English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ H ] / Halsted

Halsted traduction Espagnol

67 traduction parallèle
Yanına iki adam al. 31nci den 35'nciye Morgan ve Halsted'e kadar araştırın.
Lleva a dos hombres. Avanza de la 31 a la 35 entre Morgan y Halstead.
Özel ekipteki 64 ve 63'ün benimle Halsted yakınındaki 18. caddede bulunan bilardo salonunda buluşmalarını söyle.
Que la 64 y la 62 me esperen en el billar de la 18a. cerca de Halsted. Diez-cuatro, 1462.
18. caddedeki bilardo salonunda buluşacaksın.
Espérenlo en el billar, 18a. y Halsted.
Devriyede olan var mı?
¿ Alguien puede ayudar en la 18a. y Halsted?
Taktik Çavuşu, 18.caddedeki bilardo salonuna destek istiyor.
El sargento de tácticas 1462 necesita ayuda... en el billar de la 18a. y Halsted.
Jack, 18. ve Halsted caddesine destek gönderebilir misin?
¿ Jack, tienes algún refuerzo para la 18a. y Halsted?
Halsted'in ortasında yürürken bulmuşlar, çıplak.
Le encontraron andando por Halsted, desnudo.
Halsted'te çıplak bulunmuş.
- Le encontraron desnudo.
- Hey, Simon, sana bir sürprizim var. - Halsted'e doğru sağ.
Simón, te traje una sorpresa.
20 dakika önce. Halsted'de aracı kardan çıkarmak zorundaydık.
Tuvimos que quitar la nieve de la ambulancia.
63. birim. Galiba Halsted Caddesi'nde biri vuruldu.
Unidad 63, tenemos una posible herida de bala en el número 1600 de Halsted.
Dinle, yarın buluşup buluşamayacağımızı soracaktım. Enrico'nun yerinde. Halsted ve Marion'da.
Oye, estaba pensando si te podía ver mañana en el restaurante Enrico's. Está en Halstead y Marion.
500 cc. serum fizyolojik Halstead pensi.
Un bolo de salino de 500. Una pinza Halsted.
Evden 75. caddeye, oradan da Halsted'e, o da yetmez gibi 70. caddeye gidiyorum...
Desde mi casa camino hasta la calle 75, cruzo hasta Halstead, salto una cerca en la calle 70...
Onu birkaç gece önce Halstead'deki Benny'nin dükkanının önünde gördüm galiba.
- Creo que lo vi. Hace dos días frente a la tienda Benny's, en la Av. Halsted
- Zadro, Max'i Halstead'de görmüş.
- Zadro vió a Max en Halsted.
Halsted'de hep aynı altı bloktan geçiyor.
Siempre recorre las mismas seis manzanas.
Chicago, Halsted'da yeni bir ev daha açtım, bir ara gelin kızlara bakın.
Ahora estoy en el Halsted de Chicago. Pasa y ve a las chicas.
Johns Hopkins'teki doktor William Halsted'e göre hastaları iyileştirmenin en etkili yolu bu olabilirmiş.
El Dr. William Halsted de Johns Hopkins dice... que podría ser el modo más efectivo de tratar a los enfermos.
7.30 oldu Halsted!
¡ 7 : 30, Halsted!
Halsted, Halsted.
Halsted. Halsted. Kyle...
Halsted.
Halsted.
Bayağı harika Halsted.
Eso es muy estupendo, Halsted.
7.30 oldu Halsted!
7 : 30, Halsted.
Ne istiyorsun Halsted? !
¿ Qué quieres, Halsted?
7.30 oldu Halsted!
¡ 7 : 30 Halsted!
Bilmiyorum Halsted, sigara içiyorlardır.
¿ Sabes dónde están? No sé, Halsted, ¿ echándose un cigarrillo?
Teğmen, Bu Kyle Halsted, ve Sonya Logan.
Teniente, éste es Kyle Halsted y Sonia Logan.
Bir ara öyle bunaldım ki rahatlayayım diye caddedeki şu küçük kahve dükkanına giriverdim.
Hubo un momento en que me harte y me metí en esa cafetería en Halsted. La conozco.
Boystown'daki Halsted olmadığından emin misiniz?
En la Gran Avenida. ¿ Estás seguro de que no fue en Halsted?
Halsted karakolu mu orası?
¿ Está eso cerca de la estación Halsted?
Holly, Halsted'teki rayların orada bir ceset gördüğünü söylemiş.
LamadredeLiz... viocalguien... Holly creyó ver un cuerpo bajo las vías
Ne?
- en Halsted.
Tam tersi istikamette yaşarken babanın Halsted'te ne işi olur ki?
¿ Por qué estaría tu padre en Halsted cuando vive en la dirección contraria?
Jackson dün gece 12-17'ye Halsted'taki yangın musluğunda yardım etmiş.
Jackson estrelló el 12-17 anoche contra una boca de incendios en Halsted.
Kev, 43. Halsted sokağındayız.
Sí, Kev, la 43 con Halsted.
Şikago Üniversitesi'nin dışındaki Halsted Sokağında bir grup serseriyi takip eden polislerce çekilmiş.
Calle Halsted fuera de los dormitorios de la Universidad de Chicago la policía del campus le rodea y un montón de estudiantes enloquecidos.
Halsted Caddesi'nde ki yurtta yaşadım.
Vivía en la residencia de Halsted Street.
-... Halsted caddesindeki Scarlet'i dene.
Ya sabes, si estás buscando un bar gay un poco más discreto,
- Hayır, hayır, hayır.
- Lo intentaré en el Scarlet, en Halsted.
- Halsted tarafında sanırım.
- En Halsted, creo.
O kadar küçük olmayan nese demetimiz Philip Halsted Lipton'la tanisin o zaman.
Bueno, os presento a nuestro no tan pequeñín cachito de alegría, Philip Halsted Lipton.
Ben de Grayson Global'i içten dışa araştırdım ve bu araştırma beni Roger Halsted adında bir adama getirdi.
Así que empecé a investigar Grayson Global desde dentro, y eso me llevó hasta un hombre llamado Roger Halsted.
" Roger Halsted gerçek bir dost.
Roger Halsted es un verdadero amigo.
Bay Halsted?
¿ Señor Halsted?
Roger Halsted?
¿ Roger Halsted?
Ben sadece Bay Halsted'e biraz aspirin getirmiştim.
Le he traído una aspirina al señor Halsted.
Güney Halsted taraflarında gidiyordum ki, arabadan dumanlar çıkmaya başladı.
Estaba conduciendo al sur en Halsted cuando mi coche empezó a echar humo.
Güney Halsted ve Marquette'in köşesindeki bir dükkanın önündeyim.
En frente de una tienda en South Halsted y Marquette
Gecenin bir yarısıydı. Sanırım Halstead'deydik.
A mitad de la noche, creo que era en Halsted.
Uyuşturucu almıştı, hali kötüydü.
Le encontre en medio de la calle, una noche en Halsted, con sobredosis de metadona.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]