English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ H ] / Hayward

Hayward traduction Espagnol

323 traduction parallèle
Bu da, sevgili Bay Hayward.
Oh, sí, Sr. Byam, el amable Sr. Hayward.
Hayward!
¿ Saltar?
Bay Hayward!
¡ Sr. Hayward!
Ne dersiniz Bay Hayward?
¿ No está de acuerdo con Byam, Sr. Hayward?
- Bay Hayward, daha hızlı!
- ¡ Sr. Hayward, más velocidad!
Barbara Stanwyck ve Susan Hayward.
Barbara Stanwyck y Susan Hayward.
Ardından Leland ve Slim Hayward'la kokteyl içtim.
Después tuve que tomar una copa con Leland y Slim Hayward.
Söyle. Bayan Hayward ne giyiyordu?
¿ Qué llevaba puesto la Sra. Hayward?
bu gece yemeği kaçırdım şu Hayward davasında geç saate kadar çalışıyordum.
Anoche no cené. Estuve investigando el caso Hayward.
Tabii, müthiş David Hayward ve Michael Murphy unutmamak gerekir!
Sin mencionar a los estupendos David Hayward y Michael Murphy.
- Jean Arthur, Susan Hayward.
- Jean Arthur, Susan Hayward.
Bay Hayward, efendim.
Señor Hayward, señor.
Birleşik Devletler senato adayı Nelson Hayward müteveffa Harold Lench'in koltuğunu doldurma yarışında ölüm tehditleri haberi üzerine 24 saat polis koruması altında olacak.
UU quien opta al puesto del fallecido Harold Lench tendrá protección policial las 24 horas debido a las amenazas de muerte que ha recibido.
Yalnız, Bay Hayward, ben... ben odanızı korumasız bırakmamalıyım.
Pero, Sr. Hayward, yo no debería dejar su habitación desprotegida.
Bay Hayward, efendim! Bay Hayward.
¡ Señor Hayward, señor!
Nelson Hayward'ı merak mı ediyordunuz?
¿ Les preocupa Nelson Hayward?
Az önce California'dan Birleşik Devletler senatör adayı
Nos acaban de informar extraoficialmente que Nelson Hayward candidato al senado de los Estados Unidos..
Nelson Hayward'ın vurularak öldürüldüğü henüz doğrulanmamış haberini aldık.
... por California, ha sido asesinado.
Anlaşıldığına göre, Hayward son günlerde yaşamına yönelik çok sayıda tehditler üzerine kendisine tahsis edilmiş olan polis ekibini atlatmış.
Al parecer, Hayward evadió una escolta policial que le había sido asignada tras recibir numerosas amenazas de muerte.
Nelson Hayward?
- ¿ Nelson Hayward?
Nelson Hayward.
Nelson Hayward.
Hayward'ın ceplerinde, yani, deve tüyü ceketinin cebinde, ayrıca aynı marka bir paket ciklet ve bir mendil vardı.
- En los bolsillos de Hayward en su abrigo de pelo de camello, también había chicle y un pañuelo.
Çünkü pantolonda olanlar adama aitti, ve paltoda olanlar ise Hayward'ındı.
Lo que había en los pantalones es del tipo y lo del abrigo era de Hayward.
Bakın, daha önce şu nesnelerin Hayward'ın paltosunda ve pantolonunda bulunmasının anlaşılır olduğunu söylerken ne demek istediniz?
Escuche ¿ a qué se refería cuando dijo que era comprensible que las cosas estuvieran en el abrigo y los pantalones de Hayward?
Ben hiç Hayward'ın pantolonundan söz etmedim.
No dije "pantalones de Hayward".
Hayward değil mi?
- ¿ No es Hayward?
Hayward değil mi?
¿ No es Hayward?
Az önce Hayward olmadığını öğrendim.
Me acabo de enterar de que no era Hayward.
Hayward'dan hoşlanır.
Ella ama a Hayward.
Stone'un Hayward'ın arabasıyla yola çıktığını gördüğünde, etrafta güvenlik bulunmuyordu, dolayısıyla durumdan yararlandı.
Cuando vio a Stone salir en el auto de Hayward no había policías alrededor, así que aprovechó la ocasión.
Öyle olmalı, efendim, çünkü ilk kez Hayward ya da Hayward gibi görünen kişiyi gözden kaybettik.
Tuvo que ser, señor, porque ésa fue la primera vez que Hayward o alguien que parecía ser Hayward, estuvo fuera de nuestra mira.
Komiser, bak, öldürülen Hayward olsaydı, doğal olarak, bu soruşturmaya ben başkanlık ederdim.
Teniente, mire... si hubiese sido Hayward la víctima, yo dirigiría esta investigación.
Bu yüzden şu anda ben daha çok Hayward'ın geleceğiyle, ona bir şey olmamasıyla ilgileniyorum.
Así que ahora me ocuparé más por el futuro de Hayward porque nada le pase.
Sonunda Hayward'ın yerini belirledik, evde imiş.
Finalmente localizamos a Hayward, está en su casa.
Polis. Bay Hayward'la konuşmak istiyorum.
Quisiera hablar con el Sr. Hayward.
Bağışlayın, Bay Hayward.
- Disculpe, Sr. Hayward.
Bay Hayward.
Señor Hayward.
Bay Hayward'a.
- Para el Sr. Hayward.
Bay Hayward, söz etmeyi unuttum, öyle daldık ki, fakat sizin güvenlik biriminize katılmam istendi.
Señor Hayward, olvidé mencionarle algo con toda esta charla pero pedí entrar a su equipo de seguridad.
Bay Nelson Hayward.
El Sr. Nelson Hayward.
Bay Hayward? Bay Nelson Hayward mı dediniz?
¿ Usted se refiere al Sr. Nelson Hayward?
Eh, fakat anımsadığım kadarıyla, sipariş edilen elbisenin Bay Hayward'a ilk provasının yapılması, eh, ayın 16'sındaymış.
Pero si no me equivoco, la prenda fue ordenada por el Sr. Hayward el 16.
Oh, Bayan Hayward bir kaç dakika içinde burada olacak.
La Sra. Hayward estará aquí en un momento.
Siz Bayan Hayward'ın randevu sekreterisiniz.
Usted es la secretaria de la Sra. Hayward.
Cinayet gecesi Bayan Hayward'ın sürpriz partisi için yaptığın düzenlemeleri bana anlatabilir misin?
¿ Podría contarme sobre los preparativos que hizo para la fiesta, la noche del homicidio?
Bu nedenle ben de düşündüm ki, Bay Hayward gibi biri bütün bu şeyleri düzenleyen birine sahiptir.
Supuse que alguien tan ocupado como el Sr. Hayward tendría a alguien que hiciera estas cosas.
Şey, o zaman, belki Bay Hayward'ın sekreterine sormalısınız. Affedersiniz.
Bueno, entonces, quizá debería preguntarle a la secretaria del Sr. Hayward.
Bay Hayward bu konularda iyi midir?
¿ El Sr. Hayward es bueno en esas cosas?
Şey, Bay Hayward'ı o kadar iyi tanımıyorum, fakat anlıyorum ki, oldukça düşünceli ve nazik biriymiş.
No conozco mucho al Sr. Hayward, pero tengo entendido que es muy amable y considerado.
- Hayır, Susan Hayward.
No, Susan Hayward.
Seçime bir haftadan daha az zaman kalmışken,
A menos de una semana de las elecciones Nelson Hayward, candidato al senado de EE.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]