Shil?
Gördüğüm kişi Tae Gong Shil'miş.
Era la Tae Gong Shil que vi antes.
Gong Shil, gidelim. Gidip biraz içelim.
¡ Gong Shil, vamos y... recibe el espíritu!
Gong Shil benim gibi bir erkek hakkında ne düşünürsün?
Gong Shil, ¿ qué piensas de mí?
İçki içemeyeceği için Bayan Tae Gong Shil için kola.
¡ Cocacola para Tae Gong Shil ya que no puedes beber!
Gong Shil, şuraya uzan.
Ey, Gong Shil, creo que tienes que tumbarte ahí.
Tae Gong Shil...
Tae Gong Shil...
Beni bir daha görmemek için mi evleniyorsun?
¿ Va a casarse porque quiere evitar estar cerca de mí? Tae Gong Sil.
Tae Gong Shil, evliliğimi etkileyecek derece önemli biri olduğunu mu sanıyorsun?
¿ Crees que eres bastante importante para tener un efecto en mi decisión de casarme?
Tae Gong Shil.
Tae Gong Sil.
Tae Gong Shil, sığınabileceğin tek o mu var?
¿ Tiene que ser el único a quien acuda cuando quiere ocultarse?
Tae Gong Shil fındıkkıran hayalet kadın bana sırrını söyledi diye mi böyle yapıyorsun?
Tae Gong Sil. ¿ Actúas así por el secreto que esa señora me contó?
Tae Gong Shil, hanımefendi seninle görüşmek istiyor.
Srta. Tae Gong Sil, a la Sra. Joo le gustaría verla.
- Tae Gong Shil.
- Srta. Tae Gong Sil.
Onu görünce aklınız başınıza gelecek anlaşılan!
Tienen que ver a Tae Gong Sil ustedes mismas para recuperar la cordura.
- Tae Gong Shil de bunu biliyor mu?
¿ La Srta. Tae Gong Sil está al tanto de esta verdad?
Tae Gong Shil, korkmuyor musun?
- ¿ Nada de esto le asusta en absoluto?
Tae Gong Shil, ona gerçekten ihtiyacın olup olmadığını test etmeye ne dersin?
Tae Gong Sil. ¿ Y si se demuestra a sí misma que puede vivir sin él?
Ben şimdi Tae Gong Shil ile kimbap yemeye gideceğim.
En ese caso, voy a salir a tomar un aperitivo nocturno con Tae Gong Sil.
Gidip Gong Shil'e de gösterelim.
Vamos a mostrárselo a Gong Sil.
Tae Gong Shil, yalnızca Candy olmaya ne dersin?
Tae Gong Sil. De todos modos, ¿ quieres ser mi Candy?
Tae Gong Shil, normal insanlar böyle durumlarda ya "Teşekkürler" ya da "neden böyle yapıyorsun?" der.
Tae Gong Sil, ¿ no puedes reaccionar como una persona normal? En momentos como éste, debes decir, "Gracias" o "¿ Por qué haces esto?".
Onun da adı Gong Shil.
Su nombre también es Gong Sil.
Dooly'i biliyordum demek Gong Shil de varmış.
Conozco a Dooley, pero no sabía que hubiera una Gong Sil.
Bugünlerde yorgun gözüküyorsun, o nedenle Gong Shil'e güç versin diye Gong Shil'i aldım.
Parecía estar luchando mucho últimamente. Traje a Gong Sil para ayudarla a animarse.
Dooly, Gong Shil'in erkek arkadaşı.
Gong Sil es la novia de Dooley.
Lütfen Gong Shil'e iyi bak.
Cuide bien a Gong Sil por mí, ¿ de acuerdo?
- Gong Shil, onun da adı Gong Shil'miş.
Gong Sil. Su nombre también es Gong Sil.
O bayanın lafına göre bir terslik olursa bunu kırmamız gerekiyormuş ama tuhaf şeyler olduğunu biliyorum ama sırf onun lafı için de kırılacak bir şey değil.
Según Gong Sil... tenemos que romper esta cosa si ocurría algún problema. A pesar de que lo que dijo está pesando sobre mí... no puedo romperlo por eso.
Tae Gong Shil bunu kırmanızı mı söyledi?
¿ Tae Gong Sil... - les dijo que rompieran esto?
Gong Shil, sen hayalet yüzünden kırın dedin evlilik bozulsun diye demedin yanlış anlıyorlar değil mi?
Gong Sil. Solo le dijiste que lo rompiera para deshacerse del fantasma. Pero la gente va a pensar que le dijiste que lo rompiera para romper su compromiso.
Gong Shil, Gong Shil ile konuşuyor.
Gong Sil solo estaba hablando con Gong Sil.
Gong Shil, yan yanayken çok yakışıyorsunuz.
Gong Sil encaja mejor cuando permanece al lado de Dooley.
Lee Hyun Joo, senin ağzın iyi laf yapar. Lütfen Gong Shil ile Başkan'ın arasında öyle bir ilişki olmadığını söyle.
Como tienes una buena reputación... quiero que le digas a la gente que lo de mi hermana y el Presidente Joo no es así.
Joong Won'un Tae Gong Shil denen kız sayesinde ölü Cha Hee Joo ile görüştüğünü söylemiştin değil mi?
¿ No me dijiste que Joong Won se puso en contacto con la fallecida Cha Hee Joo... a través de una mujer llamada Tae Gong Sil?
Tae Gong Shil!
Tae Gong Sil.
Tae Gong Shil neden böyle?
¿ Por qué está molesta Tae Gong Sil?
Tae Gong Shil'den gerçekten hoşlanıyor musun?
¿ De verdad te gusta Tae Gong Sil?
Ben... başa çıkabileceğimi Tae Yang'ın da daha iyi olacağını düşünmüştüm.
Creí que Tae Gong Sil estaría bien siempre y cuando yo me encargara de todo.
Ne diye Tae Gong Shil'i göndereyim?
¿ Permitir que Tae Gong Sil me deje así?
Tae Gong Shil, Los Angeles uçağına binmiş.
Tae Gong Sil se dirige a L.A. *
- Tae Gong Shil...
- Tae Gong Sil.
Gong Shil!
Gong Sil.